Педагогические науки/ 2. Проблемы подготовки специалиста

 

Николаенко О.В.,

Ушатая Т.А.

Черниговский государственный институт экономики и управления

Роль личностно-ориентированного подхода в процессе обучения иностранному языку

 

В современном понимании личностно-ориентированный подход в образовании предусматривает признание студента главной действующей особой всего образовательного процесса, создание для него таких условий, в которых он находился бы не в роле исполнителя или наблюдателя, а был бы полноправным автором своей жизненной позиции, ответственным за собственные поступки.

Анализ современной научной и методической литературы [2; 5; 6] показывает, что сегодня значительно возрос интерес ученых к проблемам в высших учебных заведениях. Признаками личностно-ориентированного обучения являются:

-         сосредоточение на потребностях личности;

-         предоставления приоритета индивидуальности, самооценки; сотрудничество, содружество, сотворчество между студентами и преподавателями, усовершенствование педагогических отношений в сторону их откровенности, духовно-морального единения со студентом;

-         создание ситуации выбора и ответственности;

-         приспособление методики к учебным возможностям студента, актуализация проблем личностного роста личности; стимулирования развития и саморазвития студента.

Цель личностно-ориентированного образования заключается в создании оптимальных условий для развития и становления личности как субъекта деятельности и общественных отношений, которая строит свою деятельность и отношения в соответствии со стойкой иерархической системой гуманистических и личностных ценностей.

Основными психолого-педагогическими условиями, которые обеспечивают эффективность внедрения парадигмы личностно-ориентированного обучения в высшей школе, есть:

– понимание студентами места и роли личностно-ориентированного обучения;

- обеспечение личностно-ориентированной направленности преподавания академических дисциплин;

– формирование у студентов позитивной мотивации к стремлению самостоятельно овладевать необходимыми знаниями в этом направлении;

– приоритет активных методов обучения, которые побуждают студентов к самостоятельным поискам, педагогического мышления и усиления практической направленности учебных занятий, что способствуют формированию практических умений и навыков профессиональной деятельности [1, с.115].

Если сравнить личностно-ориентированный подход к обучению с традиционным подходом, то следует подчеркнуть плюсы личностно-ориентированного подхода, а именно: направленность на будущее, ориентирование на конкретную личность студента, обеспечение его как можно более эффективного и более полезного существования в обществе, возможность использования полученных знаний на практике, на собственном опыте.

Личностно-ориентированный подход является одним из наиболее эффективных средств развития и формирования навыков иноязычного общения.

Актуальность данной проблемы заключается в том, что в процессе обучения иностранного языка необходимо учитывать индивидуальные способности каждого студента.

Резервы иностранного языка в воспитании и развитии человека на сегодня еще не выучены. Существующие представления сводятся к тому, что изучение иностранного языка закладывает основы иноязычной языковой деятельности, является дополнительным средством расширения кругозора студентов, позволяет углубить их знания о структуре родного языка, вместе с изучением родного языка помогает лучше понять общечеловеческие способы языкового общения, способствует воспитанию моральных качеств личности.

Рассмотрим более подробное исходное положение этой концепции – развивающее обучение средствами иностранного языка, главной целью которого является формирование личностной активности студента. Личностная активность обеспечивает активное отношение к знаниям, систематичность и настойчивость в учебном труде, позитивные результаты и успешное непрерывное образование. Такая активность называется личностной, поскольку она обусловлена психологическими особенностями личности.

Личностные психологические особенности не могут быть усвоены как знание. Они становятся результатом самостоятельного участия студентов в учебной деятельности и итогом правильной организации учебного процесса изучения иностранного языка. В таком случае средствами иностранного языка развиваются индивидуальные особенности студента. При изучении иностранного языка формируются иноязычные языковые механизмы. В говорении и на письме, чтении и аудировании развиваются языковые автоматизмы, навыки и умения, а также механизмы опережающего отображения высказывания, оперативной памяти, слухового и зрительного восприятия языка. Развитие этих механизмов положительно влияет на становление и усовершенствование функций родного языка, дополнительно тренируя соответствующие структуры мозга, более точной и осознанной становится артикуляция.

Изучение иностранного языка содействует развитию познавательных функций психики студентов. Тренируется мнемотехника, то есть разные приемы запоминания: произвольные и непроизвольные, механические и логические, непосредственные и опосредствованные. Развиваются интеллектуальные функции анализа и синтеза: на материале языковых явлений студенты овладевают приемами аналитического распределения целой грамматической конструкции на части, синтетической интеграции частей в целое. Во время такой работы формируются языковые обобщения, выделяются языковые абстракции в виде знаков, схем и правил, то есть совершенствуется мышление. Коммуникативное обучение иностранного языка существенно обогащается, если развивает абстрактное языковое мышление. Абстрагирование и обобщение могут следовать за языковой деятельностью в виде систематизации и осмысления языкового материала, а также могут предшествовать языковой деятельности, создавая ее лингвистическую ориентированную основу. Сформированная при этом системность мышления является еще одной стороной совершенствования познавательных функций психики студентов, которые изучают иностранный язык.

Развивающее влияние иностранного языка на познавательные функции студентов заключается также в том, что работа над иноязычным высказыванием способствует формированию логики мышления. Логика мышления происходит в слове, и поэтому последовательность изложения, информативность и полнота высказывания, взаимосвязь аргументов и последствий, построение логически связанных диалогических единств, ситуативная обусловленность реплик полилога формируются в иноязычном высказывании [4: 35]. На занятии иностранного языка присутствует разнообразное ролевое общение студентов. Широкое применение дискуссионных приемов в виде обсуждения проблем, использование страноведческого материала иллюстраций, фотографий, видео, развивает воображение студентов.

Иностранный язык содержит также большие резервы для формирования филологического мышления студентов. Она является самым важным социальным явлением в окружающем мире студента, средством национального и межнационального общения, внутренней и внешней деятельности, предметом изучения, обучения и исследования. Необходимо создать условия для развития интереса к истории языка, который изучается, к ее связи с другими языками мира и родным языком, к парадоксальным и интересным языковым явлениям, к афоризмам и их авторам, к лингвистическим загадкам, к «секретам» интерпретации художественного текста, к языковым играм и другой познавательной деятельности. Занятия иностранного языка могут, таким образом, формировать интерес к филологическим явлениям.

Овладение иностранным языком расширяет фоновые знания студентов. Это понятие является частью восприятия мира и отличается тем, что вместо широкого и не всегда системного энциклопедического восприятия мира имеет в виду информированность в конкретных ситуациях общения. В таких ситуациях знания составляют интеллектуальное поле языковой деятельности. Необходимым компонентом фоновых знаний является информация о проблеме общения, что содержит факты, даты и цифры.  Работа с текстом, периодической прессой и справочной литературой позволяет углубить фоновые знания студентов, учит их ориентироваться в потоке информации, отбирать нужный материал, расширяет восприятие мира, стимулирует исследовательскую деятельность студентов в учебном процессе. Изучение иностранного языка связано с нагромождением разнообразной информации, что развивает культуру умственного труда. Студенты пользуются комплектом учебных пособий и материалов, словарями, звукозаписывающей и телевизионной аппаратурой, работают в компьютерных классах. Это позволяет им овладеть широким набором средств получения информации.

Умения межличностного взаимодействия могут быть сформированы на занятиях иностранного языка, если эти занятия строятся как процесс непрерывного сотрудничества. В организованном языковом общении происходит развитие умения слушать как главные условия усовершенствования межличностного взаимодействия, а также умение полезной в некоторых случаях молчаливой реакции. Также студенты  усваивают языковые функции сообщения, выяснения, толкования, комментирования, и контраргументации. В специально организованных упражнениях тренируются скорость языка, интонация, тембр голоса, мимика, позы и жесты, расположение участников общения в межличностном пространстве. Необходимые также упражнения социально-психологического тренинга, которые широко распространены в интенсивных курсах. В процессе выполнения этих упражнений воспитываются внимание друг к другу, взаимная покладистость, стремление к общим действиям, взаимопомощь, усваиваются правила этикета. Изучение иностранного языка способствует осознанию общечеловеческих ценностей. Предметом изучения становятся материально-технические, социально-политические, морально-этические и культурно-исторические ценности стран исследуемого языка и родной страны. Формируются представления об актуальных проблемах социально-политической жизни, анализируются морально-этические традиции в обществе, вопрос современной морали, накапливается информация о памятниках истории и произведениях искусства, что имеют общечеловеческую ценность.

Осознание общечеловеческих ценностей неотъемлемое от развития чувства национальной самобытности. Изучая язык и уклад жизни других стран, студенты сравнивают полученную информацию с жизнью родной страны. Благодаря такому сравнению они учатся видеть успехи своей страны и существующие проблемы, уважать традиции и обычаи своего народа, отстаивать национальное достоинство. Чувство национальной самобытности укрепляется в связи с тем, что студенты готовятся рассказать иностранным гостям о своей стране: ее историю, любопытные географические маршруты, научные достижения, произведения искусства, традиции и обычаи.

Воспитание чувства национальной самобытности связано также с повышенным вниманием к родному языку при изучении иностранного языка. На занятиях создаются условия для межъязыкового сравнения, выявление экспрессивных возможностей родного и иноязычного языка, воспитание уважения к украинскому и другому национальному языку, на котором ведется преподавание. Таким образом, возникает диалог между культурами.

Знание иностранного языка является результатом большого личного труда студента. Процесс изучения иностранного языка содействует развитию важных черт характера личности. Овладение иностранным языком помогает формировать целенаправленность студентов, развивают терпение, а преодоление трудностей формирует настойчивость. Развиваются старательность, аккуратность, самостоятельность и другие черты характера. Это обусловлено спецификой учебной деятельности на иностранном языке: длительностью процесса, отдаленностью конечной цели и результата, повышенной сложностью умственной деятельности, необходимостью регулярных упражнений, полной взаимозависимостью всех этапов обучения, безусловной необходимостью самостоятельной учебной работы.

Изучение иностранного языка является важным средством подготовки студентов к практической деятельности. Разнообразие учебно-практических целей необязательно должно быть связано с узкопрофессиональной подготовкой. Учебная деятельность с опорой на иностранный язык составляет главную цель практической подготовки студентов для профессионального общения на иностранном языке. Студенты работают над преодолением проблем связанных с восприятием ситуации, осознанием проблемы общения, выбором коммуникативной цели, поиском решения проблемы в общении, достижением коммуникативной цели и результата. Все это может быть реализовано в разных формах практической деятельности: межличностном общении, деятельности за интересами, поведении на бытовом уровне, профессиональной деятельности, непрерывном обучении. Результат общения является основным показателем готовности студентов к практической деятельности средствами иностранного языка.

Таким образом, применение личностно-ориентированного подхода в процессе преподавания иностранных языков формирует личностные качества студентов, их личностный рост; стимулирует развитие и самоусовершенствование студента. Личностно-ориентированный подход является одним из наиболее эффективных средств развития и формирования навыков иноязычного общения, что расширяет мировоззрение студентов, углубляет знание о структуре языка, помогает понимать общечеловеческие средства языкового общения, способствует воспитанию моральных качеств личности.

 

ЛИТЕРАТУРА:

1.     Бех І.Д. Особистісно зорієнтоване виховання : наук.-метод. допомога / I.Д. Бех– К. : ІЗМН, 1998. – 204 с.

2.     Мороз Л.В. Соціокультурний аспект у вивченні іноземної мови як чинник розвиваючого навчання / Л.В. Мороз, I.О. Пашко. – [Електрон. ресурс] // Матеріали ІІ-ої Міжнар. наук. інтернет-конф. «Вивчення та викладання іноземних мов: уміння ХХІ століття», 6-11 жовтня 2008 р.,Житомир. держ. ун-т імені Івана Франка, Секція № 4. – Режим доступу: http://st.zu.edu.ua/conf/ukr.html..

3.     Ніколаєва С.Ю. Сучасні технології навчання іноземного спілкування / С.Ю.Ніколаєва, Г.А.Гринюк, Т.І.Олійник [та ін.]. – К.: Ленвіт, 1997. – 96 с.

4.     Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. – М.: Наука, 1985. – 432 с.

5.     Фэйдимен Дж. Теория и практика личностно-ориентованной психологии: Методика персонального и социального роста / Дж. Фэйдимен, Р. Фрейгер. – М.: Три Л, 1996. – 208 с.

6.     Якиманская И.С. Разработка технологии личностно-ориентованного обучения / И.С.Якиманская // Вопр. психологии. – 1995. – № 2. – С. 31–35.