Ïðàâî / 5.Óãîëîâíîå ïðàâî è êðèìèíîëîãèÿ.
Hokhin S.A., Candidate
of Law, Menshakova N.N., Candidate of Philological Studies
Perm Institute of the
Federal Penal Escort, Russia
On the Concept of Penal Escort in
Russia
The international
standards on Penal Escort recommend that the convicts that are sent to
correctional facilities or transferred from one facility to another should if
possible be concealed from other people. The guards must take all measures to
protect the convicts from any insults, idle curiosity and any kind of
publicity. The transfer of convicts in badly ventilated, poorly lit vehicles,
in exhausting or rough conditions is strictly forbidden (Ponomarev, Radkevich,
Seliverstov 1997: 58-71).
Legal issues of
escort of convicts in Russia are quite thoroughly studied from the
organizational and administrative standpoint. This can easily be explained by
the fact that thirteen years ago special Units of Escort in Russia were a part
of the internal security troops under the Ministry of Home Affairs. The main
concern of internal security troops in this respect was connected with the
interests of military service rather than the legal status of prisoners. It is
obvious that the principles of work and attitudes to penal service created by
the Ministry of Home Affairs would function as basic for modern Units of Guard
and Escort for the next few years.
Nowadays
prisoners are transferred (escorted) to the places where they are to serve
their term from one institution of the Federal Penal Service of Russia to
another on different legal grounds such as transfer from a pre-trial detention
center to a correctional facility after the sentence (resolution, decision) has
been delivered by the court, with the aim to involve them into investigative
actions and legal proceedings (Art. 77.1 of the Penal Code of the Russian
Federation), and so on. Thus, each year about two million of prisoners,
convicts and suspects are convoyed in Russia (Barinov 2004: 10). The time in
transfer of some definite categories of prisoners takes not less than two
months (Alpern 2004: 44). Some approximate castings show that convicts are
under escort for not less than 5 – 7 % of the total time they are sentenced to
serve (Malikov, Plenkin 2005: 70).
Unfortunately,
the legal status of prisoners during their transfer is expressed in legal and
normative documents of the Russian Federation not quite definitely (Malikov,
Useev 2006: 102) due to the use of different terms. Penal Law of the Russian
Federation gives different interpretations of the procedure of transfer of
prisoners. That causes the ambiguity of interpretation of their legal status.
Thus, the Penal Code of the Russian Federation applies the term “transfer of
persons convicted to prison” (Art. 76), while the Law of the Russian Federation
On Penal Institutions and Facilities that Serve as Places of Imprisonment
signed on July 21, 1993, Instruction on Official Activity of Special Units of
Escort of the Penal Service (hereinafter referred to as the Instruction) and
Instruction on Guard of Correctional Facilities and Pre-Trial Detention Centers
apply the term “escort of persons convicted to prison”. The Instruction defines
the term “escort” as “transfer of convicts and persons kept in custody with
penal escort”. This definition does not contradict the Penal Code of the Russian
Federation.
Let us find out
if there is any semantic difference between these terms. This will show if the
legal status of prisoners which are ‘transferred’ and ‘escorted are different.
The word ‘to transfer’ (Rus. – peremestit’) according to the dictionaries of
the Russian Language (Dal 1978; Ozhegov 1988) means: to carry, to shift, to
move in the space, that is to move in the space without resistance. The word
“to escort” (Rus. – konvoirovat’) has somewhat different meaning: to guard, to
watch for the arrested, to accompany with an escort. The word “escort” (Rus. –
konvoy) means a military subdivision (a detachment, a certain service man),
which carries out the service of guard and transfer of war prisoners, convicts,
etc., i.e. moves them in the space overcoming their resistance. Article 76 of
the Penal Code of the Russian Federation also applies the term “transfer the
convicts under escort”. Thus, we can draw a conclusion that the wordings
“escort of convicts sentenced to imprisonment” and “transfer of convicts under
escort” are used as synonymous, but the term “escort” is more professionally
colored.
Besides, in
everyday life in the Russian Language the wording “etapirovat’” (‘to transport
under guard”) and “etap” (“transportation of deported convicts”) are used. The
word “etap” in the Explanatory Dictionary of the Living Russian Language by
V.I. Dal is defined as “a travel line of the arrested and the exiles, and a
number of such persons” (Dal 1978: 819). From this definition we can derive the
meaning of the Russian term “etapirovat’ osuzhdennykh” (“to transport convicts
under guard”), which means the procedure of escort of a group of convicts to
the place of punishment execution.
Having analyzed
the terms “transfer of convicts under escort”, “escort of convicted to
imprisonment” and “transportation of convicts” we may draw a conclusion that
all three of them are synonymous in principle. However the term “transportation
of convicts” (“etapirovaniye”) shows the peculiarity of the process of
transferring convicts in the past epoch, it was widely used in the 19th
and at the beginning of the 20th century. In the present days it is
not used in the official documents because the form of transfer of convicts has
greatly changed since then. Nowadays in the legal and normative documents and
in the speech of penal officers the term “escort of convicts sentenced to
imprisonment” which implies “transfer of convicts sentenced to imprisonment
under guard” (Malikov, Useev 2006: 103).
References
Alpern L. Son i
yav zhenskoy tyurmi. Saint Petersburg: Alteya, 2004. P. 44
Barinov N. Na
uroven mezhdunarodnikh standartov // Vedomosti UIS. 2004. ¹3. P. 10
Dal B. Tolkovii
slovar zhivogo velikorusskogo yazika. Vol. 1-4. Moscow, 1978
Malikov B.Z.,
Plyonkin Y.V. Izolyatsiya osuzhdennykh r lisheniyu svobody: Problemy pravovogo
virazheniya I realizatsii. Samara: Samarskii yuridicheskii institut FSIN
Rossii. 2005. P. 70
Malikov B.Z.,
Useev R.Z. Nekotoriye problemi pravovogo polozheniya osuzhdennykh k lisheniyu
svobodi pri peremeschenii pod konvoyem iz odnogo uchrezhdeniya UIS v drugoye //
Obschestvo. Kultura. Prestupnost. Saratov, 2006. ¹8. P. 102
Ozhegov S.I.
Slovar russkogo yazika. Moscow, 1988
Ponomarev P.G.,
Radkevich V.S., Selivestrov V.I. Ugolovno-ispolnitelnoye pravo: Sbornik
normativnikh aktov. Moscow: Novyi Yurist, 1997. P.58-71