Сергеева Ю.М.
Московский
педагогический
государственный
университет,
г.
Москва
Особенности
функционирования стилистического приёма «внутренняя речь» в произведениях
научно-художественной прозы
Термин
«научно-художественная проза» введен достаточно недавно для описания особого
жанра, находящегося на стыке художественной и научной литературы. Произведения этого жанра по своему
языковому оформлению являются художественными, а по проблематике – научными.
Адресатом такого произведения является широкий круг читателей, что нехарактерно
для чисто научных произведений. Повествователь в научно-художественной прозе –
комплексное и неоднозначное явление: с одной стороны, это полностью
авторизированный образ, поскольку рассказчик не скрывает свое авторство, за
которым стоит реальная личность – сам автор произведения, что сближает этот
жанр с мемуарной литературой. Однако в подобном произведении отсутствует
конфликт в его обычном понимании. С другой стороны, «Я» является рассказчиком,
оказавшимся в центре описываемых событий. Более того, автор является одной из
ключевых фигур, организующих поступательное движение сюжета, что придает ему
некоторое сходство с рассказчиком односюжетных я-повествований. Однако в
отличие от последнего, повествователь в научно-художественной прозе меньше
задействован в сюжетной линии, поскольку сюжетная линия, как таковая,
практически отсутствует.
Примером
подобного произведения является «Земля шорохов» Дж. Даррелла – рассказ
исследователя о его посещении Южной Америки и контакта с животными, ее
населяющими. Автор как ученый наблюдает за повадками животных, описывает их
образ жизни, и рассказывает об этом читателю. И в этой функции автор
научно-художественного произведения идентичен рассказчику-свидетелю двусюжетных
перепорученных повествований. Сам текст представляет собой неоднородное явление
с мозаичной сюжетной линией, совмещающей в одном эпизоде разные картины из
жизни животных. Эта сложная мозаичная композиция объединяется в единое целое
образом полифункционального повествователя: это персонализированный и
авторизированный рассказчик, совмещающий функции действующего лица,
рассказчика, свидетеля, автора мемуарного произведения. Это не типичный для
художественной прозы образ автора-рассказчика, так отсутствует авторское
перепоручение своих функций рассказчику. И если в перепорученном повествовании
совмещаются модальные планы автора и рассказчика, то в научно-художественной
прозе модальность выражается одним комплексным повествователем. Здесь нет
коллизии мнений автора и рассказчика, полифонии их голосов.
Интересной
чертой подобного рода произведений является частичная персонификация животных,
с которыми общается автор. Это проявляется в создании им предполагаемых
мыслей этих животных, их воображаемых ответов на его собственные,
обращенные к ним слова. В этом проявляется естественная человеческая
потребность в общении: за неимением собрата-человека, индивид может общаться
(т.е. определенным образом взаимодействовать с помощью внутренней речи) с любым
доступным ему в данный момент объектом – будь то животное, птица, дерево или
часть окружающего пейзажа, река или каменистое плато, в данном случае. Такой
вид общения с воображаемым собеседником свойственен научно-художественной
прозе, особенно той ее отрасли, которая связана с географическими открытиями и
зоологическими исследованиями.
Естественно,
все воображаемые автором мысли животных являются порождением его собственного
разума и «пропущены» через его собственное эмоциональное восприятие. Так, он
находит некоторые их действия неразумными, даже опасными для потомства,
нецелесообразными, о чем он не преминет им заявить. И здесь, также как и в
художественной прозе, широко используются различные средства оценки –
рациональной и эмоциональной. В авторском повествовании часто встречаются
характерные для художественных произведений интенсификаторы, слова выражающие
аффект, нелитературная лексика (слова сниженного регистра), усилительные
наречия и частицы простого типа (just, only,
really, most, so).
Мысли
самого автора составляют значительный объем произведений такого типа. Это и
мысли по поводу его непосредственного окружения и сиюминутных впечатлений, и
размышления, связанные с какими-то глобальными проблемами, вызванные обычно
каким-либо незначительным, на первый взгляд, событием в повседневной жизни.
Нижеследующая диктема отражает размышления Даррелла по поводу найденных им в
пустыне останков давно почившего аборигена-индейца. Даррелл решает оставить
череп индейца в родных ему местах, так места эти действительно прекрасны. Более
того, автору приходит в голову философская мысль о том, человека нельзя
разлучать с теми местами, где он жил, с Родиной, даже после его смерти.
I wondered if I ought to take the
scull back to
Интересен
тот факт, что автор относится к черепу индейца подчеркнуто вежливо, как будто к
живому существу (the Indian would not
mind). Такой метонимический
перенос придает глубину этому лирическому отрывку.
Типичным
оформлением для внутренней речи автора-повествователя в научно-художественном
тексте является косвенная речь. Автор может и не прибегать к
синтаксической конструкции с косвенной речью (сложноподчиненному предложению с
объектным придаточным), он просто использует перформативные глаголы для
описания своего внутреннего состояния – как мыслительной сферы, так и
эмоциональной. Рассмотрим несколько примеров из этого произведения:
When I thought that, a few miles
away across the isthmus, lay hundreds of miles of scrubland, which we had
driven through without seeing a single living creature, it seemed
incredible [Ibid p.68]
After we had spent some ten days
filming the fur seals, I decided that, reluctant though I was, to leave
these beautiful and fascinating animals, we really ought to move on [Ibid.
p.67]
С
точки зрения композиции в произведениях научно-художественного жанра
преобладает описание, затем следует повествование, и совсем незначительное
место отводится рассуждению. Это связано, прежде всего, с общей темой произведения, а также с ролевым
статусом повествователя. Этот аукторальный повествователь все знает о своих
персонажах, ему не нужно строить догадки, выискивать какой-то скрытый смысл,
пытаться обрести истину путем сложных и долговременных медитаций.
Что
касается лексического наполнения внутренней речи в произведениях
научно-художественного жанра и ее синтаксической характеристики, то достаточно
высокий социальный статус автора и уровень его образования побуждают его
использовать литературный вариант языка и нейтральную, в целом, лексику. Однако
в качестве рассказчика он не может полностью отказаться от употребления
аффективной лексики и просторечно-разговорных конструкций, а также приемов
преувеличения. Но при этом в повествовании отсутствуют какие-либо лексические
единицы грубого или вульгарного характера. Роль непосредственного свидетеля
происходящего и своеобразное коммуникативное намерение – описать своих героев
научно достоверно и одновременно выразить свои чувства по отношению к ним –
приводят в действие механизм селекции выразительных средств.
1. Durrell
G. The Whispering Land. - Л.: Просвещение,
1969.