Baryssova Nazira Tabanovna
Baimukhanova Kymbat Saihollinovna
Kazakhstan
Shymkent
Academic Innovative University
The foreign press discourse about
Kazakhstan
This
theme is topical in the nowadays of integration into the world’s economics and
complicity.
Today’s Kazakhstan goes ahead and it is very important for us to know
the opinion of foreign countries about Kazakhstan. In the process of working we
used the materials of the following sources:
American magazine “Newsweek”, newspaper “The times of central Asia”, “
Financial Times ”, internet sources “News”, “Interfax”. Having looked through
the information we came to the conclusion that our country is not in the centre
of foreign press’ discussion about Central Asia.
Tajikistan, Turkmenistan, Iraq and Iran’ for
example, are more often observed. Of course it is tied with the unhealthy political
and social situation there and we do not long for such fame.
Speaking about Kazakhstan it is possibly to mention that our country has
proved itself to be stable and reliable state. Though it has its reasons for
“gossips ”.
Topics of Kazakhstan life which are observed in the foreign press are
different.
It becomes obvious if we read the headings.
They are: “ Kazakhstan to transport
700,000-800,000 tons of grain in September ”, “ Kazpolymetal to start
exploring Tarutin copper field in 2008 ”, “ Struggle between Kazakh metal barons turns hot”, “ Nazarbayev
honors Kazakh Olympic winners”, “ President opens new secondary school in
Astana ”, “ Participation in Troika ”, “ Kazakhstan Focuses on OSCE Chairmanship
2010 ”. A lot of articles are devoted to relations between Kazakhstan and
China, the problems of Aral Sea, Kazakhstan’s entry into the World’s Trade
Organization ( WTO). They are political, financial, social themes.
The
heading usually reflects the main idea of the article or contains so-called
“catchwords ” to attract reader’s attention.
For example, the article written by Charles Van Der Leeuw in magazine
“Newsweek” under the heading “Struggle between Kazakh metal barons turns hot”.
This expression can be translated “çàïàõëî æàðåíûì ” ( a literally translation of the sentence is: “Â áîðüáå êàçàõñòàíñêèõ áàðîíîâ ìåòàëëà çàïàõëî æàðåíûì” ).
The
language of press like any other writing material has its own features which
cause problems in translation. Such features form a style of writing work.
Style of press has another reason for trouble as well. It is its functions.
Besides an obvious informative function, style of press has the function of
persuasion and agitation. That is why there are a lot of emotional words are
used there including phraseological units. Neologies, international and foreign
words are also frequent.
Let’s analyze the article written by Charles Van Der Leeuw under the
heading
“Struggle between Kazakh metal barons turns hot
” ( dated September 4, 2008 ).
In general it can be said that
it is about two large shareholders Kazakhmys and Eurasian Natural Resources
Corporation (ENRC) who struggle for the power and a leading place in the
world’s copper industry. The article regards foreign partners’ point of view at
the situation and the position of our government headed by president.
The
article regards political, financial, economic questions all together. It is
remarkable from the stylistic point of view because it uses phraseological
units-
“ turns
hot ”, expressions “one
seat on the boards”, “to be a strong
advocate for a merger”,” the chairman
of the board” , “a group of
arm-twisting oligarchs”, foreign words – Russian “ troika ”, which is replaced into American press by means of
transliteration. Abbreviated which are also often used in style of press are
present in the article as well –“ENRC”.
It
is interesting to mention that the language of politics ( British , American,
German, Russian ) often applies to the theme of “ theatre ”. Politicians
are called
“actors”, the head of government – “ is playing a leading part / a main character”,
A sphere of political activity is called “arena ”, dishonest actions in politics
are called “ backstage games ”. In
the given articles words “arena” , “ players ”,” troika”,” pioneer”,” four T’s ” are
used.
“Kazakhstan’s presidency might
help overcome stagnation in OSCE “. This statement was made by OSCE Secretary
General Marc Perrin de Brichambaut, as he answered the questions of the
Belarusian State University students on 15 March.
Kazakhstan’s Foreign Minister, Marat Tazhin
said that “Kazakhstan is a pioneer
among all ex-Soviet states and our chairmanship is a unique precedent. The
nation will chair the Organization in a tough period. The global economic
crisis and growing tensions in the international arena energy and food deficits, the problems of non-proliferation
these challenges demand very balanced policies”.
“On
1 January 2009, the Republic of Kazakhstan formally joined the Troika of Chairmen of the OSCE ”, was
written in the article about participation.
“The
2010 Chairmanship would be guided by trust, tradition, transparency and
tolerance – four T’s, he said”, was
written in the article “Chairmanship 2010”.
Not
all themes that are met in the foreign press about Kazakhstan are so serious.
For example, British “Financial Times” has written the gossip about the
intention of
“ Kazkom ” together with Master Card to offer
their clients new pay cards decorated with diamonds and gold.
So
you see that now, when Mass Media exist it is impossible to hide anything from
the “eye of public”.
Bibliography
1. Magazine
” Newsweek ”. New York, 2008
2. Newspaper “ The times of Central Asia ”.
Astana, 2008
3. Financial Times. Br., 2008
4. Internet sources ” News”, “ Interfax ” (
2006-2010 ).