Дубкова Ю.С.
Севастопольский городской гуманитарный университет,
Украина
Особенности аббревиатурного поля в русском языке.
На современном
этапе развития системных исследований языковых единиц понятие поля
применяется при описании разных языковых уровней. Понятие поля восходит
к определению языка как системы. Впервые это теоретически обосновали И.А.
Бодуэн де Куртенэ и Ф. де Соссюр. В зарубежной лингвистике основоположником
поля является немецкий ученый Й. Трир. Он утверждал, что только в системе любое
явление может иметь определенный смысл. По его мнению, вся система языка
разделяется на два типа полей: понятийные и словесные (или лексические).
Заслуга Й. Трира заключается в том, что его работы послужили толчком к новому
направлению в исследовании лексики, а позже были перенесены на другие уровни
языка [12, с. 22-23]. Значительный вклад в разработку поля внесли отечественные
лингвисты. Большим вкладом в исследование семантических полей является
монография Г.С. Щура «Теории поля в лингвистике». Он считает, что
характеристикой поля служит взаимодействие его определенных элементов и,
следовательно, термином «поля» нельзя обозначить любую группу слов [11].
Особый интерес
представляет концепция В.Г. Адмони о полевой структуре грамматических явлений.
Он выделяет в структуре поля центр (ядро) и периферию. Центр образуется
оптимальной концентрацией признаков, совмещающихся в данной единице. К
периферии относятся образования «разной емкости с некомплектным числом этих признаков,
т.е. с отсутствием одного или нескольких признаков» [1,c. 99]. Е.В. Гулыга и Е.И. Шендельс определяют
лексико-грамматическое поле как совокупность взаимодействующих средств,
именющих общее значение и образующих систему. Они выделяют следующие признаки
поля:
– наличие инвентаря
– набора средств разных уровней, связанных между собой системными отношениями,
– поле обладает
неоднородной, сложной структурой [5,c. 8-10].
Говоря о структуре
поля, многие ученые выделяют доминанту поля – наиболее специализированный для
выражения значения, систематически используемый конституент поля. Вокруг
доминанты группируются наиболее тесно связанные с ней конституенты, которые
образуют ядро поля. Конституенты, которые отдалены от ядра, расположены на
периферии поля [4], [3]. Некоторые ученые выделяют лексические поля внутри
определенной части речи [4].
Для современного
языкознания характерен возросший интерес к функциональной стороне языковых
явлений. В последнее время широко исследуются функционально-семантические поля
(в дальнейшем ФСП). А.В. Бондарко внес большой вклад в анализ ФСП. Он впервые
предложил термин функционально-семантическое поле, под которым он понимал
систему разноуровневых средств данного языка (морфологических, синтаксических,
словообразовательных, лексических, а также комбинированных –
лексико-синтаксических и т.п.), объединенных на основе общности и
взаимодействия их семантических функций [2, c. 21-22].
В отечественной и
зарубежной научной литературе существует множество теорий поля. Р.Мейер выделяет
три типа семантических полей:
1)естественные (названия деревьев,
животных, частей тела, чувственных восприятий и пр.)
2) искусственные (названия воинских
чинов, составные части механизмов и пр.)
3) полуискусственные (терминология
охотников или рыбаков, этические понятия и пр.)
Семантический класс он определяет как
“упорядоченность определенного числа выражений с той или иной точки зрения,
т.е. с точки зрения какого-либо одного семантического признака, который автор
называет дифференцирующим фактором. По мнению Р.Мейера, задача семасиологии -
“установить принадлежность каждого слова к той или иной системе и выявить
системообразующий, дифференцирующий фактор этой системы” [6].
Дальнейшее исследование лексики с точки
зрения семантических полей связывается с именем Й. Трира, использовавшего
термин “семантическое поле”, впервые появившийся в работах Г. Ипсена. В его
определении семантическое поле - совокупность слов, обладающих общим значением.
Таким образом,
наметилось два пути в исследовании и разработке теории семантических полей.
Одни ученые (К.Ройнинг) изучали парадигматические отношения между лексическими
единицами языка, т.е. парадигматические поля. Другие (В.Порциг) занимались
изучением синтагматических отношений и полей. Также изучались комплексные поля
– это классы слов, связанных и парадигматическими, и синтагматическими
отношениями.
К парадигматическим
полям относятся самые разнообразные классы лексических единиц, тождественных по
тем или иным смысловым признакам (семам); лексико-семантические группы слов
(ЛСГ), синонимы, антонимы, совокупности связанных друг с другом значений
полисемантического слова (семантемы), словообразовательные парадигмы, части
речи и их грамматические категории.
Наиболее глубоко теория ЛСГ разработана
в исследованиях Л.Вейсгербера.
Концепция словесных полей Л. Вейсгербера
очень близка к концепции Й.Трира. Л.Вейсгербер также считает, что значение
слова – это не самостоятельная единица поля, а структурный компонент.
“Словесное поле живет как целое, - указывает
он, - поэтому, чтобы понять значение отдельного его компонента, надо
представить все поле и найти в его структуре место этого компонента” [4].
Каждый народ имеет
свои принципы членения внешнего мира, свой взгляд на окружающую действительность,
поэтому семантические системы разных языков не совпадают. Поэтому необходимо
искать принципы деления словарного состава на поля в самом языке [6].
Исследователь Ф.П.Филин при членении
языковой системы использует понятие “лексико-семантические группы”. Под ЛСГ он
понимает “лексические объединения с однородными, сопоставляемыми значениями”,
представляющие собой “специфическое явление языка, обусловленное ходом его
исторического развития” [6].
Наряду с
интерпретацией поля как парадигматического явления, появляется все больше
работ, в которых самые различные синтаксические комплексы трактуются как поля и
в которых делается попытка совместить анализ парадигматических и
синтагматических полей.
Термин “синтагматическое поле, введен
Порцигом В. Под термином “синтагматическое поле” понимались словосочетания и
синтаксические комплексы, в которых явно проступала возможность семантической
совместимости компонентов.
Синтагматические
поля отражают группировки двух видов:
1) слова,
объединённые в синтагму только на основе общности их синтагматических сем, т.е.
семантической сочетаемости. К таким, например, относятся группы типа
“суъект+предикат”, “субъект+предикат+объект”, “субъект+предикат+атрибут”;
2) слова,
объединённые в синтагму на основе общности их нормативных валентных свойств
(лексической и грамматической сочетаемости). К таким относятся группы типа
“существительное+прилагательное”, “глагол+наречие”[6].
Лингвист Васильев
Л.М. выделяет еще один тип полей – комплексные. Он говорит о том, что при
сложении парадигматических и синтагматических смысловых полей образуются
комплексные поля. Такими полями являются, например, словообразовательные ряды,
включающие слова разных частей речи вместе с их парадигматическими коррелятами
(например, Учитель /преподаватель…/ учит (наставляет…/ученика/студента…/).
Таким образом, в
зависимости от признака, положенного в основу классификации, ученые-лингвисты
выделяют различные типы полей: лексико-семантические поля, лексико-семантические
группы, тематические ряды, синтагматические, комплексные и ассоциативные поля и др.
На данный момент нет единой типологии группировок и общепризнанных
критериев их выделения.
Среди всех выделенных полей в
лингвистике нас буде интересовать прежде всего определение понятия
«лексико-семантическое поле.
Лексико-семантическое
поле – это термин, применяемый в лингвистике чаще всего для обозначения
совокупности языковых единиц, объединенных каким-то общим (интегральным)
лексико-семантическим признаком; иными словами – имеющих некоторый общий
нетривиальный компонент значения. Первоначально в роли таких лексических единиц
рассматривали единицы лексического уровня – слова; позже в лингвистических
трудах появились описания семантических полей, включающих также словосочетания
и предложения [3].
Ономасеологическим свойством семантического поля является то,
что в его основе аходится родовая сема, или гиперсема, обозначающая класс
объектов. Семасиологическая характеристика поля заключается в том, что члены
поля соотносятся друг с другом по интегрально-дифференциальным признакам в своих значениях. Это позволяет
их объединять и различать в пределах одного поля.
Наиболее полно
свойства лексико-семантического поля выделила И.И.Чумак:
1. Семантическое
поле образуется множеством значений, которые имеют хотя бы один общий
компонент. Этот компонент обычно выражается архилексемой (гиперлексемой), то
есть лексемой с наиболее обобщённым значением;
2. В ЛСП выделяются
микрополя - семантические
объединения, члены которых связаны интегральным признаком, выражаемым обычно
доминантой микрополя. Внешнюю структуру микрополя составляет ядро и несколько
областей, одни из которых могут располагаться в непосредственной близости к
ядру (ближняя периферия), а другие на периферии микрополя (дальняя периферия);
3. Внутренняя
структура поля понимается как набор корреляций, связывающих семантические
единицы;
4. Для поля
характерна взаимоопределяемость элементов, выступающая иногда в виде
взаимозаменяемости этих элементов;
5. ЛСП не
изолированы друг от друга. Каждое слово языка входит в определённое ЛСП,
причём, чаще всего, вследствие своей многозначности, не только в одно;
6. Одно
семантическое поле может включаться в другое поле более высокого уровня [6].
Таким образом,
лексико-семантическое поле представляет собой определенную группу слов
(словосочетаний), объединенную одним родовым значением (ядро поля). ЛСП
содержит в себе единицы, по своим значениям находящиеся на разном «расстоянии»
от ядра поля (ближняя и дальняя периферия). Одно ЛСП может входить в другое, в
свою очередь элемент одного ЛСП может входить в другое поле, в зависимости от
признака, берущегося за основу образования поля.
Как отмечают
И.М.Кобозева, Л.М.Васильев и другие авторы, связи между единицами отдельного
семантического поля могут различаться по «широте» и специфичности. Наиболее
общие типы связей – это связи парадигматического типа (синонимические,
антонимические, родо-видовые и др.).
В основе любой терминологической системы
лежит родо-видовой принцип[7]. Существует несколько названий для определения
родо-видовых отношений: гипонимические [9],
гипер-гипонимические [Киршо С.М.], инклюзивно-эксклюзивные [8]
Понятия «род» и «вид» относительны,
поскольку многие виды являются в свою очередь, родами по отношению к другим
предметам. Гипонимия (включение) оказывается многоступенчатой, что дает
возможность последовательно детализировать классы и подклассы лексических
единиц.
При гипонимической организации существенно
то, что каждый высший класс складывается из меньшего количества
единиц с большим объемом значения [2].
При изучении терминосистемы каждый
минимальный или максимальный ее элемент оказывается связанным по линии род-вид
со множеством других элементов. Развертка каждого гиперо-гипонимического блока
показывает степень сложности и разработанности отражаемых участков действительности: чем более сложна и изучена
какая-либо область, тем больше уровней обобщения и, следовательно, ярусов в
блоке. Развертка демонстрирует родо-видовые связи между объектами, указывает
место каждого элемента в иерархической системе.
Строгая иерархичность, взаимосвязь,
взаимообусловленность понятийной сферы передается терминологическими единицами
благодаря наличию классификационного типа отношений. Гипонимы, подчиненные
одному гиперониму, находятся в соподчинительных отношениях и выступают по
отношению друг к другу как согипонимы.
Например, авианосец - гипероним; легкий, ударный, многоцелевой, атомный – согипонимы.
Согипонимы – видовые наименования, соотносительные с одним и тем же
гиперонимом.
В зависимости от уровня рассмотрения один
и тот же термин может выступать как в качестве гиперонима, так и в качестве
гипонима.
Считается, что при классификации по одному
признаку гипероним и гипонимы образуют субполе (субпарадигму) первой степени
подчинения. Перекрещивающиеся связи, при которых термин является гипонимом
одного поля и гиперонимом другого, подтверждает
системный характер родо-видовых отношений в рамках определенного семантического
гнезда терминологических единиц.
Так, нами были выделены 2-х ступенчатые и
1 ступенчатые связи.
Рассмотрим, двухступенчатую родо-видовую связь в аббревиатурах:
Гипероним:
УС [у-эс] ← учебный самолёт
Гипонимы:
УБС ← учебно-боевой самолёт
УТС ← учебно-тренировочный
самолёт
РУТС ← реактивный учебно-тренировочный
самолет
ВУТС ← винтовой учебно-тренировочный самолёт
Гипероним:
ТС [тэ-эс] ← транспортный самолет
Гипонимы:
МТС ←многофункциональный транспортный самолёт
МТА ← многоцелевой транспортный самолет
ЛТС ← лёгкий транспортный
самолёт
ТТС ← тяжёлый транспортный самолёт
ИРТС ← индийско-российский транспортный самолёт
ИРТС ← индийско–российский средний транспортный самолёт
СТС ← сверхзвуковой транспортный самолёт
ВТС ← военно-транспортный
самолет
СВТС ← средний военно-транспортный
самолёт
В этом аббревиатурном поле аббревиатуры ТТС - тяжёлый транспортный самолёт и ЛТС - лёгкий транспортный самолёт являются
антонимами.
Гипероним: БМС [бэ-эм-эс] ← ближнемагистральный
самолет
Гипонимы:
ШФБМС ← широкофюзеляжный ближнемагистральный самолёт
СМС ← ближне-среднемагистральный
самолёт
В
аббревиатуре СМС не отражен один компонент компонет ближне.
Гипероним:
МЦИ [мци] ← многоцелевой истребитель
Гипоним:
МФИ← многоцелевой
фронтовой истребитель
В
аббревиатуре МФИ препозитивный компонент целевой
не отражен в аббревиатуре. Таким образом, общий компонент словосочетаний
по-разному представлен в аббревиатурах.
Гипероним:
СНИС [снис] ← самолеты наблюдения и связи
Гипонимы:
СННИС ← самолёт наблюдения, наведения и связи
СОТН ← самолёт
оптико-телевизионного наблюдения
В
аббревиатуре СНИС сочинительный союз и сохраняется,
оформляясь на письме в виде заглавной буквы. То же наблюдается и в аббревиатуре
СННИС.
Гипероним:
БС [бэ-эс] ← беспилотный самолёт
Гипонимы:
МБС ← многоцелевой беспилотный самолёт
БСР ← беспилотный
самолёт-разведчик
ОЭБСР
← отдельная эскадрилья беспилотных
самолётов-разведчиков
Гипероним: АВ [а-вэ], АН
[а-эн] (аббревиатуры, образованные
на базе сложного слова)← авианосец
Гипонимы:
АВЛ ← авианосец легкий
АВУ ← авианосец ударный
АВМ ← авианосец
многоцелевой
АВМА ← атомный многоцелевой авианосец
с проблемой представления аббревиатур –
варьирование формы (инициальной со слоговой АН/АВ).
Гипероним:
УС [у-эс] ← учебный самолёт
Гипонимы:
УБС ← учебно-боевой самолёт
УТС ← учебно-тренировочный
самолёт
РУТС ← реактивный учебно-тренировочный
самолет
ВУТС ← винтовой учебно-тренировочный самолёт
Гипероним: ИБ [и-бэ] ← истребитель
- бомбардировщик
Гипероним:
АЭИБ ←
авиаэскадрилья истребителей-бомбардировщиков
АЭИБ ← авиационная эскадрилья истребителей-бомбардировщиков
АДИБ ← авиационная дивизия истребителей-бомбардировщиков
АПИБ ← авиационный полк истребителей-бомбардировщиков
ОАПИБ
← отдельный авиаполк
истребителей-бомбардировщиков
Словосочетание авиационный
полк в аббревиатуре АПИБ и производное
слово авиаполк в аббревиатуре ОАПИБ представлены одинаково. Это же
происходит в аббревиатурах АЭИБ меняется компонент авиа- и авиационный, но в
целом аббревиатура не меняется.
Родо-видовая понятийная система может быть
моноиерархической и полииерархической. Моноиерархическая система создается,
когда единое начальное понятие как высшее подчиняющее делится шаг за шагом
путем добавления индивидуальных признаков, пока не достигается искомый уровень
деления, и каждое данное понятие имеет только одно непосредственное
подчиняющее.
Для выявления и описания семантических
полей нередко используются методы компонентного анализа и ассоциативного
эксперимента. Группы слов, полученные в результате ассоциативного эксперимента,
носят название ассоциативных полей.
Исходя из выше изложенного, можно сделать
следующие выводы:
1.
лингвисты выделяют
различные типы полей;
2.
на данный момент нет
единой типологии группировок и общепризнанных критериев их выделения;
3.
поля могут объединять в
своем составе разнородные языковые средства, принадлежащие к различным
грамматическим классам и уровням языка;
4.
для поля характерно
наличие различных группировок, различных отношений и связей между элементами;
5.
в составе поля выделяют
ядерные и периферийные составляющие;
6.
ядро образуется вокруг компонента-доминанты.
В ядре сконцентрировано наибольшее количество полеобразующих признаков. Переход
от ядра к периферии осуществляется постепенно. Граница между ядром и
периферией, а также отдельными зонами периферии является нечёткой. Конституенты
поля и периферии могут принадлежать к ядру одного поля и периферии другого поля
и наоборот.
7.
изучили родо-видовые
отношения внутри аббревиатур и выделили ступени иерархии.
1.
Адмони
В.Г. Основы теории грамматики. – М.-Л.: Наука, 1964 – 125с.
2.
Бондарко
А.В. Функциональная грамматика – Л.: Наука. Ленингр. отд., 1984 – 136с.
3.
Васильев
Л.М. Типы семантических полей по их структуре и способы репрезентации // Слово
в системе и тексте – Новосибирск, 1988 – С.38-46.
4.
Вердиева
З.Н. Семантические поля в современном английском языке. – М.: Высшая школа,
1986 – 120с.
5.
Гулыга
Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке –
М.: Просвещение. – 1969 – 184с.
6.
Гухман
М.М. Грамматическая категория и структура парадигм // Исследования по общей
теории грамматики – М.: Наука, 1968 – С.117-174.(40)
7.
Коновалова
Е.А. Гипер-гипонимпия в экономической терминологии. – Одесса, 2004.
8.
Лысякова М.В. Гипонимия в руcском языке: втореф.дис….канд.филол.наук, М., 1986.
9.
Никитин
М.В. Основы лингвистической теории значения. – М.: высшая школа, 1988.
10. Новиков Л.А. Семантика
русского языка. – М.: Высшая школа, 1982.
11. Покровский М.М.
Избранные работы по языкознанию. – М., 1959 – 383с.
12. Щур Г.С. Теории поля в
лингвистике. – М.: Наука, 1974 – 254с.
13. Попова З.Д., Стернин И.А., Беляева Е.И.
Полевые структуры в системе языка: Монография / Под ред. З.Д.Поповой. -
Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1989.