к.пед.н.
Раздорская О.В.
Курский
Государственный Медицинский Университет
ЕЩЁ РАЗ О
МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЯХ…
Светлой
памяти доцента М.А. Степинского,
преподавателя
религиоведения на факультете
иностранных
языков в 1994 г., посвящается
В данной статье хотелось бы поделиться
размышлениями (и отчасти собственным опытом) о воспитательном потенциале
изучения студентами-медиками темы «Мировые религии», предусмотренной учебным
планом по программе дисциплины «Иностранный язык». Воспитание компетентного и
всесторонне развитого специалиста-медика является задачей языковой подготовки в
нелингвистическом вузе. Единство общекультурного, социально-нравственного и
профессионального развития личности будущего специалиста отвечает требованиям
широко пропагандируемой «гуманитарной культуры». Перед современным высшим
образованием стоит задача формирования мировоззренческой культуры и богатого
духовного мира на основе органичного восприятия общечеловеческих нравственных
ценностей (5). Освоение профессионально ориентированного курса английского
языка предполагает межпредметную интеграцию, развивающий и
личностно-ориентированный тип обучения. В системе воспитательной работы
Курского Государственного Медицинского Университета преподавание английского
языка заключается в приобщении к ценностям отечественной культуры и культуры
стран изучаемого языка.
Концепция гуманитарного образования в
высшей медицинской школе основана на принципе межпредметной интеграции
специальных и гуманитарных дисциплин. Например, знания, полученные в процессе
изучения дисциплины «История медицины», применяются студентами на занятиях по
английскому языку, при этом осуществляется интеграция специальных, естественных
и гуманитарных знаний (4, 9). Более того, согласно учебному плану изучение студентами
Фармацевтического факультета темы «Основы фармацевтического маркетинга и
менеджмента» происходит ранее, чем изучение её на русском языке (7). Рассмотрим
межпредметные связи дисциплины «Иностранный язык» с такими гуманитарными
дисциплинами, как философия, культурология и политология, в ходе изучения
которых студенты могут получить знания о мировых религиях.
Планируя занятия по теме «Мировые религии»
и просматривая тексты в методических разработках, я заметила, что они содержат
информацию в основном об обычаях и традициях, связанных с религиозными
праздниками. Поэтому в качестве дополнительных англоязычных источников были
использованы словарь ‘Dictionary of Beliefs & Religions’ (11),
а также привезённые мной из Израиля книга ‘The Holy Land. The Land of Jesus’(12) и фильм ‘The Holy Land’ («По святой земле»). Предполагалось, что студенты 2 курса уже имеют представление
хотя бы об основах Православной веры. Ещё в 2004 году в курской газете «Друг
для друга» была опубликована статья Н. Парфёновой «Обязаловка» на православие»,
в которой говорилось о том, что вскоре во всех школах Курска и области будет
введён факультативный предмет «Основы православной культуры», а позже
планируется сделать этот предмет обязательным. Судя по результатам
анкетирования, которое проводила кафедра религиоведения Курского
Государственного Университета, этого желают 90 % школьников. Остальные десять
тяжело вздыхают, поскольку обычно в наших школах «факультативы» неофициально
приобретают статус обязательных (3).
Тем не менее, в ходе проведения занятий по
теме «Мировые религии» выяснилось, что студенты - недавние школьники - знакомы
опять же только с традициями и обычаями, связанными с церковными праздниками.
Более того, возникали вопросы к преподавателю, свидетельствующие о незнании
различий между христианством и иудаизмом: «В чём разница между еврейской (Passover) и христианской (Easter) Пасхой?», «А разве Иисус Христос был еврей? Он же
христианство проповедовал», «А разве эти (евангельские – О.Р.) события были в
Израиле?», «А разве всё так было на самом деле (речь шла об изгнании торгующих
из храма – О.Р.) и даже «А в какой стране это всё происходило?».
В некоторых группах затем был показан
фильм «Иисус Христос – суперзвезда», вызвавший неоднозначную реакцию. Многие
студенты, увидев первые кадры, решили, что это будет фильм «Страсти Христовы».
С одной стороны, студенты уже знали о евангельских событиях, но для многих была
непривычна осовремененная (1973 года – О.Р.) интерпретация. Своеобразным
явлением нашего времени стала реплика одной студентки о том, что единственным
правильным источником является книга Дэна Брауна «Код да Винчи», а всё (!) показанное
в фильме повергло её в шок (разумеется, в отрицательном смысле). Когда же ей
был задан вопрос, о том, что же именно так её шокировало, последовало высказывание
о том, что каждый имеет право на своё мнение и т.д. В ответ автором статьи было
высказано отсутствие претензий к мнению студентки и объяснение об исключительно
ознакомительной цели показа фильма. А также то, что фильм уже давно стал
классикой и получил несколько «Оскаров», а церковные организации даже одобрили
эту рок-оперу (2). Впрочем, мнение студентки неудивительно с
этнокультурологической точки зрения. В 2007 году автором данной статьи был
проведен опрос студентов КГМУ с целью выявления их знаний о культуре стран
изучаемого языка. Анализ ответов на вопрос анкеты: «Каких английских и
американских деятелей культуры вы знаете?» показал знание студентами в основном
представителей поп-культуры. Очень небольшой процент учащихся назвали
классических актёров и режиссёров, группы и исполнителей, чьё творчество стало
классикой – The Beatles, Rolling
Stones, Iron Maiden, Deep Purple (чей вокалист Иэн Гиллан исполнил партию Христа в той
самой рок-опере), Ozzy Osbourne (8). А вот Дэн Браун был назван в том же опросе
наряду с известными студентам классиками английской и американской литературы.
Далее приводим наиболее интересные отзывы
некоторых студентов Лечебного факультета, написанные ими в виде «самоотчётов»
после изучения темы «Мировые религии»:
«К сожалению, знаний о религии в процессе
обучения в школе мне не было дано, поскольку в моей школе не преподавали ОПК. Я
считаю, что знание религий, их основ и отличий необходимо каждому человеку,
считающему себя всесторонне развитым. Причём, необходимо знать не только свою
религию, но и разбираться в других. Я считаю, что рассказ о религиях должен
быть без пропаганды какой-то определённой религии, без навязывания своего
мнения слушающим. Хотя, на мой взгляд, значительное притяжение я чувствую к
православной вере, и мне очень бы хотелось, чтобы дети с малых лет узнавали как
можно больше о православии, его ценностях и основах. В процессе обучения в
университете с изучением религий мы соприкасаемся на таких предметах, как
английский язык, культурология, философия. Я считаю, что врачу необходимо
изучение религии. Я понимаю, что со мной в наше время многие не согласятся, но
всё же православный врач – это очень хорошо. Христианство учит любви к ближнему
(каждому, находящемуся рядом, независимо от его вероисповедания – об этом идёт
речь в притче о добром самарянине), ответственности по отношению к своему делу,
доброму отношению к людям. Сам Господь был врачом и целителем, причём, хочется
подчеркнуть – БЕЗВОЗМЕЗДНО. Врачу необходимо сочувствие к каждому приходящему
больному. Хотелось бы, чтобы душа врача была чиста, как его белый халат»
(Мезенцева Марина, 2 курс, 21 группа).
«Информацию о мировых религиях мы получаем
на таких дисциплинах, как философия, социология и политология. На мой взгляд,
этой информации недостаточно, и любой человек, а тем более, врач, должен быть в
первую очередь развит духовно, и должен иметь богатый внутренний мир. Основы
религий должны преподаваться человеку с ранних лет. Школа, как начальная ступень,
через которую ребёнок вступает во взрослую жизнь, не должна обходить стороной
религию. И, несомненно, должны проводиться семинарские занятия для учеников,
особенно это актуально для современного поколения, которое посещает церковь
исключительно по большим праздникам. Любой человек, независимо от его статуса и
профессии, должен знать не только о своей религии, но и о других религиях,
существующих в мире. В первую очередь, это важно для самого человека, для его
интеллектуального развития, ну и конечно, это будет играть большую роль в его
духовном развитии. Поэтому я считаю, что и в школах, и в институтах должны
уделять время и православию, и религиоведению в целом, может, это будет один
предмет, но без таких вещей молодое поколение будет просто деградировать и
разлагаться» (Лякишев Андрей, 2 курс, 3 группа).
«В КГМУ мы получаем информацию о религии
на занятиях по культурологии, читали о религиях на социологии и философии. Но
мы изучали всё это поверхностно, не углубляясь в детали. В школе, я думаю,
необходимо ввести основы религиоведения, потому что поколение, следующее за
нами, не знает о религиях ничего, не говоря уже о своей собственной религии.
Пока у школьника свежая память, и пока он лучше всё запомнит, необходимо
закладывать всё необходимое. Будущему врачу, как квалифицированному
специалисту, необходимо знать о религиях, потому что никто не знает, где он
будет работать, в какой стране, и какая там религия основная. Здесь знания о
религиях врачу необходимы при работе с пациентами, относящиеся к другой
религии, знать тонкости, как обращаться с пациентом и т.д.» (Губанова Светлана,
2 курс, 21 группа).
Разумеется, целью автора данной статьи
являлось знакомство с основными мировыми религиями и воспитание толерантного
отношения к их представителям, тем более что в Курском Государственном
Медицинском Университете обучаются иностранные студенты. С целью
сравнительно-сопоставительного анализа рассмотрим опыт преподавания подобного
предмета за рубежом на примере «наших северных соседей». В Финляндии с 1-го
класса школьники изучают предмет, который в базовом плане (принятом в 1999 г. –
О.Р.) называется просто «религия». По содержанию это симбиоз Закона Божьего и
истории религии. Большинство финнов – лютеране (84,2 % населения – О.Р.), но
есть и православные (1,1 % - О.Р.): в школьной программе есть вариант для
прихожан обеих церквей. «Религия» - предмет, который преподают светские
учителя, часть обязательной программы, однако атеисты (13,5 % жителей не
имеют религиозной принадлежности – О.Р.) могут заменить его уроками этики или
истории религий вообще. Выпускник должен знать содержание Библии, обзорно знать
историю мировых религий и подробно – историю христианства и лютеранской церкви,
«иметь базовые представления о добре и зле», а также «уметь обсуждать основные
вопросы бытия» (1).
Нельзя не согласиться с коллегой по
университету – доктором философских наук, профессором С.П. Щавелёвым: «Только
личный духовный опыт как субъективное
переживание некоего откровения способен служить основанием для выбора той
или иной разновидности веры (конфессии) или же неверия (атеизма). Верующий
соотносит своё внутреннее состояние с внешним поведением, поэтому его вера
по-своему реальна. Поэтому навязать веру или безверие со стороны весьма
затруднительно, особенно для психически здорового человека. Но отрицать
реальность искренней веры вообще не приходится. Случаи ханжеского притворства
здесь рано или поздно разоблачаются несоответствием декларируемых взглядов и
поступков (Вспомним бессмертный образ мольеровского Тартюфа и тому подобных
лицемеров)» (10).
Известно, что изучение иностранного языка может
стать средством воспитания толерантности, уважения и интереса к культуре разных
народов, взаимного обогащения культур на общецивилизационных принципах (6).
Согласно концепции нравственного воспитания студентов КГМУ и с учётом многонационального
контингента студентов, предполагается дальнейшее изучение национальных (в том
числе, и религиозных) особенностей и диалог культур, развитие национального
самосознания и интернационалистского мировоззрения будущих
специалистов-медиков.
ЛИТЕРАТУРА
1.
Железнова Мария. Светлые
головы/ М. Железнова// Newsweek, 18.04.
– 24.04.2005. – С. 54 – 57.
2.
Замировская Татьяна.
«Евангелию от Иуды» - 30 лет/ Т. Замировская// Музыкальная газета, июль 2000. –
С. 7.
3.
Парфёнова Ника.
«Обязаловка» на православие»/ Н. Парфёнова// Друг для друга, № 25 (506), 15
июня 2004. – С. 5.
4.
Раздорская О.В.
Межпредметные связи преподавания профессионально ориентированного курса
английского языка и истории медицины/ Раздорская О.В., Айвазян А.Г., Багдасарян
Л.О.// Повышение качества образовательного процесса в университете/ Сборник
материалов научно-методической конференции (5 – 6 февраля 2008 года). В 2-х
томах. – Курск: ГОУ ВПО КГМУ Росздрава, 2008. – Т. II – 356 с. – С. 128 – 129.
5.
Раздорская О.В. Решение
деонтологических проблем врачебной деятельности в процессе изучения
иностранного языка /О.В. Раздорская
// Церковь
и общество: проблема взаимодействия религиозного и научного знания [Текст]:
матер. II науч.- образовательных Знаменских чтений (28 февраля
- 3 марта 2006 г.): В 2 т. Т. 2. – Курск; Курск. гос. ун-т. 2007. – 352 с. – ISBN 978-5-88313-536-0. - С. 270 – 272.
6.
Раздорская О.В.
Рефлексия этнокультурных компонентов и воспитание толерантности в процессе
изучения английского языка в нелингвистическом вузе /О.В. Раздорская // Матерiали I Мiжнародноi науково-практичноi конференцii
«Европейська наука XXI столiття: стратегiя i перспективи розвитку - 2006». Том 16. Сучаснi методи викладання. - Днiпропетровськ: Наука i освiта, 2006. – 64
с. – С. 46 – 50.
7.
Раздорская О.В.
Межпредметные связи в образовательном процессе медицинского вуза: знакомство с
основами фармацевтического менеджмента в процессе изучения английского языка /О.В. Раздорская // Актуальные проблемы
филологии и лингводидактики: сб. науч. ст. [Текст] / отв. ред. Л.П. Денисова;
Курск. гос. ун-т.- Курск, 2008. – 198 с. – С. 190 – 197.
8.
Раздорская О.В.
Формирование этнокультурной компетенции у студентов-медиков в процессе изучения
английского языка/ О.В. Раздорская //
Сборник материалов Всероссийской научно-практической электронной конференции с
международным участием «Язык. Коммуникация. Культура» (21-28 января 2008 г.). –
Курск: КГМУ, 2008. – 517 с. – С. 359 –
362.
9.
Раздорская О.В. Interdisciplinary Links in Pharmaceutical Education:
English and History of Medicine and Pharmacy/ О.В. Раздорская// Сборник научных трудов по
материалам научно-практической конференции «Научные исследования и их
практическое применение. Современное состояние и пути развития '2009». Том 5.
Педагогика, психология и социология. – Одесса: Черноморье, 2009. – 88 с. – С.
67 – 70.
10. Щавелёв С.П. Практическое познание:
Философско-методологические очерки. – Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1994.
– 232 с.
11. Dictionary of
Beliefs & Religions. Edited by Rosemary Goring. Wordsworth Reference.
Wordsworth Editions Ltd, Ware, Hertfordshire, UK, 1995. – 590 p.
12. The Holy Land. The Land of Jesus. Palphot Ltd. Herzlia, Israel, 2000. – 224 p.