Педагогические науки/3. Методические основы воспитательного процесса

 

 

К.п.н. Иванова Н.И.

 

Московский государственный гуманитарный университет, Стерлитамакский филиал, Россия

 

Принцип природосообразности в духовно-нравственных ценностях исламской и христианской педагогических культур

 

Проблема «противостояния» культур народов Востока и Запада была актуальной во все времена. Современное общество также, не смотря на, казалось бы, достаточно высокий уровень культурного развития человеческой цивилизации, не свободно от этой проблемы. Но на сегодняшний день это противостояние не характеризуется былой категоричностью и непримиримостью. На наш взгляд, это объясняется тем, что современный образованный человек, имеющий представление о многих науках и культурах, отличается не только толерантностью, но и пониманием того, что здесь проявляется взаимосвязь философских категорий содержания и формы, причем противопоставляются формы, а не содержание, и при этом забывается, что оно (содержание этих форм) – одинаковое по сути. Рассмотрим подробнее на примере педагогических культур мусульманских и христианских народов.

Положение о единстве природы и человека выражает ту всеобщую за­кономерность, которая лежит в основе сущности принципа природосообразности, как в научной, так и в христианской и исламской педагогических системах.

Основатель принципа культуросообразности в педагогике А. Дистервег называл принцип природосообразности высшим принципом педагогики, ее подлинным фундаментом, считал культуру явлением особого восприятия природы, подчеркивал наличие между двумя принципами диалектической взаимосвязи содержания (принцип природосообразности) и формы (принцип культуросообразности). Отсюда и сущность принципа природосообразности определяется не только внутренней природой человека, но и опытом его взаимодействия с миром, культурой, мирозданием в широком значении этого слова.

В этом значении соотношение принципа природосообразности и культуросообразности не отдаляется друг от друга, наоборот, культура связывает человека с природой, поскольку в культурном изначальном духовном космосе находится сам человек.

По справедливому утверждению А. Дистервега, «принцип природосообразности вечен и неизменен, как неизменны назначение и природа человечества» [2].

В исламе, который называет себя «религией чистой природы» этот принцип называется ёмким, значительным словом «фитра» — естество, первозданная, подлинная природа человека, качества, данные ему Богом при сотворении. Духовную фитру составляет истинная, неповрежденная вера в Единого Бога, Создателя. К «физической» фитре относится упомянутое в хадисе.

Согласно идеям исламской педагогики, изначальная природа человека (фитра) пред­назначена следовать по Истинному пути, указанному Всевышним Аллахом, и данным человеку в Коране. Свет Истины ислама позволяет поддержать изна­чальную природу (фитра) очистить её от искажений, позволяет избавиться от греховных наущений, которые могут проникнуть вовнутрь человека и ме­шать ему. Фитра в исламе изначально направлена к совершенству, благодетели и доб­родетели - это её истинный путь.

Рассмотрим понятие природосообразности в христианской педагогике на примере учения православного богослова В.В. Зеньковского, который утверждал необходимость широкого использования антропологического знания как основы знания педагогического. Взяв за основу христианскую антропологию, он разработал глубокую педагогическую интерпретацию ее положений.

Так, одним из ведущих положений христианской антропологии является положение о трисоставности человека (тело – душа – дух) и о том, что именно духовная сфера человека детерминирует развитие его психофизической сферы и сферы его социального бытия (по христианской терминологии – жизнь тела и жизнь души). В.В. Зеньковский отмечает несводимость духовной жизни к «психофизической эмпирии», несмотря на их тесную связь между собой. Один из важнейших тезисов православной педагогики сформулирован им следующим образом: «духовное воспитание невозможно осуществлять через организацию психофизической жизни ребенка» [3].

Отсюда следует, что педагог должен реализовать свою важную миссию: помочь каждому ребенку преодолеть преграду между ним и Богом, обрести соборность как личностное качество [4]. При этом в качестве опоры в духовном воспитании видится природная данность идеи Бога в сознании человека.

Таким образом, согласно особенностям фукционирования данного принципа в вышеназванных педагогиках, изначальная природа человека пред­назначена следовать по Истинному пути, указанному Всевышним (Аллахом или Богом). При этом природосообразное воспитание здесь, как правило, предполагает ориентацию на божественные заповеди высоконравственного поведения, сознания, отношения.

Эти заповеди нашли свое отражение в пословицах и поговорках сопоставляемых культур. Для наглядности можно сопоставить некоторые образцы пословиц и поговорок арабского и русского народов как представителей, соответственно, исламской и христианской культур (см. таблицу 1).

Таблица 1

 Смысловое сходство арабских и русских пословиц

Арабские пословицы и поговорки

Русские аналоги

Без труда ничего не будет у тебя.

Без труда не выловишь рыбку из пруда.

Кинешь бумажку – получишь свалку.

Посеешь ветер – пожнешь бурю.

Часто в глубине шутки кроется серьезность.

В каждой шутке есть доля правды.

Иногда молчание красноречивее слов.

Слово – серебро, молчание – золото.

Дружбу надо доказывать делами, а не словами.

Дружбу водить – себя не щадить.

Как поступишь с другими, так поступят с тобой.

Как аукнется, так и откликнется.

Мы промолчали, когда он вошел, так он и осла ввел.

Дашь палец – отхватит всю руку.

Не пойманный вор – царь.

Не пойман – не вор.

Нельзя всех погонять одной палкой.

Нельзя всех грести под одну гребенку.

В плохом много хорошего!

Нет худа без добра.

Когда львы отсутствуют, гиены играют.

Когда кот спит, мыши пляшут.

Любовь не бывает насильно.

Насильно мил не будешь.

Из содержания этой таблицы явствует наличие смыслового сходства арабских и русских пословиц, проявляющегося на уровне тематических групп, посвященных нравственным качествам человека. Безусловно, сопоставление позволяет выделить и отличия в культурах, но в данной работе нами такая задача не ставилась.

Пример с пословицами еще раз подтверждает идею о том, что, не смотря на множество отличительных особенностей рассматриваемых культур, проявляющихся в формах их выражения, суть их содержания остается тождественной: человек должен руководствоваться нравственными принципами, и эти принципы являются общими для всех, так как их источник - один.

На эту диалектическую взаимосвязь содержания и формы указывают и этнопедагогические исследования педагогических культур разных народов. Так, известный этнопедагог Г.Н. Волков в своих работах постоянно подчеркивал, что заповеди воспитания всех народов в основе своей имеют общечеловеческие ценности, которые выражаются в национальной форме: «…Подобные идеи были присущи и другим народам. Национальное при этом сказывалось не в их сущности, а только в форме передачи… Общечеловеческие представления о красоте и добре, о совершенной личности складываются из суммы представлений многих народов, отражая при этом историю, традиции и обычаи народа» [1].

Таким образом, в целом, педагогические культуры народов и Запада, и Востока ориентированы на видение изначальной (божественной) природы человека и природосообразное его воспитание. Поэтому и в педагогике ислама, и в христианской педагогике одним из основных принципов воспитания является принцип природосообразности, преломляющийся через призму культуросообразности, но не теряющий своего смыслового наполнения.

 

Литература:

1.           Волков Г.Н. Этнопедагогика: Учеб. Для студ. Сред. И высш. Пед. Учеб. Заведений. – М.: Академия, 1999. – 168 с. – С. 50.

2.          Дистервег А. О природосообразности и культуросообразности в обучении// Народное образование. – 1998. - № 7. – С. 194.

3.          Зеньковский В.В. Принципы православной антропологии //Страницы русской зарубежной печати. - М.: Канон, 1990. -С.15-20.

4.          Зеньковский В.В. Психология детства. - Екатеринбург: Деловая книга, 1995. – 344 с.