Aхметова А.Е.
Академический инновационный университет, Казахстан
Метафора с точки зрения когнитивной лингвистики
Среди
лексических средств, репрезентирующих
концепты того или
иного языка, представляется наиболее интересным выделить
метафоры.
В последнее
время в сфере когнитивной
лингвистики появляются работы, рассматривающие
метафоры как результат когнитивного мышления.
Традиционно
под метафорой понимается троп или механизм речи, состоящий в употреблении слова, обозначающего
некоторый класс предметов,
явлений и т.п., для характеризации или
наименования объекта, входящего
в другой класс, либо наименования другого класса объектов,
анологичного данному в каком-либо
отношении. В расширительном смысле термин «метафора» применяется к любым видам употребления слов в
непрямом значении.
Для большинства
людей метафора –
это поэтическое и
риторическое
выразительное средство, принадлежащее скорее
к необычному языку,
чем ксфере повседневного обыденного общения. Более
того, метафора обычно рассматривается
исключительно как принадлежность естественного языка – то, что относится к сфере мышления или действия.
Американский ученый-лингвист Джордж Лакофф в своей книге
«Метафоры, которыми мы живем» [1] подчеркивает, что, в
противоположность этой расхожей точке зрения,
метафора пронизывает всю
нашу повседневную жизнь
и проявляется
не только в
языке, но и
в мышлении и
действии. Своим утверждением,
что наша обыденная понятийная система,
в рамках которой
мы мыслим и действуем, метафорична
по самой своей
сути, он подчеркивает когнитивную роль метафоры [2,
с.3-45].
Понятия,
управляющие мышлением, вовсе не замыкаются в сфере интеллекта. Они управляют
также нашей повседневной деятельностью,
включая самые обыденные, земные
ее детали. Эти
понятия упорядочивают воспринимаемую человеком реальность, способы
его поведения в мире и его контакты с
людьми. Понятийная система играет, таким образом, центральную
роль в определении повседневной реальности. Соответственно, понятийная
система человека носит преимущественно метафорический
характер и мышление,
повседневный опыт и поведение в значительной степени
обусловливаются метафорой.
Однако
понятийная система отнюдь не всегда
осознается человеком. В
повседневной деятельности мы чаще всего думаем и
действуем более или менее автоматически, в соответствии с
определенными схемами. Что
представляют собой эти схемы, для человека совсем не очевидно.
Один из способов
их выявления состоит в обращении к естественному языку. Поскольку естественно-языковое общение базируется на
той же понятийной системе, которую
человек использует в мышлении и деятельности, язык выступает
как важный источник данных о том, что эта система
понятии собой представляет [3, c.57].
Cущность метафоры состоит в осмыслении и переживании явлений
одного рода в терминах явлений другого рода. Тем самым понятие упорядочивается
метафорически, и, следовательно, язык
тоже упорядочивается метафорически.
Метафора не ограничивается одной лишь сферой языка, т.е.
сферой слов: сами
процессы мышления человека в значительной степени метафоричны. Именно
это имеется в виду, когда говорится
о том, что
понятийная система человека упорядочивается и
определяется метафорически. Метафоры
как языковые выражения
становятся возможны именно потому,
что существуют метафоры
в понятийной системе человека.
Таким
образом, центральный тезис Лакоффа состоит в
том, что метафоры облегчают процесс мышления, предоставляя нам эмпирические рамки,
внутри которых мы можем
осваивать новоприобретенные абстрактные
концепты [2, с.35].
Осмысление
нашего опыта в терминах объектов и веществ
позволяет нам вычленять
некоторые части нашего опыта
и трактовать их
как дискретные сущности или
вещества некоторого единого типа. Это
дает нам возможность ссылаться на них, объединять в
категории, классифицировать и
определять их количество, тем
самым мы можем рассуждать о них [4].
Таким
образом, исходя из вышесказанного необходимо заключить, что метафора – когнитивное
явление, относящееся к универсальным гносеологическим механизмам
и к области представления знаний на
концептуальном уровне. Метафоры
как языковые выражения
становятся возможными именно потому, что существуют метафоры в концептуальной системе человека.
Эти когнитивные метафоры
задают аналоги и
ассоциации между сложившимися
концептуальными категориями, порождая
более частные языковые метафоры. Универсальный
характер следует понимать
как наличие этого механизма в сознании любого человека,
независимо от языка, на
котором он говорит.
Метафоризация основана на
человеческой способности соизмерять, ассоциировать и
такое соизмерение происходит в соответствии с соответственно человеческим масштабом
знаний и представлений.
Литература:
1. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы
живем//Теория метафоры: М.: Прогресс,
1990
2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки
русской культуры, 1999
3. Болдырев Н.Н. Концепт и языковое значение.
Лексические и грамматические
концепты//Когнитивная семантика (курс лекций по английской филологии). Тамбов: Изд-во Тамб.ун-та, 2001.Изд.2-ое.
4. Метафора в языке и тексте. (В.Г. Гак, В.Н. Телия,
Е.М. Вольф и др.) – М.: Наука, 1988