c.ph.s., dosent Moiseyeva F.A.
Solovuova Yulia
Donetsk national
university of economics and trade
named after Mikhail
Tugan-Baranovsky
PARTICULARITIES
OF BUSINESS COMMUNICATION WITH NORTHERN EUROPEAN PARTNERS
For the business person who works internationally,
doing business in a foreign country brings with it certain intercultural
communication challenges. From the simple differences in the way people meet,
greet and eat to the more complex differences in communication, presentations
and negotiation it is always a benefit to get to understand a country's
business culture, protocol and etiquette.
Danes
tend to be good communicators on the international stage. Danish communication
patterns, however, when taken into a second language can be somewhat problematic
to cultures more used to a diplomatic approach to communicating in business.
Plain speaking is admired and being frank is viewed as a sign of respect to the
person. This directness can sometimes be mistaken as rudeness when encountered
by cultures, which place diplomacy and tact at the forefront of business
interactions. It should not, however, be assumed that, because Danes can be
direct in their use of language, they revel in confrontation. Danes value
direct debate (which is very different from confrontation) and will avoid any
personal references or overtly confrontational situations.
Danes
use humour in most business situations and see the judicious use of humour a
key weapon in the search for hygge which translates as a kind of cosiness in
which everybody feels at ease in each others company. Feelings of hygge are
much prized but poorly explained by Danes and it is an atmosphere which
non-Danes find difficult to comprehend [1].
Upon meeting people in Denmark shake hands. This is also the case when
departing. It is perfectly acceptable to shake hands with women. Despite a high
standard of living, ostentation is frowned upon. Men should wear suits with
white shirts, ties and polished shoes. Women should wear stylish yet modestly
cut suits. Punctuality is important in Denmark. It is expected for all business
and social engagements. At the beginning of meetings small talk is brief and
courteous. The Danes are very direct and frank communicators which is perceived
in Denmark as a sign of sincerity and honesty [2].
A cornerstone of Norwegian culture is egalitarianism,
embodied in what is called "Jante's Law". Jante's Law teaches
people to be modest and humble. This is seen through most people's refusal to
criticise others and an awareness not to flaunt their wealth or financial
achievements. Due to the influence of egalitarianism, Norwegian business
culture lacks airs and graces. On the whole people are generally easy going and
informal in business dealings and communication. However, informality does not offer
anyone a license to act unprofessionally. It is important to always remain
polite and respectful when doing business in Norway.
Norwegians are straight-talkers and not very emotive.
They have no difficulty disagreeing with people or speaking their minds within
a business context as this is viewed as separately to personal life. Criticisms
and the like are more often than not based on facts rather than opinion. They
are scrupulous about honesty in communication, often to the point of pointing
out the negatives in their own proposals in greater detail than the positives.
Punctuality is imperative when doing business in Norway. Business meetings will
have a small amount of small talk but quickly get down to the business at hand.
Norwegians are transactional and do not need
long-standing personal relationships in order to conduct business.
Nonetheless, they prefer to do business with those they trust. The basic
business style is relatively informal. Norwegians respect confident,
self-assured businesspeople. They are excellent time managers who do not
require face-to-face contact in order to conduct business.
Appearing overly friendly at the start of a
relationship may be viewed as weakness. Maintaining eye contact while speaking
is interpreted as sincerity. Norwegians are direct communicators. They have no
difficulty telling their colleagues that they disagree with something that has
been said. Their communication is straightforward and relies on facts.
They are conservative and deliberate speakers who do
not appreciate being rushed. They are scrupulous about honesty in
communication, often to the point of pointing out the negatives in their own
proposals in greater detail than the positives. Appointments are necessary and
should be made as far in advance as possible. Appointments may be made in
writing or by telephone. Meetings are rather informal. There is not much small
talk. Norwegians prefer to get to the business discussion quickly.
Presentations should be precise and concrete, and backed up with charts,
figures and analysis [5].
The Finns are egalitarians and as such do not
appreciate shows of ostentation. For example, over dressing would be seen as a
sign of arrogance. This also extends to behaviour in that most Finns do not
like loud talking in public or 'over energetic' behaviour. Business meetings
should be arranged and confirmed in advance, usually in writing. Finns like to
get straight down to business; as such there will be little small talk before a
meeting. Greetings are formal, with a firm handshake, direct eye contact, and a
smile. When greeting a married couple, the wife should be greeted first. Finns
are transactional and do not need long-standing personal relationships in order to conduct
business.
The basic business style is formal - i.e. there is
relatively little small talk and Finns prefer people to speak succinctly and to
focus purely on business. Finns do not require face-to-face contact and, in
fact, are quite comfortable using e- mail. Finns are excellent time managers
who prefer to organize their workday in order to accomplish as much as
possible. Finns are interested in long- term relationships. Relationship
building often takes place outside the office: in a restaurant or the sauna.
Finns place a great value on speaking plainly and openly. Finns are direct
communicators. Professional differences are not viewed as personal attacks.
Appointments are necessary and should be made in advance by telephone, e- mail,
or fax. It is extremely difficult to meet with people without a formal appointment.
Meetings begin and end on time [6].
Finns seldom ask questions. Business attire is stylish
and conservative. Men should wear dark coloured, conservative business suits.
Women should wear conservative business suits, trouser suits, or dresses. Business
cards are exchanged without formal ritual.
Egalitarianism is the most dominant social value in
Sweden. Consensus and compromise are ingrained into the business and social
life. Swedes like to
establish relationships on an informal level. Swedes tend to stay farther apart
when conversing than many other countries. Swedish communication style is
direct and open.
Swedes respect someone who comes to them with
knowledge and experience. They are very detail-oriented. Any proposal or
presentation must be meticulously planned and logically organized. The first
meeting may be low key and very matter of fact. A decision will never be made
in the first meeting. The Swedes value consensus as the only way of making
decisions [8].
Latvians are extremely courteous in their
communication and perceive interrupting others as bad manners. They take a
formal approach to business. Latvians are polite and courteous. They can be
extremely reserved. They do not readily smile, especially at strangers, and are
not comfortable making small talk. They often appear to have little difficulty
accepting what would be considered awkward silences in other cultures. This
behaviour can make them seem austere. Once a relationship has developed though,
some of the veneer will disappear. Personal matters are seldom touched upon in
business.
Latvians are not especially emotive speakers. At the
same time, they can be extremely direct speakers and task focused. Latvians can
be direct communicators, although they often temper their words to protect the
feelings of the other person. As a group, they are slow to pay compliments and
may become suspicious of compliments offered too readily and without sufficient
reason. Meetings often
begin with a welcoming speech from the most senior Latvian at the meeting.
Latvian businesses are extremely hierarchical.
Decisions are made at the top of the company and information flows downward
like a funnel. It is common to continue meetings over lunch or dinner, although
the conversation will tend to be social- rather than business-oriented. Latvian
meetings are formal affairs. Latvians take business quite seriously and expect
others to do the same. It generally takes several meetings to reach a
decision. Since they do not want to appear foolish in public and are reserved,
Latvians prefer not to speak up in meetings with people they do not know well [3].
Lithuanians prefer face-to-face meetings, as they need
to build relationships of mutual understanding. They prefer to turn business
relationships into friendships. Lithuanians speak softly. They are not particularly
emotive speakers. They
do not touch others while speaking and can appear standoffish and reserved upon
the initial meeting.
They do not interrupt others while they are speaking,
and patiently wait for their turn. Many Lithuanian companies adhere to a hierarchical
structure. In such cases, senior-level businessmen only speak with people of
their same rank. More
junior members of a team should not address a senior-ranking Lithuanian
businessperson directly, as it is seen as a breach of etiquette. Meetings often
conclude with a summary of the discussion and a toast to future dealings [4].
Estonians as a people, especially in business, can
come across as slightly cool and detached. A good firm handshake accompanied
with direct eye contact is the norm. Business cards are essential but there is
no ritual surrounding their exchange. It is always a nice gesture to have one
side translated into the local language.
Estonians are direct communicators. They say what they
mean and mean what they say. However, there is a certain diplomacy in their
communication style which means they will temper their comments if they feel it
could harm a relationship or cause someone embarrassment. Silence is often used
to collect thoughts in order to respond to delicate questions. Conversations at
the start of a relationship will be pragmatic and reserved. Meetings in
Estonian are formal. Small talk, if it occurs, is short and simple.
Presentations should be a blend of visual and oral information backed with
accurate figures [7] Good eye contact with all
the attendees is important. Decisions are made at the top in any business and
it will take more than one meeting to accomplish tangible results. The key to
success is a good, firm proposal that offers long-term gains accompanied by a
building of trust. It generally takes several meetings to reach a decision.
Understanding a country's business culture and
etiquette is an important ingredient in establishing a relaxing atmosphere and
easing business proceedings.
Literature:
1.
Danish Communication Styles // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010. – 35 êÁ – URL: http://www.worldbusinessculture.com/Danish-Business-Communication-Style.html
2.
Doing Business in Denmark // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010. – 20 êÁ – URL: http://www.buzzle.com/editorials/11-1-2004-61033.asp
3.
Doing Business in Latvia - Business Etiquette // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010. – 10 êÁ – U RL: http://www.kwintessential.co.uk/etiquette/doing-business-latvia.html
4.
Lithuania - Language, Culture, Customs and Etiquette // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010. – 15 êÁ – URL: http://www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette/lithuania.html
5.
Norway - Norwegian Culture and Etiquette // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010.
– 19 êÁ – URL: http://www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette/norway-country-profile.html
6.
Doing Business in Finland // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ].
– 2010. – 10 êÁ – URL: http://www.kwintessential.co.uk/etiquette/doing-business-finland.html
7.
Doing Business in Estonian - Business Etiquette // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010. – 10 êÁ – URL: http://www.kwintessential.co.uk/etiquette/doing-business-estonia.html
8.
Doing Business in Sweden // [Ýëåêòðîííûé ðåñóðñ]. – 2010. – 10 êÁ – URL: http://www.kwintessential.co.uk/etiquette/doing-business-sweden.html