Филологические науки / 7 Язык, речь, речевая
коммуникация
К. филолог. н. Байкулова А.Н.
Саратовский государственный
университет имени Н.Г. Чернышевского
Россия
Дружеское общение как одна из разновидностей обыденного общения
Вопрос об однородности
обыденного общения (ОО) и разговорной речи (РР) уже поднимался нами в
предыдущих публикациях (см., например, [Байкулова 2008а, 2008б]. В них была
выдвинута гипотеза о том, что при кажущемся однообразии ОО разнородно: можно
выделить такие его разновидности, как семейное общение (СО), общение
родственников (ОР), дружеское общение (ДО), можно было бы добавить общение
знакомых (ОЗ) и незнакомых людей (ОН). Каждая из разновидностей выделяется на
основе определённых параметров (доминанта, коммуниканты, цель, время, место
общения, речевые особенности т.д.) и может быть представлена в виде ядерной
зоны, где специфические черты проявляются наиболее ярко, периферийных зон,
где различия стираются, границы
«размываются», и зон наложений.
Если рассматривать ДО,
то его диапазон чрезвычайно широк: часто дружеским именуется не только общение
друзей, но и особо доверительное общение членов семьи; так может именоваться
даже общение незнакомых людей,
вступающих в контакт посредством Интернета. И это не безосновательно.
Действительно, взаимная привязанность
коммуникантов, ощущение психологической поддержки, взаимопомощи, искренности – это
то, что по психологическим параметрам сближает СО и ДО. В интернет-общении
незнакомых людей сильна установка на открытость, доверительность и возможность
перехода к истинно дружеским отношениям, что особенно важно для современного человека, который,
очевидно, испытывает острую потребность
именно в таком общении. Тем не менее, ДО в его ядерной зоне – это всё-таки не
СО и не ОР уже потому, что коммуниканты не связаны кровнородственными
отношениями: не члены одной семьи и не родственники (в предыдущих работах для
удобства мы «развели» эти понятия). Это важно, поскольку именно язык и речь
выполняют, с одной стороны (если смотреть внутрь), интегрирующую функцию,
объединяя членов разных социальных групп, а с другой (взгляд изнутри), – идентифицирующую
или дифференцирующую, разделяя социальные группы.
Феномен дружбы активно
изучается в настоящее время социологией, философией, этнографией и другими
науками. Однако, по мнению некоторых исследователей, даже эти науки уделяют ему
недостаточное внимание (см., например, [Шмерлина 2006]) .
Лингвистика обращалась
к речевым фактам дружеского дискурса в основном в рамках изучения разговорной речи (РР), однако специального
разнопланового исследования этой разновидности ОО пока не было. Вот почему мы
ставим перед собой задачу привлечь внимание исследователей к данной теме и сделать первые аналитические шаги
в этом направлении.
Общая характеристика ДО. Принимая во внимание существующие определения дружбы
c позиций
социальных наук (см., например, [Социальная
психология. Словарь 2006]), мы, тем не менее, для лингвистических
исследований предлагаем краткое рабочее определение ДО как общения людей, обоюдно
воспринимающих себя друзьями.
Сопоставление ДО с СО
и ОР показывает, что это, пожалуй, самая свободная разновидность ОО, где
межличностные отношения строятся не на родстве, а на дружбе и являются
индивидуально-избирательными. Дружба в наибольшей степени отражает
волеизъявление человека, формально не регламентируемое государством, хотя всем
известны исторические примеры, когда дружба с тем или иным человеком могла быть
поводом для репрессий со стороны государственных органов. В дружеских отношениях прежде всего
действуют законы морали и неписаные законы – «кодекс» чести. ДО, как и ОР, –
общение, по И.А. Стернину [Стернин 2001], инициативное, в отличие от СО. По своему характеру ДО может быть как
регулярным, так и нерегулярным. Возможна временная и локальная закреплённость, существование традиций.
Цели и
функции ДО. Для СО и ОР характерно взаимопроникновение целеориентированного
и фатического общения. Это определяется их направленностью и целями (об этом см.
[Байкулова 2008а, 2008б]). Главной целью ДО, какие бы мотивации ни лежали в его
основе, на наш взгляд, является удовлетворение потребности человека в
дополнительной духовной и социальной опоре (во всяком случае, это характерно
для русской коммуникативной культуры), т.е. восполнение того, что по разным
причинам не может дать человеку семья, ближайшее окружение или вообще среда, в
которой он живёт. Отсюда доминантные черты, характерные для этой разновидности
общения, – открытость и доверительность в отношениях, стремление к
взаимопониманию и взаимопомощи. Важно, чтобы общение носило взаимодополняющий, взаимообогащающий
характер. Одним из самых важных конституирующих параметров дружбы является
взаимный интерес. В связи с этим, на наш взгляд, ДО свойственна и гедоническая
функция.
Коммуниканты ДО. Поскольку способность к дружбе заложена в самой природе человека
(причём, по мнению социологов, не только человека, но и животных) и в
социальной жизни общества, то состоят,
состояли когда-либо в дружеских отношениях или хотят состоять фактически
все люди разных слоёв населения. На возникновение дружеских отношений влияют не
только эмоционально-психологические факторы, например, взаимная симпатия, но
и факторы единой ценностной ориентации,
факторы возраста, пола, образования, профессии, места проживания и др. Поэтому
можно рассматривать ДО людей разных возрастов, разной половой принадлежности,
разных социальных групп, кроме того, это может быть межличностное или групповое
общение. Важно учитывать и фактор самоидентификации: считают ли себя друзьями сами коммуниканты.
Для ДО, как и для СО и
ОР, характерно наличие общей апперцепционной базы говорящих. Но все эти
разновидности ОО основываются на разных (пусть даже частично совпадающих)
апперцепционных базах. Общность апперцепционной базы коммуникантов является основой
для формирования речевой гомогенности. В наибольшей степени речевая
гомогенность свойственна СО вследствие его интимности, «закрытости» и
регулярности. Для ДО это свойство, на наш взгляд, не является обязательным:
речевая гомогенность может проявляться ярко (иногда друзья создают свой
«язык»), а может почти отсутствовать, если, например, друзья живут в разных
городах, годами не видятся, обмениваются письменными сообщениями. В этом смысле
ДО ближе к ОР.
ДО не свойственно
иерархическое неравенство, без которого невозможно представить СО, но в нём активно
проявляется неравенство в уровне компетенции, что является основой для
взаимопомощи. Это также сближает ДО с ОР.
В СО мы включили
общение в семье с животными, растениями и предметами вещного мира (об этом см. [Байкулова 2008в]). В ДО, на наш взгляд, также можно включить такого
рода общение, но оно имеет свою специфику, обусловленную особенностями именно
этой разновидности общения. Примеры ДО с животными и растениями мы находим во
многих произведениях художественной литературы, кинофильмах, образно отражающих
реальную действительность. С предметами вещного мира также возможно взаимодействие,
напоминающее дружеский контакт (примеры см. [Байкулова 2009]).
Подробный
лингвистический анализ дружеского дискурса («расшифрованная» 45 – минутная
диктофонная запись, сделанная без включённого наблюдения по просьбе автора
скрытым диктофоном, но с последующим прослушиванием и разрешением на
использование в научных целях) представлен в работе «Дружеское общение в парадигме
обыденного общения» [Байкулова 2009]. В процессе анализа была выявлена речевая
гомогенность группы (четверо мужчин в возрасте от 52 до 69 лет, преподаватели вуза, бывшие военные, дружеские
отношения более 20 лет) на основе общности апперцепционной базы, лишь частично
совпадающей с апперцепционной базой
членов их семей и родственников.
Общение было
специально организовано друзьями, носило ритуальный характер и имело конкретную
цель – совместное празднование Нового года (после традиционного семейного праздника)
и рыбалка. Причём главное для них, по их же высказываниям, – сама атмосфера
встречи. Интерес поддерживался самими коммуникантами: сильна установка на юмор
(смешные рассказы о восприятии недублированных фильмов, о театральных
спектаклях на чужих языках и т.д; элементы пародии в речи, использование
просторечной, жаргонной лексики, мата в экспрессивных целях ). Использовалась
языковая игра – намеренные фонетические
искажения слов: Ну давайте поднимем
б[о]калы //; А С[э]м[э]н С[э]м[э]н-то приходил к жене это… Ели вяленый арбуз //; Будем здравы!. Следует отметить, что такая степень речевой
свободы, речевая «расслабленность» говорящих возникает именно в ситуации ДО в
мужской компании. В других сферах общения эти люди стараются мат не
использовать. Очевидно, ДО в силу его относительной закрытости, избирательности
(общение не для всех), установки на взаимопонимание в наивысшей степени даёт
ощущение речевой свободы и возможность реализовать её, причём, чем ближе
дружеские связи, тем больше этой свободы.
Речевая свобода проявилась
не только в выборе лексических средств, но и в тематике общения: в рамках
целеориентированного общения – бытовая тематика, отражённая в речевых актах,
обслуживающих действия в процессе подготовки к трапезе: Так //
Щас яйца наверное никто не будет… Так / мусор вот сюда // Так…Вот хлеб //; Сало
отрежь //; Ложки есть под салат / а вилки есть?; в рамках фатического
общения – разговоры о пропавшей кошке (приспособлении для поиска сети под
водой), пельменях, водке, празднике,
технике, о насущных делах и т.п. В ходе подготовки к трапезе
осуществлялись попытки «запустить» тему семьи и работы, однако эти темы не были
поддержаны. Возможно, они были
несвоевременны, поскольку, главная
неречевая цель – накрыть стол – определила и главную речевую цель –
сопровождение действий. Кроме того, возможно влияние самого фактора ДО: люди
намеренно отдалились от семейной сферы и рабочей обстановки и отдали
предпочтение другой тематике.
Каждый в дружеской
компании занимает свою нишу как в деле, так и в речи: кто-то разводит костёр, а
кто-то – прекрасный рассказчик, душа компании. Речь коммуникантов несёт
информацию о распределении обязанностей в группе, исполнении различных коммуникативных ролей. Анализ дискурса
показал психологическую «притирку» коммуникантов: все знают не только
особенности характера друг друга, но и особенности речи, вследствие чего многое
в речевом поведении прощается.
Наблюдения за лексиконом друзей позволили
сделать вывод о специфике системы именований, которая отличается от семейной и
родственной, хотя отдельные лексемы совпадают. Наша запись (а также материалы
наблюдений и опроса) показывает, что друзья именуют себя (или обращаются друг к
другу) в основном пейоративными формами имён: Юрка (Юр), Витька (Витьк), Вовка (Вовк), Валерка (Валер), иногда –
краткими Юра, Володь (никогда Володя), Вова. Нередки именования на основе отчеств (Дмитрич,
Леонидыч, Петрович), а вот другие, экспрессивные прозвища: Швондер, Угрюмый, Толстый, – есть, но
употребляются редко, причём либо за глаза, либо вообще про себя, как отмечают
сами информанты. В нашей записи таких прозвищ нет. По всей вероятности, это связано
с возрастом коммуникантов, а также с уровнем их коммуникативной компетенции.
Выполненная запись
представляется интересной ещё и потому, что ДО было нарушено приходом
постороннего человека, знакомого только одному из друзей. Это позволило
наблюдать изменение характера общения (ДО уступило место ОЗ_и ОН), смену речевого
кода говорящих.
Произведённый анализ дискурса
выявил особенности дружеской коммуникации. В ядерной зоне ДО – это в
определённой мере закрытый союз, и каждый вторгающийся в него так или иначе
разрушает эмоциональный комфорт, эмоциональную раскрепощённость, являющуюся
одним из определяющих параметров дружбы. В целом наблюдения ещё раз показали
неоднородность обыденного общения.
Литература:
1. Байкулова А.Н.
Разновидности обыденного общения (семейное общение и общение родственников) //
Личность – Язык – Культура: материалы Всероссийской научно-практической
конференции 28-29 ноября 2007г. – Саратов, 2008а.
2. Байкулова
А.Н. Однородно ли обыденное общение и разговорная речь? // Материали за 5-а
международна научна практична конференция, «Настоящи изследвания», - 2009. Том
9. Филологични науки. София. – 2008б.
3. Байкулова А.Н.
Речевое общение в семье: роль в нём животных, растений и предметов вещного мира
// Известия Саратовского университета. Новая серия. 2008. Том 8. Серия
Филология. Журналистика. – Саратов,
2008в. Выпуск 2.
4. Байкулова А.Н.
Дружеское общение в парадигме обыденного общения // Известия Саратовского
университета. Новая серия. Серия Политология. Социология. 2009. Вып.3 (в
печати).
5. Социальная психология. Словарь //
Психологический лексикон.
Энциклопедический словарь в шести томах. — М., 2006.
6. Стернин И.А. Введение
в речевое воздействие. Воронеж, 2001.
7. Шмерлина И. Дружба
как духовная и социальная реальность// Социальная реальность, 2006, № 5.