Грицай С.Ю.
Национальный авиационный университет, Украина
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ.
Основную задачу при описании
языковых явлений мы видим в определении критериев лингвистических единиц разных
уровней языка, находящихся во взаимных связях и отношениях. Исследование
языковых единиц в их взаимных связях и отношениях в системе и составляют
предмет лингвистического анализа. Объектами лингвистического анализа являются
элементарные и конструктивные единицы.
Лингвистический анализ не противопоставляется традиционной
лингвистике. Методологическая основа лингвистического анализа состоит в строгом
разграничении синтагматического и парадигматического аспектов языковой структуры.
Методами анализа являются моделирование и трансформация-эксперимент. В
соответствии с исходными принципами можно последовательно рассматривать единицы
разных уровней языка - фонологического, морфологического, лексического и
синтаксического.
Рассмотрение языковых единиц начинается с
фонологического уровня и формирует понятие фонологического слова как основной
конструктивной фонологической единицы, содержание которой сводится к
совокупности фонем. По отношению к слову необходимо найти основания для
различения двух слоев его структуры – поверхностного и глубинного.
Поверхностную структуру фонологического слова составляют слоги, являющиеся
носителями просодических признаков. Глубинную структуру слов образуют фонемы. В
подобном представлении структуры слова мы видим проявление взаимосвязи фонологического
слова, слога и фонемы, которая основывается на присущих слогу и фонемам
свойствах.
Теоретическая и методологическая
проблематика фонологического анализа во многом сходна с проблематикой
морфологического анализа. Применение лингвистического анализа к
морфологическому уровню языка сопряжено с пересмотром некоторых теоретических
(соответственно и терминологических) понятий, в частности понятий знаменательные и служебные части речи.
Требование
последовательного разграничения теоретических понятий и связанных с ними
методов исследования, относящихся к морфологическому и синтаксическому уровням
языка, подводит нас к сложной проблеме аналитических форм существительного и
других частей речи.
Как и в фонологическом анализе, на
морфологическом уровне языка мы имеем дело с разного порядка языковыми
явлениями – элементарными морфологическими единицами (морфемами) и
конструктивными морфологическими единицами (частями речи, морфологическими
словами). В области
синтаксического анализа существует необходимость отграничивать чисто
синтаксические связи от морфологических и лексических. Анализ залоговых
противопоставлений с позиций лингвистического анализа убедительно показывает,
что за понятиями действительного и страдательного залогов стоят не
морфологические , а синтаксические единицы (синтаксемы). Признание статуса
синтаксических единиц за языковыми явлениями, относящимися к области залоговых
противопоставлений, позволяет избежать трудностей, связанных с морфологической
интерпретацией связочных глаголов как частей аналитических форм глагола, с
одной стороны, с другой – снимает противоречие, которое возникает при
рассмотрении сочетаний связочного глагола to be and Participle II как аналитических форм в их противопоставленности сочетаниям других
связочных глаголов (to get, to become) и Participle II как форм, которые не обладают
этим статусом.
Хочется отметить, что управление глаголов
не имеет отношения ни к синтаксическому, ни к морфологическому уровню языка.
Оно может быть охарактеризовано лишь применительно к лексическому уровню языка
– как лексическая связь, возникающая в рамках лексической конструкции.
В связи с такой постановкой вопроса
появляется задача рассмотреть проблему второстепенных членов предложения в
целом. Последовательное и строгое применение методики лингвистического анализа
к единицам, традиционно обозначаемым терминами дополнение, определение и
обстоятельство, показало, что это
явления разных уровней языка. Из перечисленных единиц только обстоятельство
может быть истолковано как единица синтаксического уровня языка. Отводя
понятиям дополнения и определения более скромную роль в системе теоретических
понятий, чем та, которая им приписывалась в качестве второстепенных членов
предложения. Реальные языковые сущности, стоящие за этими явлениями,
применяются для характеристики на
лексическом уровне, точно так же, как те признаки, по которым различают
традиционно обстоятельства, лежат в основе разграничения определенной группы
синтаксем, характеризующейся категориальным признаком.
В системе теоретических понятий, которыми
оперирует лингвистический анализ, и обуславливаемых этими понятиями методов
исследования находит решение общая проблема тождеств лексем и связанный с ней
вопрос о полисемии и омонимии языковых единиц, снимаются трудности, вызванные
стремлением объединить переходность и непереходность в одном и том же глаголе,
однозначно решается вопрос о двупереходных и так называемых групповых глаголах.
Исследование лексико-семантических групп переходных глаголов является
убедительным доказательством эффективности применения методов эксперимента и
моделирования в рамках лингвистического анализа.
Лингвистический анализ служит целям
системного изучения единиц разных уровней языка в их зависимости и взаимной
обусловленности. Идеи и методы лингвистического анализа проявляются также в
том, что строгое и последовательное применение его дает возможность для
однозначной интерпретации многих языковых явлений, описание которых до
настоящего времени сопряжено с рядом теоретических трудностей.