Использование речевых навыков с помощью коммуникативных игр на уроках
английского языка
Толешова
М.Т.Казыбаева А.Т.
Казахстан,
Шымкент
Академический
Инновационный Университет
Кафедра
Иностарнных языков
К методическим принципам,
характеризующим современное обучение иностранным языкам, относится, прежде
всего, принцип коммуникативной направленности обучения. Его сущность – обучение
иностранным языкам должно быть ориентировано на формирование у учащегося черт
поликультурной языковой личности, делающих его способным равноправно и
автономно участвовать в межкультурном общении. Кроме этого, обучение
иностранным языкам, имеющее коммуникативную направленность, стимулирует высокую
личную мотивацию учащихся в общении на изучаемом языке и в изучении этого
языка. Корректное владение иноязычной речевой деятельностью является одной из
практических целей обучения. Однако данная цель не означает культа корректности
любой ценой. Важно, что говорит тот или иной ученик, его мысль, мнение по
поводу прочитанного, прослушанного, увиденного, оценка. Все эти условия
выполняются с помощью использования на уроках английского языка коммуникативных
игр. Одним из действенных средств повышения эффективности уроков английского
языка на современном этапе является
создание речевых ситуаций, являющихся толчком
для активизации мыслительной и речевой деятельности студентов в условиях, приближенных к
реальным жизненным обстоятельствам. Именно поэтому новые проекты программ,
учебно-методических комплексов по английскому языку ориентируют учителя вузов наряду с другими видами работ, способствующих формированию
навыков речевого общения, на
последовательное введение в учебный
процесс речевых ситуаций. В чем же состоит эффективность использования речевых
ситуаций на уроках английского языка? Прежде всего, ситуации создают на уроке
языковую среду. Они представляют преподавателю возможность создать
в аудиториях условия,
приближающиеся к тем, в которых люди беседуют в естественной обстановке. Кроме того, использование речевых ситуаций
помогает преподавателю сделать урок
более интересным, позволяет
привлечь внимание студентов к изучению английского языка, почувствовать
его практическую значимость. Вся его педагогическая деятельность должна быть
направлена на умелое, рациональное
использование имеющегося методического арсенала, на поиски наиболее
эффективных методов и приемов активизации
речевых навыков студентов в конкретных
условиях коммуникации. Что следует понимать под речевой ситуацией? Язык
живет только в ситуациях. Вне ситуации слова
и даже фразы – многозначны. Говорить – значит реагировать на определенную ситуацию. Человек говорит,
чтобы что-то сообщить, передать, чтобы выразить свои чувства, отношения. То
есть мы не говорим вообще, а реагируем на ситуации, которые создаются и изменяются в ходе разговора. Изменение приоритетов во
взглядах на образование как к сфере
культуры усиливает роль английского языка как средства формирования образного мышления, приобщения к
ценностям человеческой культуры,
духовности через чтение художественных,
познавательных текстов, воспитания культуры чувств и эмоций. Обновление
содержания образования по английскому языку должно идти по направлениям:
·
обновление учебного
материала в соответствии с изменениями
в окружающем мире и достижениями
в современном науке и технике.
· включение новых разделов и тем, необходимых для жизни в современном обществе.
Это, прежде всего отбор тем и ситуации общения,
максимально приближенных к
естественным ситуациям общения. Так, по новой программе для
начальной ступени обучения определены
тем для создания ситуации общения: Education, University, Family, Rest и др. от
ступени к ступени круг тем и ситуации
общения расширяется, увеличивается
объем лексики для активного и
пассивного усвоения. К играм такого
характера относятся лото, кроссворды, игры с кубиком, мячем, карточками,
лабиринты, составление слов и предложений, урок-КВН. Отличительными
особенностями этих игр являются: статичность, предсказуемость, проведение урока
в форме соревнования. Как правило, это разновидность упражнений в парной или
групповой работе с целью закрепления и активизации языкового материала, а также
обучения несложным высказываниям. Используются воображаемые ситуации. Например,
игра «Приглашение в кино». Учащимся раздаются карточки с причиной отказа (болит
голова, день рождения брата, спортивные соревнования, приезд родственников,
подготовка к контрольной работе). На одной или двух карточках помечено
«Приглашение принимается с благодарностью». В процессе этой игры реализуются
следующие речевые намерения: принимать/отклонять приглашения, выражать
благодарность/ сожаление. Ситуации и количество отрабатываемых речевых
намерений усложняются и увеличиваются в зависимости от возраста и
подготовленности учащихся. Ролевые игры, применяемые на уроках английского
языка для среднего звена, имеют характерные черты: а) наличие проблемы, лежащей
в основе игры; б) наличие определенных персонажей – ролей, имеющих разное
отношение к обсуждаемой проблеме; в) наличие проблемной ситуации, которая
содержит в себе условия когнитивного конфликта. Например, игра «Использование
сленга в подростковой среде – «за» и «против»». Выбирается эксперт –
координатор в каждой группе детей, «адвокаты» и «обвинители», которые обсуждают
свои точки зрения по этой теме. Учитель выступает в этом случае как
консультант-помощник по вопросам, требующим дополнительную информацию. На таких
уроках используем как материал учебника, словарей, так и компьютерные программные
разработки-презентации. Такие уроки имеют не только мотивационный успех, но и
элементы развивающего обучения (конфликт и пути его устранения). Также ролевые
игры предусматривают элементы определенного социального поведения: проводить и
отстаивать свою точку зрения; склоняться к компромиссу; предусматривать
конфликт и находить пути его устранения; менять тактику своего поведения.
Владеть стратегией общения: уместно употреблять речевые и этикетные формулы;
знать формулы обращений; уметь выражать благодарность, просьбу.
Рассматривая любую речевую ситуацию в методическом
плане, в ней можно вычленить серию
микроситуаций, являющихся ее
важнейшим компонентами. Кроме того, в одной и той же ситуации разные
языки используют разные языковые
средства. Так, например в зависимости от настроения продавец может обратится к
покупателю с рядом следующих реплик:
At a food shop.
Mrs.Smith: I’m looking for
strawberries. Have you got any?
Assistant: Yes, I have. How many would you like?
Mrs.Smith: I want two pounds,
please.
Assistant: Here you are.
Mrs.Smith: Thank you.
Diana: Hi, Mary. What are you buying?
Mrs.Smith: I’m buying some
strawberries for tea.
Assistant: Do you need anything else?
Mrs.Smith: Yes, I’d like a
loaf of bread, a dozen eggs, a tin of onion soup,
a box of cereal, a bottle of milk, a jar of
honey, a bunch of
grapes, a tube of mustard and a bar of chocolate.
How much is that?
Assistant: $ 6.42.
Mrs.Smith: Thanks a lot.
Речевые ситуации
можно использовать также и при изучении грамматического материала.
Каждая грамматическая тема в своем потенциале содержит широкие
возможности для создания условий,
приближенных к естественным, и позволяет организовать в них без затруднений
учебный диалог на конкретную
лексическую тему. Так, например существительное можно связать с темами “Fruits and vegetables”, “My family”, “Our University”, “Zoo park”, наречие можно связать с темами “Our street”,
“Seasons and weather”, прилагательное - с темами “Colour”, “We are drawing”,
“Clothes and shoes”, “Nature”, “Home and room”,
числительное - с темами “At the shop”, “At the post office” и др.
При этом важно помнить, что в центре
внимания диалога должна быть конкретная
темы высказывания, предусматривающая повторение необходимых для данной темы
слов, выражений и грамматических конструкций.
Как показывает практика при работе
над речевыми ситуациями необходимо
учитывать принцип постепенного перехода от менее трудного к более сложному.
Например, прежде чем требовать от
студентов инсценировки ситуаций, их надо вначале познакомить с образцами этих ситуаций. Не претендую на полный охват
многочисленных ситуативных подготовительных
упражнений, я перечислю наиболее характерных из них:
1.
Воспроизведение образцов
кратких диалогов, соответствующих определенной ситуации.
2.
Воспроизведение образцов
диалога с внесением некоторых модификаций.
3.
Подбор подходящих
выражений к ситуациям, заданным преподавателем.
4.
Составление возможных
ситуаций, в которых могут быть употреблены данные ключевые слова.
5.
Составление диалогов по
заранее заданным ситуациям.
6.
Завершение начатого.
7.
Составление краткого
диалога, соответствующего определенной ситуации.
8.
Составление подходящего
диалогического контекста к предложению, содержащему ситуативное ядро.
9.
Составление ситуаций,
иллюстрирующих пословицу или поговорку.
10. Инсценировка
ситуации с использованием активизируемой лексики, данной преподавателем.
Правильно подобранные
речевые ситуации стимулируют
речевую активность студентов как на начальных этапах, так и на старшей
ступени обучения английскому языку.
Положительные результаты использования коммуникативных
игр на уроках английского языка выражаются в повышении качества знаний учащихся
всех звеньев, что очевидно при проведении мониторинга
четвертных и итоговых оценок.
Литература.
1. Happy English. B.Monk. T.Klementeva.
2. Полат Е.С. Метод проектов на уроках
иностранного языка// ИЯШ.
2000,
№2,3 с. 3-11
3. Левкович В.И. Работа с учащимися над
проектами // Педагогика,
2004,
№3
4. Мартьянова Т.М. Проектная работа. // ИЯШ,
2002,5
5. Борисова Е.М. Проектная работа на уроках
иностранного языка,
6.Саломатов К.И., Шатилов
С.Ф., Андреева И.П. и др. Практикум по методике преподавания иностранных
языков: Учеб. Пособие для студентов педагогических институтов. – М., 1985.-с.
95