К ВОПРОСУ О РЕЧИ НОСИТЕЛЯ ДИАЛЕКТА
Любая система в своем функционировании может порождать феномены, не укладывающиеся в уже зафиксированные «регулярности». Социальные условия деревни достаточно глубоко подчиняют себе личность, однако и здесь остаются возможности для инициативы.
Каждая языковая личность формируется на основе присвоения отдельным индивидом языкового богатства, созданного его предшественниками (язык, языковые потребности и мотивы, ценностные ориентации в использовании языка и др.). Формирование языковой личности осуществляется в двух планах: закономерно и индивидуально. Закономерное – не исключительное, но непременно то исходное, на чем основывается языковая личность, это язык, диалект.
Язык отдельного человека, индивидуальный язык, состоит из большей части общего языка и меньшей части индивидуальных языковых особенностей, последние и являются основой развития общего языка. Речь носителя диалекта в условиях неофициального, непринужденного общения представляет собой сложное соединение, в котором тесно сопряжены и реализуются основные формы национального языка: территориальный диалект, литературный язык, просторечие, а также индивидуальные языковые особенности.
Индивидуальное в языковой личности, с одной стороны, формируется через внутреннее отношение человека к языку, через становление личностных смыслов языка, которые определяют ее индивидуальные варианты ценностного отношения к языку. С другой стороны, языковая личность оказывает заметное влияние на становление языковых традиций. Однако проблема проявления личностного начала в народной культуре еще не поднималась в науке, и соответственно вопрос о роли языковой личности в создании и сохранении диалектной традиции в отечественной лингвистике еще не ставился. Тем не менее языковая личность оказывает заметное влияние на становление языковых традиций. Лишенная выраженного теоретического начала, языковая личность носителя диалекта извлекает народное понимание языка из практики пользования этим языком.
В большинстве работ по диалектологии носитель диалекта представлен или в обобщенном виде, или в одностороннем отношении, обусловленном дифференцированным подходом к проблеме («Диалектный словарь личности» В.П.Тимофеева), или во фрагментарном виде в отдельных статьях, где нашли отражение некоторые черты коллективной языковой личности, в частности языковое сознание и самосознание [1,с.25].
Концепт «языковая личность» обнаруживает некоторый изоморфизм структурных элементов культуры и языка в их функциональном и внутрииерархическом плане. Особое место здесь принадлежит когнитивной стороне этого явления – детализации языковой картины мира, осознаваемости речи, метаязыковым высказываниям.
Изучение народного сознания имеет первостепенное значение еще и потому, что «оно позволяет открыть для нас и освободить от всяких наслоений духовный источник нашей силы, русскую идеологию действия, вне которой человек ущербен и слаб, превращается в игрушку внешних сил» [2, с.11].
Конкретная языковая личность позволяет выделить черты развития говора, определить пределы личностного варьирования диалекта и выявить общие признаки идиолекта и говора. Авторское своеобразие не является главным достоинством диалектных текстов, значимость которых определяется тем, насколько точно личность передает фольклорную традицию и речевой стандарт: до нас было сказано, не нами сказано, придумано. Однако диалект не исключает преимущественного отражения образного и рационального типа мышления диалектоносителей.
Проблема языковой личности ставит вопрос о необходимости развития диалектной текстологии, которая пополнит новыми сведениями общую текстологию. Прежде всего, это касается таких текстовых категорий, как цельность, связность. Отдельность, модальность и др., изучение которых не предпринималось на примере разговорной речи. Тем не менее исследование, например, категория модальности диалектного текста в аспекте речевой коммуникации позволит раскрыть онтологическую сущность разговорной речи вообще. На языковую личность в народной культуре можно осмотреть и шире, с позиции современной языковой ситуации. Носитель диалекта оценивается как человек, имеющий низкий культурный уровень. А это ведет к снижению самоориентации в обществе, порождает социальную неуверенность, затрудняет контакты с представителями городской культуры, разрушает преемственность поколений [3, с.232].
Параметры языковой личности в науке еще не разработаны. Однако сейчас можно назвать некоторый минимальный набор этих компонентов и качеств. Языковая личность характеризуется определенным запасом слов, имеющим тот или иной ранг частотности употребления. Лексикон и манера говорения может указать на принадлежность его к социальному классу, свидетельствовать об уровне интеллигентности и типе характера, может дифференцировать его в зависимости от пола и возраста. Языковой репертуар личности, деятельность которой связана с выполнением десятка ролей, должен быть усвоен в соответствии с речевым этикетом, принятым в данном обществе.
Одним из важнейших параметров личности является память. По мнению Ю.М.Лотмана, « в обществе устной культуры хранились и передавались из поколения в поколение огромные ласты информации, что опиралось и на озощренную коллективную культуру, на выделение «гениев» памяти [4,с.203]. На невербальную память опирается интуиция, которая с интеллектуальной деятельностью и пресуппозицией и составляет процесс творчества. Все знания не поддаются активизации, но память выдает необходимые знания, так как в мозге они разделены на блоки, которые ассоциативно связаны [Там же ]. Чем богаче ассоциативная пресуппозиция, тем богаче личность.
При выделении вербальных параметров языковой личности нами учитывалось обоснование деятельностной онтологии речевого общения, основы которой разработаны в общепсихологической теории деятельности А.Н.Леонтьева [5,с.178]. Разгадка природы речевой деятельности носителя языка кроется не в ней самой, а в том, ради чего она совершается. В связи с этим на первый план выдвигается понятие языковой личности, которое обогащает понятие речевой деятельности носителя диалекта. И в этом случае носитель диалекта понимается как активный субъект, вобравший в себя языковой опыт предшествующих поколений и реализующий его в различных формах.
Для определения доминант языковой личности важен анализ социокультурной ее природы. Для выполнения этой задачи методологическое значение имеет активно разрабатываемая в трудах философов и психологов концепция человека, в центре которой идея универсально-предметной его природы. Различные аспекты этой проблемы становились предметом анализа в работах Л.С. Выготского, Б.С.Братуся, М.М.Бахтина, Л.М.Баткина, Д.С.Лихачева и многих других, в которых создается новое понимание человека в русле, объединяющем уникальное многообразие человеческой жизни в ее конкретности и одновременно в общности с другими людьми. В своем исследовании мы учитываем, что «вся народная культура диалектна» [5,с.19]. Эта культура исторически складывалась из поколения в поколение. Снижение роли традиции неизбежно приводит к утрате народных корней в культуре, поэтому изучение диалектов – наиважнейшая задача науки. «Надо расстаться с представлением о том, что русские диалекты хорошо изучены, в частности, на основании, что они массово изучены для атласа…В действительности имеющиеся знания об устройстве диалектной части русского национального языка далеко недостаточны» [см. 5, с.232]. «Речевая организация» носителя языка, его способность к совершению речевой деятельности [Там же, с.225] и, в конце концов, сама языковая личность формируется на основе текстов, в которых отражается социокультурная среда.
Для дальнейшего рассуждения о диалекте и народной культуре важны представления о норме в языке и тексте. Взгляд на норму как на один из аспектов языковой системы высказал еще Ф.де Соссюр. Затем это понимание нормы было развито в трудах Л.Ельмслева, Э.Косериу и других лингвистов, которые в то же время проводили определенное различие между языковой системой и нормой. Языковая норма, подчеркивал Э.Косериу,- это «реализованный язык» [см .5,с.237].
Для нашего исследования существенно положение о том, что сама языковая норма- это одна из форм проявления нормативности культуры. Мы понимаем норму как коллективное установление, определяющее единообразное пользование языком. Норма снимает диалектическое противоречие между индивидуальной и социальной природой языка. Норма ограничивает индивидуальный произвол в речи, обеспечивает общепонятность речи и языка. Нормами часто неосознанно, но всегда объективно владеет любой носитель языка, в том числе носитель диалекта. Система языковых и коммуникативных норм предстает в виде некоторого социокультурного пространства возможностей, в котором посредством осознанного выбора, совершаемого в условиях речевых актов, коммуниканты строят и понимают тексты, одновременно открывая и присваивая соответствующие правила. Становясь компонентами языкового сознания, они выполняют конструктивную роль в речевой деятельности.
Понятие языковой личности открывает исключительный по своей значимости факт, а именно: осознание человеком своего языка, которое никогда не происходит прямо по схеме «язык-сознание», а всегда опосредуется той целостной функционирующей структурой, каковой является человеческая личность.
Литература
1.
Леонтьев А.А. Общие
сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм
русского языка. М.,1977.
2.
Налимов В.В.
Загадочность сознания //Тайны сознания и бессознательного. Хрестоматия.
Минск,1998.
3.
Шляхова С.С. Фукция
ономатопов в русской речи. Л,1990.
4.
Бодуэн де Куртенэ И.А.
Избранные труды по общему языкознанию. М.,1963.
5.
Маскадыня В.Н. Отнесение
к категории как способ идентификации значения слова: Дис. … канд.филол.наук.
Калинин,1989.