Филологические науки / Теоретические и методологические
проблемы исследования языка
Бекенова Р.Б.
Казахстанско-Британский технический
университет, Казахстан
Конкретизация глагольных валентностей в процессе функционирования
производного слова
Одной из актуальных задач в описании словообразования с грамматической точки зрения является изучение функционирования производных слов и высказываний, создание функционально-семантической классификации имён, определение её автономности и степени зависимости от вмешательства прагматики. Исследование производного слова в прагматическом аспекте должно вестись по линии ограничений на его употребление в определённых типах контекста, ситуации.
Традиционный взгляд на границу между семантикой и прагматикой – это разграничение значения и употребления слов в речевой коммуникации. Сопоставление семантики отглагольного имени и мотивирующего глагола позволяет провести различия между языковыми (общими, типизированными) значениями, не зависящими от контекста, и речевыми (индивидуальными, нетипизированными, контекстуальными) значениями.
К числу основных причин изменения семантики отглагольных имён мы относим конкретизацию глагольных валентностей, реализуемых в процессе функционирования производного слова, актуализацию скрытых сем в процессе коммуникации.
Г.А. Золотова вводит понятие “степень семантической наполненности”, которая определяет
степень необходимости в восполнении смысла данного слова другими словами,
следовательно, необходимости для него синтаксической связи с другими словами.
Актантная структура слов обусловлена этой степенью семантической наполненности. Чем меньше слово наполнено семантически, тем больше валентностей, а значит, актантов у него будет [1, c. 24].
Слово и его производное следует рассматривать как синтаксические единицы. Производное слово как элемент реализованной синтаксической конструкции мотивировано этой конструкцией. Очерёдность, первенство значений производного обусловливается валентностями производящего [2, c. 8].
Различаются обязательная и факультативная, или необязательная, валентности. Так, переходные глаголы имеют обязательную объектную валентность: пережить кризис, купить словарь. Появление других компонентов при переходном глаголе является реализацией факультативной валентности: пережить кризис путём реформ, купить словарь в магазине. То есть разница между этими валентностями определяется тем, какие участники ситуации необходимы для того, чтобы составить полное описание семантики данного слова. Необходимые участники и будут представлять обязательную валентность.
При семантической актуализации производного происходит процесс конкретизации его валентностей, их семантическое развёртывание.
Заслуживают рассмотрения следующие случаи конкретизации объекта и субъекта мотивирующей предикативной конструкции в процессе функционирования агентива при сопоставлении его валентности с валентностями мотивирующего глагола:
1. конкретизация объекта не выходит за рамки значения и валентностей глагола и
производного имени;
2. конкретизация не выходит за рамки валентностей глагола, не имеются расхождения
с семантикой имени;
3. конкретизация объекта не выходит за рамки значения и валентностей глагола,
однако при агентиве объект отсутствует. В контексте происходит его актуализация;
4. наряду с конкретизацией объекта в имени деятеля может происходить уточнение
субъекта.
То, что значение слова в сознании носителей языка существует как потенция, причём у каждого индивидуума содержится своя сетка ассоциаций на то или иное слово, свидетельствует о том, что вне зависимости от его данного употребления слово присутствует в сознании со всеми своими значениями, со скрытыми и возможными, готовыми по первому поводу всплыть на поверхность. В этом смысле можно говорить о нестрогости слова, отсутствии чётких границ его использования. Изменение валентностей ведёт за собой сдвиг не только в cемантике, но и в оценочных характеристиках слова.
Развитие семантики слова происходит зачастую на базе первоначальных, нелексикализованных значений, н-р, соискатель (устар.) – тот, кто добивается чего-либо состязаясь, соперник; соискатель – спортсмен, команда, которая борется за обладание кубком; “соискатель Синей птицы поэзии русской” (В. Луговской), ср. общеупотребительное значение производного соискатель – офиц. лицо, представляющее свой труд на соискание чего-либо. Соискатель учёной степени. Если имя является речевым новообразованием, то ни один из его объектов не является закреплённым: возвращенец – тот, кто добровольно возвратился на родину, ср. возвращенец – тот, кто добровольно возвратился из города в сельскую местность, чтобы жить там и работать.
В процессе функционирования производного слова взаимодействуют процессы обобщения и дробления общего значения на более конкретные, связанные с конкретизацией объекта и субъекта, содержащихся в имени деятеля. Данные процессы являются тесно взаимосвязанными и предполагают друг друга.
Изучение вторичных наименований на фоне реальных источников их порождения позволяет выйти не только в малоизученную область речевых значений. Но и способствует более строгому отделению речевых значений от языковых, контекстно-связанных смыслов от смыслов, выражаемых независимо от контекста.
При появлении новой валентности семантическая структура производного усложняется. Происходит это за счёт реализации неиспользованных валентностей глагола. Теоретически сколько валентностей у мотивирующего глагола, столько новых объектов может появиться при агентиве. Количество смыслов в слове безгранично, а практически оно ограничено экономическими условиями развития общества, возможностями человеческой памяти, нормой, профессиональной и социальной средой, в которой используется слово, зависит от стилистических возможностей производного и внутриязыковых причин [6, c. 93].
Оттенки, вносимые новыми объектами в семантику имени деятеля, часто смещают в сторону его значение, однако не выходят за рамки этого значения до тех пор, пока они обусловлены валентностями мотивирующего глагола. Это контекстно-связанные речевые значения, не вступающие в противоречие с семантикой производного, целостность которого не нарушается.
Литература: