Философия/4. Философия культуры
К.ф.н.
Козина Т.Н.
Пензенский
государственный педагогический университет имени В.Г. Белинского. Россия
Рождественский
и святочный жанры в русской прозе
В русской прозе XIX века был популярен жанр рождественского рассказа, обладавший
устойчивыми структурными свойствами. Рождественские рассказы имели определенный
сюжет, и их публикация, как правило, приурочивалась к праздничным дням. Д.С. Лихачев в книге «Поэтика
древнерусской литературы» приходит к выводу о том, что Русь изначально
«складывалась на основе диалога с Европой» [5, с. 12]. И этот «диалог»,
начавшись во времена Древней Руси, продолжался из века в век, особенно
усилившись в XIX столетии. Сегодня можно
говорить об уникальном своеобразии
русской рождественской прозы, впитавшей христианские художественные традиции
Европы, но адаптировавшей их к русской ментальности.
В первой половине XIX века в России становятся известны произведения
европейской литературы, посвященные теме Рождества, Э.Т.А. Гофмана «Повелитель
блох» (1822), «Щелкунчик и Мышиный король» (1823). Затем появляются переводы
«Сказок, рассказанных для детей» (1835–1837) Х.К. Андерсена и «Рождественских
повестей» (1843–1846) Ч. Диккенса. С этого времени сказки «Елка», «Маленькая
продавщица спичек» Х.К. Андерсена и повести «Рождественская песнь в прозе»,
«Колокола», «Сверчок на печи» Ч. Диккенса
входят в круг семейного чтения,
тематически обогащая его.
Первые русские произведения рождественской
тематики появляются в середине XIX века. В 1834 году выходит повесть «Ночь на Рождество
Христово» московского писателя и актера К. Баранова. В 1835 году в журнале
«Московитянин» публикуется повесть «Зимний вечер» Д.В. Григоровича. К теме
Рождества обращаются многие писатели конца XIX – начала ХХ
веков, развивая наметившиеся во второй половине XIX века традиции. Авторы рождественской прозы писали о
вечных проблемах милосердия, любви, сострадания, доброты, надежды. Среди
наиболее известных следует назвать рассказы «Ангелочек» Л.Н. Андреева, «Мальчик
у Христа на ёлке» Ф.М. Достоевского, «Тапер», «Чудесный доктор» А.И. Куприна,
«Ёлка Митрича» Н.Д. Телешова, «Ванька» А.П. Чехова.
Культурная картина русского мира начала XX века презентует определенные рождественские традиции. В статье «Безвременье» (1906) А.А. Блок называет Рождество «самым чистым и светлым праздником». Поэт выделяет в качестве главного, объединяющего всех
людей в этот день чувства – чувство
«домашнего очага». Оно и является одним из канонических элементов жанра:
«Праздник Рождества был светел в русских семьях, как елочные свечки, и чист,
как смола. На первом плане было большое зеленое дерево и веселые дети; даже
взрослые, не умудренные весельем, меньше скучали, ютясь около стен. И все
плясало – и дети и догорающие огоньки свечек» [1, с. 66]. Блок называет суть Рождества: праздник делает центром
отношений в семье – любовь и объединяет вокруг этого чувства всю семью.
Исследование истоков рождественского жанра убеждает, что обычай ставить елку в
доме на Рождество в Россию принесли немцы-христиане, сохранившие и на чужбине
обряд предков. Украшенная сладостями и свечами ель является одним из элементов
Рождества. Рождественская символика
основывается на словах пророка Исаии о Спасителе: «И произойдет отрасль от корня
Исеева, и ветвь произрастет от корня его» (Ис. 11, 1).
Украшение ветвей елок свечами и сладостями
показывает, что природа человека без Иисуса Христа бесплодна. Он – источник
жизни, света и радости. В православных храмах ели устанавливают в Сочельник.
Рождественскую ель венчает Вифлеемская звезда. В XIX веке в России прививается традиция класть подарки под
ёлку в память о приношении волхвами даров Богомладенцу (Мф. 2, 9–11). В этом
обычае проявляются традиции милосердия и
сострадания.
Рождество
– это праздник надежды на обновление жизни, преобразование земного мира. Под влиянием праздника на Руси складывается традиция
благотворительности. Этот обычай прекрасно проиллюстрирован в рассказе «Чудесный
доктор» (1897) Куприна.
После революционных событий 1917 года традиция публикации рождественских рассказов
утрачивается: одни культурные парадигмы сменяются другими. Исследуемый жанр
исчезает из контекста эпохи. Произведения Куприна, Телешова, Чехова и др.
интерпретируются как тексты острой социальной тематики и переводятся в раздел
детской литературы.
Позднее рождественская тема звучит в
известных произведениях советской эпохи – рассказах В.Д. Бонч-Бруевича «Ёлка в
Сокольниках», А.П. Гайдара «Чук и Гек», М.М. Зощенко «Ёлка». Эти рассказы
несколько сентиментально напоминают о вечных
жизненных ценностях – детях, доброте, семейном счастье. Они свидетельствуют
о том, что в советскую эпоху рождественская проза укрылась в нише детской
литературы. Влияние насаждавшегося в обществе атеизма проявляется в них через реформирование временной составляющей.
События смещаются в день празднования Нового года. В череде советских
праздников Новый год остается для людей «волшебным»: только в это время могло
совершиться чудо.
С 1926 года украшение ёлки попадает под
запрет: в стране начинается антирелигиозная кампания. На заседании
партконференции 1929 года было принято решение о запрещении празднования Рождества.
В начале 1990-х годов рождественский жанр возвращается. Этому способствуют публикации тематических сборников,
переиздания произведений классиков русской литературы, появление творческих
конкурсов. Например, в Республике
Мордовия ежегодно с 1996 года проводится конкурс «Рождественская звезда», в
котором принимают участие писатели, литературоведы, музыканты, художники и
фотографы из разных городов России.
К сожалению, жанры рождественского и
святочного рассказов на протяжении XIX–XX веков не получили теоретического обоснования. Истоки святочного жанра – в русском фольклоре.
Его название связано со Святками (от глагола «святить»). В древности христиане
освящали все торжественные праздники благочестивыми делами: цари уменьшали
подати, миряне, выполняя наставления священников, творили милостыню. Эти дни,
насыщенные душеспасительными делами, называют Святыми, или Святками.
Простой народ после окончания
Рождественского поста наполнял это время играми и забавами. «Мы нигде не видим,
чтобы Святки праздновались с такой
безотчетной веселостью, как среди русских», – писал исследователь
отечественного духовного достояния А.В. Терещенко. Святочные забавы разнообразны.
К ним относятся не только гадания, но и различные игры: фанты, жмурки, ряжение.
Обычно наряжаются козой, журавлем, медведем. «… Маски, бывшие в обиходе у нас
издревле, преследовались духовенством… Архиепископ Лука в поучении своем XII в. запрещает «москолюдствовать», т. е. принимать
нечеловеческие образы» [6, с. 641–642]. В дни Святок в кругу родных, соседей,
друзей было принято рассказывать былички
или бывальщины.
Былички и бывальщины
относятся к несказочной прозе. Интерес к ней возник лишь в ХХ веке. Возможно,
это объясняется тем, что «в повседневном бытовании прозаические жанры фольклора
не имеют наименований» [7, с. 69]. Названные жанры имеют установку на
достоверность, их прикладное назначение
– передавать исторические, политические, религиозные, бытовые и другие новости.
Слово «быличка»
было введено в фольклористику Б.М. и Ю.М. Соколовыми, услышавшими его от
крестьян Белозерского края. Быличкой в народе называют небольшой рассказ о
столкновении человека с инфернальной силой. Нарратив существует в форме личного
свидетельства. Когда этот одноэпизодный рассказ обрастает рядом подробностей,
вносимых новыми нарраторами, то есть начинает не только информировать, пугать,
но и развлекать, тогда быличка переходит в другой жанр. Фольклористы обозначают
его словом «бывальщина». Это
определение в словаре В.И. Даля имеет синонимы – бывалка, былица, былина, быль –
и пояснение – «что было, случилось, рассказ не вымышленный, а правдивый;
старина; иногда вымысел, но сбыточный, несказочный. [2, с. 148].
Писатели часто используют в своем
творчестве жанры несказочной прозы. Так, Э.С. Кочергин пишет цикл «Питерские
былички» (2004), куда входят рассказы о 40–60-х годах ХХ века. А.Н. Толстой
создает два цикла: «Русалочьи сказки» и «Сорочьи сказки» (1923). Сказками эти
произведения можно назвать лишь условно: они сочетают в себе признаки страшной
или смешной былички. Т.Н. Толстая, возможно, уже под влиянием этих произведений
своего деда пишет рассказ «Окошко» (2003), в котором явственно прослеживаются
жанровые признаки былички.
Жанровые особенности святочного рассказа
первым описывает Н.С. Лесков.
Писатель создает цикл, куда включает четырнадцать святочных рассказов,
написанных в разное время для рождественских и новогодних номеров периодических
изданий. В предисловии к циклу он отмечает, что только немногие из них «имеют
элемент чудесного – в смысле сверхчувственного и таинственного. В прочих
причудливое или загадочное имеет свои основания не в сверхъестественном или сверхчувствительном, а истекает из
свойств русского духа…» [4, с. 440]. Через все рассказы автор проводит мысль о возможности преобразования общества через
нравственное совершенствование человека, через устройство его жизни на
христианских началах любви, сострадания, взаимопомощи.
Современная писательница О.А. Николаева
обращается к видовым особенностям святочного рассказа в повести «Ничего
страшного» (2005). Она считает непременным признаком святочного рассказа
возвращение или обращение человека к Богу, упование на Него в сложных жизненных
ситуациях. Христианско-нравственная проблематика, по ее мнению, является
доминирующей в содержании
произведения.
Точнее, на наш взгляд, определяет жанровые
каноны И.А. Есаулов. Названные исследователем универсалии вида проводят четкую
грань между рождественскими и святочными рассказами:
1)
«пафос самовольного
изменения судьбы»;
2)
«самоутверждение в
земной жизни становится важнее духовного спасения» («иерархия выворачивается
наизнанку»);
3)
«карнавальная» игра с
переодеванием, святочные потехи, маски
[3, с. 69–70].
Есаулов сумел увидеть и сформулировать те
признаки святочного жанра, которые создают его автономность, делают недопустимой синонимию с рождественским.
Таким образом, жанры рождественского и
святочного рассказов на протяжении XIX–XX веков не получили теоретического обоснования.
Неразграничение этих жанровых форм ведет к неверной трактовке произведения.
Интерпретируя рождественские произведения, следует исходить из природы праздника,
давшего название жанру. Без чуда не может состояться ни одно произведение,
относящееся к рождественскому жанру. Поэтому основной принцип развития сюжета –
устремленность к чудесному событию (неожиданная помощь, обновление жизни,
любовь действенная, традиции рождественской благотворительности). Истоки святочного жанра – в русском
фольклоре, в несказочной прозе: быличке и бывальщине. Их исследование началось
лишь в середине ХХ века. Как правило, в старину интерес к ним был ограничен
Святками – днями веселья, ряжения, забав. Названные жанры имеют установку на
достоверность, их прикладное назначение – передавать исторические,
политические, религиозные, бытовые и другие новости, развеселить или напугать,
дать нравственный урок.
Литература
1.
Блок А.А. Собр. соч.: в
8 т. / под общ. ред. В.Н. Орлова [и др.]. – М.–Л.: Художественная литература,
1962. – Т. 5. – 799 с.
2.
Даль В.И. Толковый
словарь живого великорусского языка: в 4 т. – М.: Русский язык, 1989–1991.
3.
Есаулов И.А.
Пасхальность русской словесности. – М.: Кругъ, 2004. – 560 с.
4.
Лесков Н.С. Собр. соч.:
в 12 т. / сост. и общ. ред. В.Ю. Троицкого. – М.: Правда, 1989. – Т. 7. – 462
с.
5.
Лихачев Д.С. Поэтика
древнерусской литературы. – М.: Наука, 1979. – 360 с.
6.
Терещенко А.В. История
культуры русского народа. – М.: ЭКСМО, 2007. – 729 с.
7.
Шафранская Э.Ф. Устное
народное творчество. – М.: Академия, 2008. – 352 с.