Н.В. Лаврентьева, доцент
кафедры журналистики
РГУ имени С.А. Есенина, Рязань
«Уроки английского» Бориса
Пастернака: анализ и интерпретация
Цикл «Сестра моя — жизнь» - один из лучших
циклов в поэтическом творчестве Б.Л. Пастернака. Одно из стихотворений этого
цикла - «Уроки английского». Пять четверостиший, в которых два смысловых
центра, объединенные одной общей составляющей — трагичной любовью и
предчувствием смерти. Небольшого объема произведение тем не менее
сосредотачивает основную мысль всего цикла — любовь как смысл существования,
сочетание любви, жизни и искусства. Лирический герой повествует нам о последних
минутах двух героинь английской литературы: Дездемоне и Офелии. В комментариях
к стихотворению «Уроки английского» утверждается, что героини благославляют
жизнь, предваряя строку из Живаго, утверждающего, что в момент смерти
своевременно упоминание о том, что есть жизнь [1 том, стр 464.] В этих
строках можно прочитать толстовское описание смерти А. Болконского. Однако если
героини не предчувствуют собственную смерть, то автор дает нам это понять
сразу.
Сначала перед нами предстает героиня
трагедии «Отелло» - Дездемона. Ложно обвиненная, она тщетно пытается отстоять
свое право на защиту. В каждой строке звучит предчувствие смерти, но Дездемона
не думает о смерти, она влюблена, полна жизни:
Когда случилось петь Дездемоне,-
А жить так мало оставалось...
Однако трагедия необратима. Пастернак
использует цветопись, с помощью которой передает будущее героини. Он использует
черный цвет не случайно, черный — символ трагедии, беды, смерти. Возможно, поэт
напоминает нам о цвете кожи возлюбленного Дездемоны. В стихотворении Пастернак
использует метафору «черный демон». Цикл «Сестра моя — жизнь» открывается
стихотворением «Памяти демона». В первом стихотворении цикла образ демона
продолжает лермонтовскую традицию, его возлюбленная — Тамара — разделила участь
Дездемоны и Офелии, но страсть не проходит, Демон вновь и вновь возвращается к
могиле девушки:
От окна на аршин,
Пробирая шерстинки бурнуса,
Клялся льдами вершин:
Спи подруга, - лавиной вернуся.
В стихотворении «Уроки английского» демон
иного рода — это ревность, обман, чувство низшего порядка. Демон Дездемоны -
«чернейший демон», он разрушает любовь. Но использование образа «демона»
связывает произведения, позволяет поэту создать внутренний сюжет цикла.
Стихотворение продолжается описанием
страданий Офелии. Трагедия Шекспира «Гамлет» стала для Пастернака возможностью
более точно передать мысли и чувста лирического героя. Главный герой
шекспировского произведения также встречается в поэтическом пространстве
русского поэта. Одно из стихотворений Юрия Живаго называется «Гамлет». В
«Уроках английского» Пастернак использует историю Офелии, ставшей невольной и
невинной жертвой:
Когда случилось петь Офелии, -
А жить так мало оставалось,
Всю сушь души взмело и свеяло,
Как в бурю стебли с сеновала.
Героини стихотворения преданы теми, кого
они любили: Отелло поверил наговорам Яго, Гамлет обвинил Офелию в распутстве,
перенес грехи своей матери на девушку, искренне его любящую. Дездемона убита
Отелло, Офелия рассталась с жизнью самостоятельно, но ее самоубийство — итог
обвинений Гамлета.
Пастернак использует аллюзии и
реминисценции, включает в стихотворение строки о вербе и чистотеле, с которыми
она обрушилась в поток. Ива и верба —
деревья близкородственные, причем Дездемона напевает старинную балладу
«Ивушка», а в русском языке существует постоянный эпитет для названия одного из
деревьев этого вида - «плакучая ива».
Тема природы также связывает «Уроки
английского» с другими стихотворениями цикла и с поэзией Пастернака вообще:
природа сосуществует с человеком, наблюдает за ним, деревья оплакивают невинных
героинь, ставших жертвами человеческих страстей. Более того, женский образ
очень часто представляется либо частью природы, либо соседствует со стихией:
ветром, дождем – с любыми проявлениями природы. Оппозиция «женский образ –
стихийное явление природы» отправляет нас к эпиграфу к циклу. Сборник «Сестра
моя – жизнь» Б. Пастернака предваряется строками из стихотворения «Das Bild» Н.
Ленау – австрийского поэта, одного из любимых поэтов Б. Пастернака. У Ленау
образ девочки возникает на фоне бури, лирический герой воссоздает ее черты как
часть буйства стихии. Одно из стихотворений сборника напрямую соотносится с
немецкоязычным эпиграфом – это стихотворение «Девочка». Появлению образа
«женщины-девочки» в цикле во многом способствовало страстное и безнадежное
чувство поэта к Елене Виноград, которая на его глазах из девочки-подростка
превратилась в яркую женщину. Однако поэт сумел преодолеть крайнюю
субъективность своего чувства, из личной трагедии, создав одну из самых
лирических историй о любви — цикл «Сестра моя — жизнь», в которой смысловым
центром стали образы «вечных героинь» - Офелии, Тамары, Дездемоны, ставших
символом чистого, вечного чувства. Автор это подчеркивает в последнем
четверостишии:
Дав страсти с плеч отлечь, как рубищу,
Входили, с сердца замираньем,
В бассейн вселенной, стан свой любящий
Обдать и оглушить мирами.
Литература
Пастернак, Б.Л. Полное
собрание сочинений: в 11 т. Т.1. Стихотворения и поэмы 1912 – 1931 / Б.Л.
Пастернак. М.: СЛОВО/SLOVO, 2003. 567 с.