Филологические науки / 7 Язык, речь, речевая коммуникация

К. филолог. н. Байкулова А.Н.

Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского, Россия

Основные функции  коммуникативной категории официальность / неофициальность в речи

Одной из тенденций современного языкового развития является тенденция широкого проникновения принципов неофициального общения (НО)  в традиционно официальную сферу. Прежде всего это распространение за пределами НО характерных для него диалогичности, разговорности, речевой раскованности и, как следствие, проявление безразличия к форме выражения мысли или, напротив, намеренного экспрессивного использования разговорной и даже нелитературной лексики. Одним из факторов, влияющих на эти процессы, является функционирование коммуникативной категории (о коммуникативных категориях см. [1]) официальность / неофициальность (КК О/Н), которое обусловлено разграничением сфер общения – официальной и неофициальной. На своих полюсах данные сферы составляют бинарную оппозицию, и соответственно это не может не отразиться на процессе функционирования языка, но между полюсами находится континуум переходной зоны.

Поскольку язык употребляется в общении, принято разграничивать официальное общение (ОО) и НО, хотя терминологическое употребление характеристики «официальное / неофициальное» принимается не всеми (см., например, [2]); некоторые исследователи [3; 4; 5] замечают нечёткость этой оппозиции, выделяя полуофициальное общение.

Принимая термины «официальное» и «неофициальное общение», мы не отрицаем существования промежуточных явлений, размывающих границы официального и неофициального, и связываем это с особенностями функционирования языка вообще и КК О/Н в частности. 

По Е.П. Захаровой, официальность / неофициальность образует оппозицию в виде шкалы: официальность – строгая – нейтральная – дружеская (на грани с полуофициальностью); неофициальность – нейтральная – дружеская – фамильярная [1]. Представленная шкала позволяет видеть не только то, что диаметрально противоположно в официальном и неофициальном общении, но и то, что их объединяет, – компонент «дружеская: проявление дружелюбия, доброжелательности – непременное условие успешного общения.

КК О/Н может выполнять различные коммуникативно-прагматические функции. Одной из важнейших функций КК О/Н, на наш взгляд, является дифференцирующая, т.е. фактор официальность / неофициальность определяет тип коммуникации. Например, в семье или в компании друзей в целом реализуется НО, связанное для носителей литературного языка прежде всего  с разговорной речью, а на заседании учёного совета, во время публичных слушаний и т.п. мероприятиях – официальное, для которого обязательно или предпочтительно использование  кодифицированного литературного языка.  Поэтому дифференцировать  полярные типы общения несложно.

Вместе с тем немалую роль играют и другие функции КК О/Н, одна из них этикетная. Она проявляется, например, в установлении, поддержании и завершении контакта в процессе общения. Ориентируясь на характер обстановки, на собеседника, человек осуществляет выбор формы установления контакта – в официальном регистре или в неофициальном, дальнейшее развитие коммуникации может диктовать новые условия и возможную смену первоначально избранного регистра в целях достижения желаемого результата.

Необходимо отметить синкретизм функций КК О/Н: этикетная функция часто сопряжена с регулятивной, позволяющей регулировать процесс общения, переключать его регистры. Из речи В.В. Путина (обращение к губернаторам): Мне так и хочется сказать: мужики, вы [чо]? Это значит, что вы не проведёте мероприятий в этом году. Денег не получите вовремя. И большая степень вероятности, что программы эти будут сорваны. Значит, на следующей неделе все приезжайте в Москву с программами. Чтобы в руках у каждого программа была («Россия 24» прямая трансляция 11. 03. 2011 г.).

Переход на регистр НО в обращении к губернаторам, выражающийся прежде всего в повышенной степени эмоциональности, стяжённом произношении что как [чо], разговорной лексике – мужики, построении отдельных синтаксических конструкций в соответствии с нормами разговорной речи, вызван намерениями главы правительства выразить своё негодование (без оскорбления, в дружеской тональности) и призвать руководителей регионов к действию. Разговорность как риторический приём способствует усилению воздействия на адресата. 

Однако не всегда разговорность носит намеренный  характер.  Из выступления одного из депутатов городской Думы в ответ на прозвучавшую в его адрес критику (прения на публичных слушаниях по обсуждению проекта бюджета г. Саратова на 2010 г., проходивших в 2009 г. в администрации города): Добрый день // Если добрый // Да? Так наверно? (смех в зале) Я немножко по-другому на самом деле хотел выступить // Но поскольку здесь такая ремарка в отношении меня // Я как  боевой офицер в принципе должен был вызвать его на дуэль / да? Меня шакалом здесь обозвали // Ну все здесь это слышали // Что я шакалил вокруг бюджета // Да?... Я не знаю где в девяносто пятом году / когда я извините меня помирал в городе Грозном / где был А.Д. (имя и отчество) / [шо] он в это время делал // В девяносто девятом году когда освобождал заложников / в республике Дагестан // Что он делал в это время // И где он шакалил / вокруг каких бюджетов // Я уж так // Я не знаю где он был // Я был там // (материалы кафедры русского языка и речевой коммуникации СГУ). 

В этом фрагменте так же, как и в предыдущем можно отметить признаки разговорности (спонтанность, неподготовленность, отход от заявленной темы, быстрый темп речи, её диалогичность, фонетическая нечёткость, актуализаторы да, ну, жаргонное шакалить, разговорное обозвали, постоянное употребление личных местоимений я и он и т.п.), связанной прежде всего с эмоциональным состоянием говорящего и сигнализирующей о снижении степени официальности. Разговорность в данном фрагменте не сознательно используемый риторический приём, а ненамеренное отступление от норм ОО.  И всё-таки параметры КК О/Н становятся сдерживающими факторами (ответное оскорбление выражено косвенно).

Нередко регулятивная функция реализуется одновременно с эмотивной (представленные примеры явно отражают эмоциональное состояние говорящих), экспрессивной, риторической, а также  имиджевой.  Создание того или иного имиджа может быть связано как с официальной формой общения, так и с неофициальной. Так, в ситуациях НО приметы официального стиля могут сформировать негативный имидж сухого, педантичного, косноязычного человека. Нередко в публичных выступлениях политиков появляются сигналы неофициальной речи, которые являются экспрессивным средством создания определённого имиджа, например имиджа волевого, сильного руководителя или человека, близкого к народу, понимающего его чаяния, способного говорить простым, доступным языком. Отсюда в публичных выступлениях высших государственных персон появляются выражения типа мочить в сортире, ни фига не сделаем, просто оборзели, шакалят  и т.п. Однако не всегда в своих намерениях говорящий достигает желаемого результата, причём степень риска быть неправильно понятым в определённой мере связана с нарушением формы общения и его этики.

НО даёт личности столько возможности для проявления собственного «я», сколько она хочет (ограничения обусловлены  общей культурой говорящего и, в частности, его коммуникативной культурой). ОО ограничивает эту свободу и диктует индивиду нормы поведения и речи, способствующие эффективности и бесконфликтности коммуникации в общественных сферах. Поэтому можно говорить и об этической функции КК О/Н. Прагматика оскорбления зачастую  основана на контрасте официальных  и  неофициальных языковых средств.

Нельзя отрицать и эстетическую функцию рассматриваемой категории. В неофициальности  дружеской беседы, её простоте, искренности, задушевности проявляется гедоническая функция общения, связанная с эстетической. Если этого нет, разрушается и само дружеское общение. Эстетическое наслаждение может доставлять и официальная речь – речь политика, общественного деятеля, представителя той или иной профессии.

Эмотивная, экспрессивная, риторическая, этическая и эстетическая функции КК О/Н тесно взаимосвязаны. Приведём ряд примеров. Семейная сфера: муж поднимает телефонную трубку, отвечая на звонок, и передаёт её жене, подыгрывая тому, кто звонит: Тамара Ивановна / Вас //. Официальное обращение по имени отчеству и на вы   в данной ситуации проявление языковой игры: дома муж никогда не называет жену по имени-отчеству. Аналогичный пример: (дочь шутливо говорит матери, освобождая место у компьютера) Пожалте (пожалуйте) // Ваше место освобождено //. Эти фразы обусловлены эмоциональным состоянием говорящих, в них проявляются  как экспрессия, так и обыденная риторика, обусловленные желанием уйти от  речевого шаблона.  Этика общения не нарушена. На неофициальных семейных праздниках можно услышать поздравления близких людей, родственников, включающие элементы официальной публичной речи, а на официальных церемониях нередко звучат благодарности, поздравления в неофициальной манере.

Следует отметить и жанрооформляющую функцию КК О/Н. Е.А. Земская считает характер коммуникации – официальная / неофициальная – одним из существенных признаков, влияющих на жанровую дифференциацию речи [6]. Большинство речевых жанров, например, просьба, приказ, объявление, беседа, поздравление и др., представлено как в официальной, так и в неофициальной форме. Есть и такие жанры, которые имеют только официальную (коммюнике, ответ на экзамене и др.) или только неофициальную форму (клянчанье, убаюкивание ребёнка и др.).

КК О/Н обеспечивает возможность реализовывать прагматические установки в рамках любого коммуникативного акта, использовать средства ОО и НО в зависимости от разных факторов. ОО, основанное на строгом соблюдении норм, призвано регулировать речевое взаимодействие граждан, поэтому оно в принципе не должно быть конфликтным. Значит, возникновение речевого конфликта следует связывать с появлением признаков НО (напряжённая тональность, повышенная эмоциональность, громкость речи, нарушение этикетных и грамматических норм и т.п.). Однако экспрессивная функция КК О/Н позволяет использовать и средства ОО  как сигналы конфликтного взаимодействия. Например, в семейном общении такими сигналами могут быть официальное вы вместо ты, употребление паспортного имени, именования по имени-отчеству; в таких ситуациях наблюдается нарочитая сдержанность, строгая официальная тональность, повышенная этикетность, фонетическая отчётливость.

Можно считать, что КК О/Н пронизывает все сферы общения, но используется в разных ситуациях по-разному. Поэтому компетенции в области использования разных типов общения способствуют формированию культуры общения.

Литература:

1.                 Захарова Е.П. Коммуникативные категории и нормы // Хорошая речь. – М, 2009. С. 163–179.

2.                 Лаптева О.А. Теория современного русского языка: Учебник. – М., 2003.

3.                 Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. – Тверь, 1998.

4.                 Бобарыкина Н.А. Общение в малой группе. Саратов, 2003.

5.                 Колтунова М.В. Конвенции как прагматический фактор делового диалогического общения. – М, 2005. 228 с.

6.                 Земская Е.А. Городская устная речь и задачи её изучения // Разновидности городской устной речи. Сб. науч. тр. – М., 1988. С. 5 – 44.