студ. ДГУ Магомедова Д.Р.

                                     К.ф.н., доц. Ахмедова З.Г.

 

                 Дагестанский Государственный университет, Россия

 

              Ирония в дискурсе политических деятелей.

 

     Ирония, как средство комической подачи материала, является мощным инструментом формирования литературного стиля, построенного на противопоставлении буквального смысла слов и высказываний их истинному значению. [Осиновская 2007:95].  С течением времени как понимание иронии, так и сама ее техника существенно изменились и усложнились. Дело в том, что ирония (а также юмор и сатира) часто читается между строк, она может быть как бы разлита по всему тексту, иногда очень большому.

           С точки зрения коммуникации ирония оказывается странным способом общения: если анализировать иронию с позиции говорящего, то оказывается, что ироническое высказывание нарушает основные прагматические принципы и постулаты. Тем не менее, ирония стала популярным способом «упаковки» интенций во многих сферах коммуникации: от политики до рекламы, от художественных текстов до повседневного общения. Неудивительно, что к иронии проявляется постоянный исследовательский интерес. Ирония как способ общения хорошо осознается носителями языка. Например, с точки зрения носителей русского языка вербальная ирония оценивается негативно: с позиции интерпретатора дискурса она оценивается как горькая, язвительная, оскорбительная. Часто при описании иронии используется метафора оружия (данные Национального корпуса русского языка). Оценка вербальной иронии носителями английского языка оказывается достаточно близкой: ирония характеризуется как bitter, caustic, mocking (по данным British National Corpus). Однако при сопоставлении тех фрагментов дискурса, которые оцениваются как ироничные и к которым применяется термин «ирония» оказывается, что с точки зрения языковой организации эти фрагменты разные.

   Понимание иронии не сводится просто к восприятию высказывания «от противного», поскольку ирония связана с желанием говорящего определённым образом воздействовать на адресата. На языковом уровне происходит «наложение» двух смыслов – эксплицитного и имплицитного, а на дискурсивном создаются определённые отношения между автором высказывания и его интерпретатором.  Использование иронии может приводить к достаточно сложному дискурсивному эффекту. Трансляция отношений доминирования и авторитетности может быть не единственной целью говорящего. Создавая такие отношения, ирония может одновременно передавать и другие интенции говорящего [Шилихина  2008:189].

      Юмор, ирония и даже сарказм – неотъемлемая черта многих политических текстов.  Юмористический, в том числе иронический эффект достигается в текстах и высказываниях политической направленности посредством репертуара выразительных средств речи, текста и языка. Это: возможности заголовков и подзаголовков текста; возможности прецедентных феноменов, в том числе готовых и деформированных фразем; возможности лексики, в частности антонимов и омонимов, неожиданная сочетаемость слов или иронический оксюморон; возможности стилистического синтаксиса; возможности подтекста (иронический намек, парадокс) [Яковлева 2009: 132]. Важная роль иронии в  дискурсе политиков обусловлена первоочередной задачей политических лидеров, которая заключается, прежде всего, не в донесении объективной информации до адресата, а в передаче собственной модели восприятия политических реалий и формировании в сознании аудитории определенного образа того или иного политического деятеля, события или факта.

     Таким образом, из отобранных нами фрагментов дискурса отечественных и зарубежных политиков, мы можем выделить те, в которых случаи употребления иронии являются более близкими к классическому ее пониманию, т.е. те, в которых происходит столкновение (clash) между контекстуальным и логическим значением слова. К данной группе можно отнести следующие иронические высказывания:

 

    1. “Being powerful is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren’t!” -Margaret Thatcher

    2.  “Being president is like running a cemetery: you've got a lot of people under you and nobody's listening -Bill Clinton.

    3. “I know only two tunes: One of them is 'Yankee Doodle' and the other isn't - Ulysses S. Grant.

    4. “I want to send the signal to our enemy that you have aroused a compassionate and decent and mighty nation, and we're going to hunt you down- George W Bush.

    5. “Ну, нам, конечно, не хотелось бы, чтобы в России была такая же демократия, как в Ираке” -  В.В.Путин.

    6. “Хотели как лучше, а получилось как всегда”- В.С.Черномырдин.

    7.Депутаты все высказались, чтобы я шел. Избирался точнее” -   В.С.Черномырдин

    8. Умный нашелся! Войну ему объявить! Лаптями! Его! Тоже! И это! Сразу как это всё! А что он знает вообще! И кто он такой! Ещё куда-то и лезет, я извиняюсь” - В.С.Черномырдин.

    9. I am easily satisfied with the very best- Winston Churchill.

   10.   “The nine most terrifying words in the English language are: 'I'm from the government and I'm here to help - Ronald Reagan

      Как мы видим, в данной подборке высказываний слова, которые являются источниками иронии, логически противопоставляются за счет приобретения нового контекстуального, эмотивного значения. 

      Ко второй группе высказываний мы можем отнести фрагменты дискурса, в которых ирония как бы разлита по всему высказыванию,  и указать точно, какое именно слово создает так называемый «clash», придавая реплике, тем самым иронический или саркастический эффект, довольно сложно.

 

1.     “The three-martini lunch is the epitome of American efficiency. Where else can you get an earful, a bellyful  and a snootful at the same time?” - Gerald Ford.

2.     “An amazing invention - but who would ever want to use one?” - Rutherford B. Hayes (sharing his thoughts about the telephone)

3.      “Blessed are the young, for they will inherit the national debt” - Herbert Hoover

4.     “Forgive your enemies, but never forget their names” - John F. Kennedy

5.     “What luck for rulers that men do not think ”- Adolf  Hitler

6.     “К сожалению, Россия — часть современного мира, и мы наблюдаем рост проявлений подобного рода практически во всех странах мира. Это общая болезнь- В.В.Путин

7.     “Я не скажу, что существует два непримиримых врага, с одной стороны — государство, а с другой — олигархи. Я думаю скорее, что государство держит в руках дубинку, которой бьёт всего один раз. Но по голове- В.В.Путин

8.     “Моя ….. не реплика, … а приговор. Реплики у вас, а то, что я говорю – в граните отливается”- Д.А.Медведев.

9.      “Привет передайте своему президенту! Оказался очень мощный мужик! Десять женщин изнасиловал! Я никогда не ожидал от него! Он нас всех удивил! Мы все ему завидуем!- В.В.Путин.

10.        Lady Nancy Astor (to Churchill): “Sir, you’re drunk!”
Churchill: “Yes, Madam, I am. But in the morning, I will be sober and you will still be ugly.”

   Итак, мы можем сделать вывод о том, независимо от того, каким способом говорящий выстраивает отношения между собой, оппонентом и предметом иронии, данный способ выражения оценки политического явления является эффективным средством воздействия на эмоции и чувства публики. Будь то случай чистой с точки зрения стилистики иронии (“Умный нашелся! Войну ему объявить!..” В.С.Черномырдин), или разлитой (“Blessed are the young, for they will inherit the national debt - Herbert Hoover), данный прием -  один из самых удобных способов создания яркого политического имиджа, так как позволяет выразить свою точку зрения на происходящие в мире политики события, избегая при этом излишней категоричности и прямолинейности.       

 

Литература:

1.     Осиновская 2007  -  И. АОсиновская.  Ироническое странничество. Ирония как сатир и бог // Ирония и Эрос. Поэтика образного поля. – М., 2007.

2.      Шилихина  2008 -  К.М. Шилихина. Ирония как способ повышения авторитетности // Авторитетность и коммуникация. Сер. Аспекты языка и коммуникации/ Воронежский государственный университет – Воронеж: Издательский дом Алейниковых. № 4. 2008.

 

3.             Яковлева 2009 -  Е.М. Яковлева.  Ирония в политическом дискурсе. // Политическая коммуникация: Материалы Всероссийской научной школы для молодежи/ Уральский  Государственный  Педагогический Университет  – Екатеринбург, 2009. 

 

 
Интернет – ресурсы:
1.            www.russ.ru
2.            www.suite101.com 
3.            www.listverse.com 
4.            www.sarcasmsociety.com