К.п.н., доцент Майгельдиева Ш.М.
Кызылординский
государственный университет им. Коркыт Ата,
Республика
Казахстан
Поле интеграции в обучении языковым
дисциплинам
В целостном процессе обучения решающую роль играет характер связи взаимодействия, ибо только в активном взаимодействии
обучающего и обучаемых и возникает собственно процесс развивающего обучения. В связи с этим рассмотрим динамику формирования понятия
«интеграция».
Слово
«интеграция» от латинских слов integration – «восстановление,
восполнение» и integer – «целый» обозначает
«объединение в целое каких-либо частей, обратно дифференциации» [1,с.25]. В «Кратком словаре по социологии» интеграция (от лат. «воссоединение,
воспроизведение») рассматривается как «объединение в одно целое,
упорядочение, структурирование ранее разъединенных, неупорядоченных явлений,
частей какого-либо целого... Под интеграцией может пониматься результат
процесса объединения и сплочения, т.е. состояние гармонической
уравновешенности, упорядоченное функционирование частей целого...» [2]. Более
широкое понимание дается авторами «Словаря социолингвистических терминов». (2007) Интеграция по их мнению – это «стратегия сохранения языка и культуры миноритарной этнической
группой при постоянном языковом контакте с доминантной группой». [3, с.87]. Интеграция ими сближается с глобализацией, поскольку в современном мире
тенденции к межгосударственной интеграции осуществляются не только по
политической и экономической областях, но и в отношении языков, культур
этносов.
В
указанных определениях интеграция объясняется как процесс взаимопроникновения,
уплотнения, унификации, оптимизации знания, проявляющийся через единство с
противостоящим процессом расчленения, размежевания, дифференциации.
Дифференциация, при всей положительной роли в развитии знания, порождает
разобщенность наук, учебных предметов, узкую специализацию. Оба фрагментально
противоположных процесса не исключают, а, наоборот, диалектически обусловливая
и взаимодополняя друг друга, создают картину сложного, противоречивого мира.
Интегративность
определяется исследователями как явление, основной чертой которого является
гармоничное соединение в целое ранее самостоятельно функционировавших частей.
При этом каждая интегрированная часть не теряет своей внутренней
самостоятельности, а ее содержание углубляется и обогащается за счет
установления связей между характеристиками всех составляющих частей целого.
Учитывая и основываясь на данные толкования, можно
предположить, что интеграция содержания трактуется, с одной стороны, как
система, имеющая определенные функции и структуру, и с другой стороны, - как
объективный педагогический процесс, предполагающий различные ступени своего
развития.
Анализ дидактических исследований,
рассматривающих понятие интеграции, показывает, что это понятие возникло с включением в образовательный
процесс такой категории, как межпредметные связи, и имеет глубокие исторические
корни. Идеи объединения знаний нашли отражения в трудах Я.А.Коменского,
Дж.Локка, И.Гербарта , А.Дистервега, К.Д.Ушинского, Н.К.Крупской [4].
Психолого-педагогическое обоснование необходимости осуществления межпредметных
связей разработано К.Д.Ушинским и представлено в работе «Человек как предмет
воспитания» в главе «Ассоциация представлений» [5]. Ряд исследователей [6]
межпредметные связи относит к начальному уровню проявления дидактической
интеграции, который вызван определенными детерминирующими факторами. К одному
из таких факторов относят появление
современных тенденций развития науки, возникающих под влиянием процесса
интеграции: информатизации, гуманизации, теоретизации, социализации,
формализации науки. Выполняя задачи структурно-логического упорядочения
содержания в учебных предметах, которое соответствует структуре фундаментальных
наук, межпредметные связи способствуют выполнению задачи освоения межпредметных
способов деятельности в учебных дисциплинах, являющихся производными от
прикладных наук. Вместе с тем, необходимо акцентировать внимание на то, что
решение проблемы межпредметных связей не завершено. Как отмечается в диссертационном
исследовании Д.В.Ровкина (1997),
межпредметные связи остались категорией вспомогательной, сопутствующей
образовательному процессу.
По мере более глубокого исследования данной
проблемы, межпредметность стала пониматься большинством исследователей, как
принцип дидактики . «Межпредметные связи,
отражая в учебном процессе связи реальной действительности, являются выражением
закономерности объективного мира и в силу своего философского и дидактического
значения определяют содержание, методы и формы обучения. Поэтому есть все
основания считать межпредметные связи одним из принципов советской педагогики
(дидактики)» [7, с.36-37].
В силу того, что каждый дидактический принцип
обладает всеобщностью и распространяет свое влияние на все составляющие
образовательного процесса, отношение между предметностью и межпредметностью
существенно изменилось. «Межпредметные
связи стали рассматриваться не как дополнение к предметноцентрированному
образованию, а как «принцип конструирования дидактической системы». Если
межпредметность - принцип дидактики, то тогда межпредметные связи не могут быть
зависимы от того, что уже не является главенствующим дидактическим принципом -
от предметности. Противоречия между формой (межпредметные связи) и новым
содержанием (принцип дидактики) привело к смене формы, и в конце 70-х - начале
80-х гг. понятие межпредметных связей сменилось понятием интеграции.
Результаты первых исследований по проблеме
«интегративных процессов в педагогической науке» вошли в сборник научных
трудов, изданный в 1983 году [8]. По оценке авторов сборника
это «первая попытка отразить сущность интегративных процессов педагогики как
общенаучной закономерности» [8,с.3]. В этой
же работе дается и определение интеграции как способа «формирования всесторонне
гармонично развитой личности» человека. Понимание интеграции как принципа
дидактики характерно для последующих исследовании в данной области и нашло
отражение в работах К.Ю.Колесиной (1995), В.С.Елагиной (1997), Ю.А.Иванова
(1990), А.А.Новоселова (2000), Д.В.Ровкина (1997), Н.Б.Тихоновой (1997) и др.,
где большое внимание уделяется созданию интегрированных учебных курсов. Данные
работы опираются на обширный новаторский педагогический опыт и представляют
собой практико-ориентированные исследования феномена интеграции в образовании.
Интеграция не отделяется от предметности и не
противопоставляется ей. Предметность становится наиболее общей формой
реализации интегративного подхода в педагогическом процессе. Это позволяет
проводить научные исследования и на уровне системных внутрипредметных
отношений, анализировать и синтезировать отдельные процессуальные и
функциональные составляющие обучения. Любая дисциплина может рассматриваться
как сложноорганизованная система, что создает предпосылки для моделирования
процессов, происходящих в пределах учебного предмета как автономной
дидактической системы. Таким образом, сущность интегративного подхода к обучению, по
нашему мнению, можно представить в виде следующей схемы:
Рис.1 Интегративный подход в обучении
В настоящее время в педагогической литературе
происходит процесс формирования понятийно-терминологического обеспечения
интегративной проблемы. Поэтому
большинство исследователей в своих работах делают акцент на раскрытие сущности
интегративного подхода к обучению, описывая механизм его реализации не давая при
этом конкретного определения самому понятию. В рамках настоящего исследования для обоснования теоретической основы разрабатываемой
концепции нами рассматриваются интегративные
парадигмы, выделенные ученым Н.К.Чапаевым в работе «Категориальное поле
органической парадигмы интеграции: персоналистски-педагогический аспект» [9]. Автор в
своей работе обращает внимание на то, что центральным моментом, определяющим
специфику той или иной парадигмы, выступает характер взаимоотношений между
целым и его частями, и на этом
основании выделяет две парадигмы:
системотехническую и органическую.
В системотехнической парадигме ведущие позиции
занимают методологические и понятийные ценности системного подхода, в котором
относительно самостоятельные части играют роль активного начала, целое
выступает в качестве их продукта. Системотехническая парадигма по существу
сводит интеграцию к взаимодействию частей, где отдельные части выполняют
функции факторной, независимой переменной; целое - результативной, зависимой
переменной; взаимодействия - некоторой константы. В данной парадигме целое
представляется как пассивный результат. В этом
случае подразумевают, что процесс взаимодействия частей обязательно ведет к
образованию целого, т.е. к интеграции. Системотехническая парадигма интеграцию
определяет как «процесс и результат взаимодействия структурных элементов
содержания образования, сопровождающийся ростом системности и уплотненности
знаний» [9,с.66]. Структурные единицы, составляющие систему содержания
каждого учебного предмета, получили
названия дидактических единиц и учебных элементов [10,с.46;
с.108].
По мнению И.Я.Лернера, дидактическая единица
адекватна объекту изучения, который должен быть усвоен целостно со всеми
взаимосвязями. Дидактическая единица включает в себя следующие компоненты:
определенное число фактов и понятий; основные законы; фундаментальные и частные
теории и их следствия. Составные части дидактической единицы представляются учебными элементами.
В.П.Беспалько (1972,1989) определяет учебный элемент (У.Э.) как объект, явление
и метод деятельности, отобранные из науки и внесенные в программу учебного
предмета для их изучения.
Если структурные элементы содержания учебного
предмета представить в виде межпредметных учебных элементов (У.Э.) и их связей
(С.), то системотехническая парадигма интеграции в обучении, на наш взгляд, в целом может быть отражена схемой (рис.2)
Рис. 2. Системотехническая парадигма интеграции
в обучении
Н.К.Чапаев в то же время отмечает, что
взаимодействие отдельных частей (например, учебных элементов и их связей) не
обязательно ведет к образованию интегративного целого (содержания учебного
предмета). Системотехническая парадигма предпочтительна при изучении внешних
«явленческих» сторон интеграции, но не сущностных.
Органическая парадигма признает приоритетную
роль целого по отношению к частям. Это дает возможность представить целое как
живой развивающийся организм, управляющий своими частями, которым одновременно
присущи как определенная специализация, так и функциональная взаимозависимость.
Характер специализации взаимозависимости задается целым, а не взаимодействием
его частей. В данном случае целое играет роль не результирующей переменной, а
исходной константы. Вследствие этого органическая интеграция понимается как
процесс и результат развертывания целого не путем взаимодействия частей, а
посредством раскрытия всех его возможностей и потенций. Суть органического
целого состоит в том, что каждая его составляющая выполняет свойственные ей
функции, не сравнимые с другими составляющими, а порой противопоставления
другим, но в результате все части целого одинаково необходимы для его
существования. Ядром органического целого выступает интегральное качество,
отражающее общие «кооперативные свойства целостности, представляющие так
называемую надиндивидуальную определенность» [9,.75]..
Интегральное качество выражает сущностную, органическую сторону интегративного
процесса. Отличие такого подхода от указанной выше системотехнической парадигмы
интеграции в том, что интеграция понимается как процесс, где взаимодействие
частей детерминировано характеристиками целого, идеей целого (рис.3):
Рис.3. Органическая парадигма интеграции в
обучении
Как видно из рисунков 2 и 3, системотехническая
парадигма отражает явленческий уровень интеграции, в свою очередь органическая
парадигма дедуктивна и отражает сущностный момент интеграции. Н.К.Чапаев
указывает на существование их взаимной проницаемости и возможного синтеза. На
этой основе им выделен ряд инвариантных понятий категориального поля
интеграции: интегральный потенциал, интегральная информация и интегральная
часть, которые применимы для обеих сформулированных парадигм.
Интегральный потенциал «выражает пределы
возможности того или иного явления, предмета, процесса по выполнению известных
интегративных функций» [9,с.75]. Автором выделяется три
уровня интегративных возможностей или интегрального потенциала в
конструировании содержания учебного предмета:
-
взаимосвязь - при изложении содержания учебного предмета даются
случайные, отрывочные сведения из различных дисциплин;
-
межпредметные связи - инопредметный материал отбирается заранее и
присоединяется к основному с учетом требований гармонии, необходимости и
достаточности;
-
интеграция предполагает создание курса, дисциплины, предмета, раздела,
программы и т.д., в которых происходит слияние фактов, идей, понятий,
принципов, законов, теорий различных наук и видов человеческой деятельности.
Интегральная информация «выражает свойства
кооперирующихся частей вступать в интеграционные связи» [9,с.76].
Органическим эквивалентом этого понятия является «интегративная готовность».
Интегральная часть определяется как существенная составляющая целого, без
которого оно немыслимо как таковое.
Опираясь на указанные инвариантные понятия, мы считаем, что интегративный подход к обучению можно
определить как реализацию интегрального потенциала учебного предмета, которая
подразумевает выделение интегральной части как связеобразующего стержня и
интегральной информации, определяющей направление интеграции.
В рамках нашего исследования поле интеграции в
обучении языкам, состоящее из интегрального потенциала, интегральной части и
интегральной информации, может быть представлено следующим образом:
Таблица №1
Интегративный подход к обучению родному и неродному языку
Языковая личность
Интегральные возможности содержания учебных
предметов «Практический курс русского
языка» и «Практический курс
казахского языка» заложены в самих целях обучения, предусмотренных
Госстандартом и Программами этих дисциплин. Интегральный потенциал - общие цели
обучения русскому и родному языкам - требует выделения интегральной части в
содержании учебных дисциплин как связеобразующего стержня. В связи с этим
необходимо выделить интегральное ядро понятий по сходному теоретическому
материалу, создать единую «сквозную» систему (родной-русский) изучения этого
материала и формирования учебно-познавательных умений и навыков, которая
характеризуется:
а)
организацией переноса знаний, умений и навыков в процессе изучения сходного
теоретического материала;
б)
разумным подходом к выбору методов и приемов работы при изучении сходного и
несходного языкового материала;
в)
созданием типологии учебно-языковых заданий, предусматривающей, с одной
стороны, организацию транспозиции на уровне лингвистической и коммуникативной
компетенции, и с другой, работу по предупреждению и преодолению речевой
интерференции.
Усвоение интегральной части, т.е. содержания
обучения русскому и родному языкам, будет способствовать формированию и
совершенствованию полученных в процессе обучения интегративных информаций.
В конечном итоге студенты овладевают
компетенциями-коммуникативной, лингвистической, языковой, культуроведческой, и
в целом завершается процесс формирования у языковой личности билингвальной
компетенции.
Таким образом, интегративный подход к обучению
студентов филологического факультета выражается в конструировании содержания
учебных предметов с учетом рассмотренных интегративных парадигм и освоения
межпредметных, общенаучных филологических знаний и видов деятельности,
способствующих формированию целостного мировоззрения. Качество подготовки
студентов в значительной мере зависит от степени обеспечения учебными планами
дисциплин, методами, средствами и формами обучения диалектической взаимосвязи и
преемственности изучаемых предметов, а также от способности преподавателя
поддерживать положительную мотивацию студентов к самостоятельному выявлению
таких взаимосвязей.
Литература
1.
Словарь иностранных слов. –
М.,1964.-С.257
2.
Краткий словарь по социологии. –
М.,1988.
3.
Словарь социолингвистических
терминов/Под ред. Э.Д.Сулейменовой – Алматы: Қазақ университеті,
2007. – С.87.
4.
Федорец Г.Ф. Межпредметные связи
педагогики с психологией. – М., 1988.- 87с.
5.
Ушинский К.Д. Избранные педагогические
сочинения. – В 4-х т.М.,
1954. – С.339-341
6.
Ровкин Д.В. Дидактические основы
технологии конструктирования интегративного содержания учебного предмета: Дисс.
... канд.пед.наук. – 1997. – 175с.
7.
Лошкарева Н.А. О понятии и видах
межпредметных связей // Советская педагогика. – 1972. - №6. –С.36-37
8.
Интегративные процессы в
педагогической науке и практике коммунистического воспитания и образования:
Сб.научн.тр. – М.,1983. -224С.
9.
Чапаев Н.К. Категориальное поле
органической парадигмы интеграции: персоналистски – педагогический аспект //
Понятийный аппарат педагогики образования: Сб.научн.тр./ Отв.ред. Е.В.Ткаченко.
Вып.1.-Екатеринбург, 1995.-С.61-77.
10.
Беспалько В.П. Основы теории
педагогических систем. – Рига, 1972.-С.46; Теоретические основы содержания
общего среднего образования/ Под ред.В.В.Крольского, И.Я.Лернера. – М.:
Педагогика, 1983.-С.108.