Філологічні науки/
3. Теоретичні та методологічні проблеми дослідження мови
Боштан А.В.
Чернівецький національний
університет імені Юрія Федьковича
Особливості
детермінативних композитів як складової функціонально-семантичного поля
атрибутивності сучасної німецької мови
Означальне
іменне словоскладання, як основна словотворча тенденція в розвитку німецької
мови, є об’єктом дослідження багатьох мовознавців [2, 3, 5]. Цей найпродуктивніший спосіб словотвору по праву
вважається характерною особливістю сучасної німецької мови.
Об’єктом нашого
дослідження є детермінативні складні іменники, а предметом – їх структурні,
семантичні та функціональні особливості. Метою дослідження є встановлення
формальної та семантичної структури детермінативних композитів та визначення їх
функцій у реченні. Отримані дані будуть використані для визначення місця
детермінативних композитів у структурі функціонально-семантичного поля
атрибутивності сучасної німецької мови. Матеріалом дослідження слугували детермінативні
складні іменники, виписані із німецьких журналів „Spiegel“ [1, 2] та „Fokus“ [3, 4] та газети „Die Zeit“ [5], загальна кількість яких
склала 936 лексичних одиниць.
За своєю
структурою більшість складних іменників є двочленними з бінарною конструкцією
детермінат – детермінант. У ролі детермінанта у всіх детермінативних композитів
виступає іменник, детермінатом можуть бути (за Ф. Зіммлером): іменник,
прикметник, дієслово, займенник, прийменник, прислівник, числівник, сполучник,
частка, вигук та еквівалент речення [5, с. 367]. Для аналізу
детермінативних композитів нам потрібно, насамперед, визначити частоту вживання
та продуктивність тієї чи іншої моделі словоскладання. У мовознавстві модель
традиційно визначається як «зразок, що служить стандартом для масового
відтворення» [1, с. 304-305]. Під продуктивністю
розуміємо кількість лексичних одиниць, утворених за певною моделлю.
Для
унаочнення результатів кількісних підрахунків нами була складена таблиця.
Таблиця
1.
Частота вживання та
продуктивність моделей детермінативних композитів
Перший компонент |
Другий компонент |
Приклад |
Частота вживання |
Продуктивність моделі,
% |
Sub. |
Sub. |
die Werbeagentur |
635 |
83 % |
Adj. |
Sub. |
das Gesamtbild |
81 |
11 % |
Präp. |
Sub. |
die Unterlippe |
7 |
0,9 % |
Verb |
Sub. |
der Schreibtisch |
15 |
2 % |
Ad. |
Sub. |
der Außendienst |
10 |
1,3 % |
Num. |
Sub. |
die Millionenhöhe |
8 |
1,1 % |
Pron. |
Sub. |
eine Selbstanzeige |
5 |
0,7 % |
Як було
зазначено вище, Ф. Зіммлер виділяє також складні детермінативні іменники з
першим компонентом сполучником, часткою, вигуком та еквівалентом речення.
Частота вживання таких композитів, як стверджує автор, незначна. В нашій
вибірці приклади таких означальних складних іменників не були зафіксовані.
Далі
розглянемо кожен вид словотвірної моделі окремо.
Модель ім. + ім. виявилася найчастотнішою та
найбільш продуктивною. Проаналізувавши дану модель з семантичної точки зору,
приходимо до висновку, що перший компонент у моделі ім. + ім. може означати (за
граматикою Дуден) [с. 483-484]: родовий відмінок приналежності, наприклад: Studentenwohnung [1, с. 96]; мету, як-от: Vermeidungsmaßnahmen [5, с. 31]; речовину, матеріал, наприклад: Kerosingeruch [3, с. 9]; місце,
наприклад: Inselgefängnis [2, с. 130]; властивість, як-от: Ehrentitel [1, с. 121]; спосіб дії, наприклад: Handwerker [2, с. 30]; інструмент чи знаряддя,
як-от: Arzneimittel [4, с. 103]; об’єкт, наприклад: Jobsuche [1, с. 91]; походження, наприклад: Fingerabdrücke [1, с. 101]; час, наприклад: Nachtportier [3, с. 14]; тему, як-от: Naturgesetz [5, с. 33]; складову частину,
як-от: Familienmitglieder [4, с. 58]; творця, засновника,
наприклад: das Humboldt-Ideal [1, с. 36]; предмет, яким займається особа, виражена в другому компоненті,
наприклад: Flugkapitän [3, с. 9].
Другою за
продуктивністю серед двочленних композитів виявилася модель прикм. + ім., в якій у ролі першого
компонента виступає прикметник. Прикметник, як правило, представлений у вигляді
основи, наприклад: Weißbier [3, с. 24]; Großinvestor [5, с. 28]; Neubau [4, с. 33]. Варто також
зазначити, що поряд з цією моделлю композита часто вживається атрибутивне
сполучення прикметника з іменником. Часто навіть в одному тексті ми знаходимо
поруч з композитом атрибутивне сполучення, наприклад: Kurzarbeit – kurze Arbeit [3, с. 19]; Nationalteam – das nationale Team [5, с. 1].
Досить
продуктивною є також модель дієсл. + ім.
В даному випадку в атрибутивні відношення в якості першого компонента вступає
дієслово, при цьому воно втрачає свої граматичні властивості. За цією моделлю
утворюються композити, в яких другий компонент є загальною назвою означуваного
предмета, а перший – дієслівною основою, що уточнює його. Дієслівна основа у вигляді детермінативного компонента може
вказувати на: дію, що виконується над предметом чи особою, наприклад: Einstecktuch [1, с. 46]; причину, як-от: Schleifgeräusch [4, с. 73]; спосіб дії, наприклад: Drehrad [1,
с. 116].
Модель присл. + ім. є малопродуктивною. У
нашій вибірці зафіксовано всього 10 прикладів
композитів з першим компонентом прислівником, наприклад: Außenfassade [3, с. 54].
Ще менш
частотними та продуктивними є моделі числ.
+ ім. та прийм. + ім. У нашій
вибірці були зафіксовані одиничні випадки вживання таких композитів (8 та 7
відповідно), наприклад: Milliardenschulden [3, с. 104]; Hintergrund [2, с. 85].
Найменш
частотною та продуктивною виявилася модель займ.
+ ім. У нашій вибірці було зафіксовано 5 прикладів композитів з першим
компонентом займенником, наприклад: Selbstverwaltung [2, с. 55].
Варто
зазначити, що поряд із двочленними композитами існують також багаточленні
детермінативні складні іменники, які за своєю частотою та продуктивністю
поступаються двочленним. Багаточленний композит, як і двочленний, складається з
двох частин: детермінанта та детерміната, проте одна з цих частин (а інколи і
та, й інша) також є складним словом. Моделі всіх багаточленних композитів важко
перерахувати, оскільки майже всі частини мови в сучасній німецькій мові можуть
виступати у ролі атрибутивних складних іменників. Більшість з них, як правило,
навіть не входять до основного словникового фонду мови, оскільки виражають
різновид того чи іншого поняття, служать для диференціації значення основного
слова. Найпростішим типом багаточленних композитів є слова, що складаються з
трьох основ.
Дослідивши
структурні, синтаксичні та семантичні властивості компонентів композитів, ми
розкрили лише їх поверхневу семантичну структуру. При визначенні семантичного
змісту детермінативних складних іменників вирішальне значення має їх
характеристика з позиції глибинних семантичних категорій. Для того, щоб
провести детальний статистичний аналіз вживання детермінативних композитів
сучасної німецької мови та визначити їх місце у функціонально-семантичному полі
атрибутивності нам необхідно отримати дані про частоту вживання та сполучуваність
семантичних класів іменників, які є другим компонентом композита та глибинних
семантичних категорій першого компонента. Цьому і будуть присвячені наші
подальші дослідження.
Література
1.
Булыгина
Т.В., Крылов С.А. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н.
Ярцева. – М.: Сов. энцикл., 1990. – С. 304-305.
2.
Вашунин
В.С. Структура определительных сложных существительных в современном немецком
языке. – Куйбышев, 1982. – 90 с.
3.
Степанова М.Д.
Словообразование современного немецкого языка. – М.: Изд-во лит-ры на иностр.
яз., 1953. – 376 с.
4. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – 6., Aufl. – Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich: Dudenverlag, 1998. – 912 S.
5.
Simmler F. Morphologie des Deutschen. 1 Aufl. – Berlin: Weidler, 1998.
– 736 S.
Список джерел ілюстративного
матеріалу
1. Der Spiegel. – № 3, 12.01. 2009. – 142 S.
2. Der Spiegel. – № 6, 2.02. 2009. – 162 S.
3.
FOCUS. Das moderne Nachrichtenmagazin . – № 4, 19. Januar 2009. – 130 S.
4.
FOCUS. Das moderne Nachrichtenmagazin . – № 7, 9. Februar 2009. – 130 S.
5.
Die Zeit. Wochenzeitung für Politik, Wirtschaft, Wissen und Kultur. – № 50. – 26. Juni 2008. – 90 S.