Казахстан. Университет «Болашак»

Старший преподаватель, магистр

Сапартаева Лаззат Егизбаевна

 

Применение народных песен и мелодий в произведениях

Ильяса Жансугурова

 

Общеизвестно, что песни и мелодии занимают особое место в духовном наследии казахского народа. Предки через удивительные звуки мелодий, мотивы песен и поэм донесли до нас чувства, стремления и настроения народа, его горести и сожаления, надежды и радости, ставшие бесценным наследием для последующих поколений. Нелегко пронести через века музыкальное наследие, отражающее прошлое и настоящее народа, его вековые чаяния и сокровенные мечты, которое не раз заставляло человека через звуки мелодий испытывать печаль и горе и одновременно гордость и восхищение, а иногда проливать горькие слезы сожалений. 

Для казаха, который всегда жил в полной свободе на бескрайних просторах степи, песня и музыка была особенно дорога. Ярким свидетельством тому служит крылатое выражение, бытующее у казахов «Әу» демейтін қазақ жоқ», смысл которого заключается в том, что нет среди казахов человека, который не пел бы или не играл на домбре. Это выражение характеризует казахов как самый музыкальный народ. В истории достаточно много представителей литературы и искусства, которые, почитая народное наследие в истории казахской литературы, оставили значительное духовное богатство для последующих поколений.

Ильяс Жансугуров является ярким представителем казахской советской литературы 30-х годов. Его поэзия впитала в себя народные традиции, а на основе сокровищниц казахского фольклора он создал новые формы, прекрасные образы и свой своеобразный авторский стиль.   

Ильяс ­­– знаток и ценитель казахского искусства, воспевавший казахские песни и кюи. Свидетельством тому служит то, что он как истинный покровитель и собиратель казахского фольклора сам передал А.Затаевичу, внесшего неоценимый вклад в собирание и пропаганду казахского музыкального искусства, несколько казахских песен и кюев.

К лучшим достижениям национальной поэзии принадлежат его произведения об искусстве, в частности его замечательные поэмы «Кюй», «Кюйши», «Кобик шашкан», которые  вошли в золотой фонд казахской литературы.

Акын проявил свой особый талант, рассказывая о печалях и невзгодах  казахов на бескрайних просторах степи между Атырау и Алтаем, чувствуя всю глубину казахских кюев, передающих все тайные помыслы народа, воспел национальный быт через народные напевы. Непревзойденный акын из Семиречья Ильяс Жансугуров, прекрасный мастер слова, извлекая их как саблю из ножен, по особому воспел в своих поэмах казахские песни и кюи.

Кюй как один из жанров искусства встречается в культуре почти всех тюркских народов, но именно казахский народ отличается необыкновенной музыкальной одаренностью, поэтому музыкой пронизана вся жизнь казаха.

В сочинениях акына эпического жанра как «Кюй», «Кюйши», «Кобик шашкан» встречаются исторические и легендарные сведения о названиях народных мелодий,  содержании и истории возникновения некоторых из них.

Поэма «Кюй» начинается с его главного героя аксакала Молыкбая «Солнце его на закат уж давненько пошло», «Кюй его каждый давно уж звучал тяжело» и его домбры, со струн которой льются прекрасные музыкальные произведения импровизатора «Ак кобик», «Бозинген», «Кок кобик», «Корамжан» и другие.

           Он, кобызши, «Ак кобик» заставлял так тоскливо,

           Тяжко греметь, что у всех в этот миг сердце жгло.

           Он «Кок кобик» заставлял недовольно рычать,

           «Дуль-Дуль героя Али» заставлял грохотать.

           «Плач при прощанье казахов с ногаями», песню

           «О расставанье племен с Орманбетом» умел он играть.

           Он – кобызши, исполняющий кюй «Корамжан».

           Струны его отражали мечтаний туман [109].

Основная идея поэмы «Кюйши» – через глубокую психологическую схватку между кюйши и сестрой хана Кене Карашаш, обжигающее чувство людей передать эстетическое содержание и глубинную тайну многочисленных кюев казахского народа. На протяжении всего произведения описываются мелодии «Асан кайгы», «Терискакпай», «Сары озен», «Бозинген», «Кара жорга», «Корамжан», «Арша мерген», «Кос келиншек», «Желмая» и многие другие, которые звучат от Алатау до Алтая, от Арки до Сырдарии и образно воссоздают перед читателем историю народа на просторах великой степи.

            Звон, остывшее чувство согревший огнем

            И расплавивший сердце, покрытое льдом,

            Как малыш верблюжонок, губами сосцы

            Теребит он, чтоб мать истекла молоком.

            Звон, заставивший черствое сердце рыдать

            И умеющий слезы тоски ощущать,

            Кюй, которому в песне слова не нужны,

            Но стремящийся слово в душе передать [194].

Так музыку может воспеть лишь тот человек, который поистине чувствует всю силу волшебства музыки, ее могущество. Для того, чтобы передать природу казахского кюя, которые отражают национальную самобытность казахов, необходимо обладать незаурядным талантом и большим чутьем. Ильяс Жансугуром обладал именно таким качеством, а именно умел передать содержание кюя, раскрыть его особенности, ритм, звук, напевы, все свойства домбры через словесное описание и тем самым заворожить слушателя:

           Лишь «Терис-какпай» прокатился, звеня,

           Даже ветер затих средь умолкшего дня,

           Зазвенела домбра, словно топот копыт

           Одиноко летящего степью коня [179].

 

           Застонала домбра да на весь Баканас,

           Словно ветер в метельный, бушующий час,

           А запел кюй Саймака «Сары-узен» –

           Землю стал леденить полный мрака рассказ [180].

В произведении наряду со множеством различный мелодий встречаются названия кюев, которые редко встречаются среди народа, такие как «Таттимбет», «Кенже кара», «Тойтан салган», «Атылган акку», «Куйген», «Суга кеткен», «Нар идирген»Это является свидетельством того, что поэт был большим знатоком казахских кюев:

           Звучало немало прекрасных кюев:

           «Таттимбет», «Кенже кара», «Тойтан салган»,

           «Атылган акку», «Куйген», «Суга кеткен»,

           Через множество мелодий о мечтах рассказав [267].

В поэме «Кобик шашкан» поэт делится мыслями о музыкальном искусстве, которое охватывает весь внутренний мир человека. Акын сумел донести до сердца человека всю силу и могущество музыки, способное показать всю красоту души:

           Старый кюй под названьем «Кобик шашкан»,

           Льется она как бескрайнее море.

           Льется по просторам степным как ветер вольный,

           Слив воедино  и землю и небо мелодией своей.

           То плакать заставит,

           То смехом залится от счастья,

           Все это кюй незабвенный  – «Кобик шашкан»  [341].

Акын в этом произведении воспевает непревзойденных виртуозов Карагаша и Курмангазы из Мангыстауской области, глубоких знатоков музыкального и лиро-эпосного искусства.

XIX веке и начале XX века получает широкое развитие в области искусства поэзия певцов-акынов и сал-сери. Они, впитав в себя традиционную народную поэзию, создают множество других народных песен. Нельзя не отметить имена таких ее ярких представителей как Акан сери Корамсаулы, который в свою эпоху смог поднять дух народа проникновенными мелодиями и содержательными словами.

Судьба была очень жестока к Акану. Рано ушли из жизни его возлюбленные, которых он любил. Затем умирают его беркут по кличке Караторгай и его гончая собака Базаралы. И в конце большим потрясением и испытанием для Акана была смерть любимого скакуна Кулагера. Горе поэта было настолько безутешным, что он посвящает своему легендарному коню песню «Кулагер», которая разлетелась по всей казахской степи, повествуя народу о глубокой печали поэта. Акан оплакивает своего скакуна Кулагера, который шел первым среди трех сотен коней, тем самым вызывает ни с чем не сравнимые чувства утраты у слушающих:

           «Что случилось, бай-бай, не пойму никак,

           Был ты родником моим, а теперь иссяк.

           Был опорю моей – стал теперь бедой.

           Как же ты упал сюда, конь мой дорогой?

           Ведь тебе не хочется умирать –

           Вставай

           Бай-бай-ай,

           Бай-бай-ай-ай,

           Бай-ай-ай,

           Кулагер мой ... [283-284]

Народные песни и кюи, сыгравшие огромную роль в духовном развитии многих поколений, народное наследие, почитаемое Ильясом дошли до наших дней благодаря представителям искусства. Общеизвестны наследие Кетбука, жившего в эпоху Чингис хана и кюи Коркыт ата, рожденные под звуки кобыза, которые и по сей день снова и снова заставляют трепетать сердце, сопереживать и страдать за судьбу народа, когда музыка воссоздает горестные и трагические события, которые пришлость испытать казахам за свою многовековую историю. В свое время и великий Абай о песне писал:  

           Если эти слова озадачат тупиц,

           То обрадуют – верится мне – знатоков,

           И любому, таящему пламя в груди,

           Будет ясным значение сказанных слов [2, 53].

Тем самым утверждая, что велика сила музыки и песни и лишь благодаря им духовно обогащается душа человека. В качестве свидетельства можно привести также еще такие строки Абая:

           Если песнь хороша и взволнует тебя,

           Сразу жизнь засверкает зарей золотой! [2, 53].

 

 

 

 

Использованная литература:

 

1.        Илияс Джансугуров. Стихотворения и поэмы. –Ленинградское отделение, 1973

2.        Абай. Стихи, поэмы, проза. – Алматы: Мектеп, 2002

 

 

***

В этой статье речь пойдет о народных песнях и кюйях в поэмах Илияса Жансугурова.

***

About national songs and kuis in poems by Ilyas Zhansugirov’s will be observed in this article.