Филологические науки / 7 Язык, речь, речевая коммуникация

К. филолог. н. Байкулова А.Н.

Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского

Россия

Дружеское общение как одна из разновидностей обыденного общения

 

Вопрос об однородности обыденного общения (ОО) и разговорной речи (РР) уже поднимался нами в предыдущих публикациях (см., например, [Байкулова 2008а, 2008б]. В них была выдвинута гипотеза о том, что при кажущемся однообразии ОО разнородно: можно выделить такие его разновидности, как семейное общение (СО), общение родственников (ОР), дружеское общение (ДО), можно было бы добавить общение знакомых (ОЗ) и незнакомых людей (ОН). Каждая из разновидностей выделяется на основе определённых параметров (доминанта, коммуниканты, цель, время, место общения, речевые особенности т.д.) и может быть представлена в виде ядерной зоны, где специфические черты проявляются наиболее ярко, периферийных зон, где  различия стираются, границы «размываются», и зон наложений.

Если рассматривать ДО, то его диапазон чрезвычайно широк: часто дружеским именуется не только общение друзей, но и особо доверительное общение членов семьи; так может именоваться даже общение незнакомых людей,  вступающих в контакт посредством Интернета. И это не безосновательно. Действительно,  взаимная привязанность коммуникантов, ощущение психологической поддержки, взаимопомощи, искренности – это то, что по психологическим параметрам сближает СО и ДО. В интернет-общении незнакомых людей сильна установка на открытость, доверительность и возможность перехода к истинно дружеским отношениям, что особенно важно для  современного человека, который, очевидно,  испытывает острую потребность именно в таком общении. Тем не менее, ДО в его ядерной зоне – это всё-таки не СО и не ОР уже потому, что коммуниканты не связаны кровнородственными отношениями: не члены одной семьи и не родственники (в предыдущих работах для удобства мы «развели» эти понятия). Это важно, поскольку именно язык и речь выполняют, с одной стороны (если смотреть внутрь), интегрирующую функцию, объединяя членов разных социальных групп, а с другой (взгляд изнутри), – идентифицирующую или дифференцирующую, разделяя социальные группы.

Феномен дружбы активно изучается в настоящее время социологией, философией, этнографией и другими науками. Однако, по мнению некоторых исследователей, даже эти науки уделяют ему недостаточное внимание (см., например, [Шмерлина 2006]) .

Лингвистика обращалась к речевым фактам дружеского дискурса в основном в рамках изучения  разговорной речи (РР), однако специального разнопланового исследования этой разновидности ОО пока не было. Вот почему мы ставим перед собой задачу привлечь внимание исследователей к  данной теме и сделать первые аналитические шаги в этом направлении.

Общая характеристика ДО. Принимая во внимание существующие определения дружбы c позиций социальных наук (см., например, [Социальная психология. Словарь 2006]), мы, тем не менее, для лингвистических исследований предлагаем краткое рабочее определение ДО как общения людей, обоюдно воспринимающих себя друзьями.

Сопоставление ДО с СО и ОР показывает, что это, пожалуй, самая свободная разновидность ОО, где межличностные отношения строятся не на родстве, а на дружбе и являются индивидуально-избирательными. Дружба в наибольшей степени отражает волеизъявление человека, формально не регламентируемое государством, хотя всем известны исторические примеры, когда дружба с тем или иным человеком могла быть поводом для репрессий со стороны государственных органов.  В дружеских отношениях прежде всего действуют законы морали и неписаные законы – «кодекс» чести. ДО, как и ОР, – общение, по И.А. Стернину [Стернин 2001], инициативное, в отличие от СО.  По своему характеру ДО может быть как регулярным, так и нерегулярным. Возможна временная и  локальная закреплённость, существование традиций.

 Цели и функции ДО. Для СО и ОР характерно взаимопроникновение целеориентированного и фатического общения. Это определяется их направленностью и целями (об этом см. [Байкулова 2008а, 2008б]). Главной целью ДО, какие бы мотивации ни лежали в его основе, на наш взгляд, является удовлетворение потребности человека в дополнительной духовной и социальной опоре (во всяком случае, это характерно для русской коммуникативной культуры), т.е. восполнение того, что по разным причинам не может дать человеку семья, ближайшее окружение или вообще среда, в которой он живёт. Отсюда доминантные черты, характерные для этой разновидности общения, – открытость и доверительность в отношениях, стремление к взаимопониманию и взаимопомощи. Важно, чтобы общение носило взаимодополняющий, взаимообогащающий характер. Одним из самых важных конституирующих параметров дружбы является взаимный интерес. В связи с этим, на наш взгляд, ДО свойственна и гедоническая функция.

Коммуниканты ДО. Поскольку способность к дружбе заложена в самой природе человека (причём, по мнению социологов, не только человека, но и животных) и в социальной жизни общества, то состоят,  состояли когда-либо в дружеских отношениях или хотят состоять фактически все люди разных слоёв населения. На возникновение дружеских отношений влияют не только эмоционально-психологические факторы, например, взаимная симпатия, но и  факторы единой ценностной ориентации, факторы возраста, пола, образования, профессии, места проживания и др. Поэтому можно рассматривать ДО людей разных возрастов, разной половой принадлежности, разных социальных групп, кроме того, это может быть межличностное или групповое общение. Важно учитывать и фактор самоидентификации: считают ли себя  друзьями сами коммуниканты.

Для ДО, как и для СО и ОР, характерно наличие общей апперцепционной базы говорящих. Но все эти разновидности ОО основываются на разных (пусть даже частично совпадающих) апперцепционных базах. Общность апперцепционной базы коммуникантов является основой для формирования речевой гомогенности. В наибольшей степени речевая гомогенность свойственна СО вследствие его интимности, «закрытости» и регулярности. Для ДО это свойство, на наш взгляд, не является обязательным: речевая гомогенность может проявляться ярко (иногда друзья создают свой «язык»), а может почти отсутствовать, если, например, друзья живут в разных городах, годами не видятся, обмениваются письменными сообщениями. В этом смысле ДО ближе к ОР.

ДО не свойственно иерархическое неравенство, без которого невозможно представить СО, но в нём активно проявляется неравенство в уровне компетенции, что является основой для взаимопомощи. Это также сближает ДО с ОР.

В СО мы включили общение в семье с животными, растениями и предметами вещного мира (об этом см. [Байкулова 2008в]). В ДО, на наш взгляд, также можно включить такого рода общение, но оно имеет свою специфику, обусловленную особенностями именно этой разновидности общения. Примеры ДО с животными и растениями мы находим во многих произведениях художественной литературы, кинофильмах, образно отражающих реальную действительность. С предметами вещного мира также возможно взаимодействие, напоминающее дружеский контакт (примеры см. [Байкулова 2009]).

Подробный лингвистический анализ дружеского дискурса («расшифрованная» 45 – минутная диктофонная запись, сделанная без включённого наблюдения по просьбе автора скрытым диктофоном, но с последующим прослушиванием и разрешением на использование в научных целях) представлен в работе «Дружеское общение в парадигме обыденного общения» [Байкулова 2009]. В процессе анализа была выявлена речевая гомогенность группы (четверо мужчин в возрасте от 52 до 69  лет, преподаватели вуза, бывшие военные, дружеские отношения более 20 лет) на основе общности апперцепционной базы, лишь частично совпадающей с  апперцепционной базой членов их семей и родственников.

Общение было специально организовано друзьями, носило ритуальный характер и имело конкретную цель – совместное празднование Нового года (после традиционного семейного праздника) и рыбалка. Причём главное для них, по их же высказываниям, – сама атмосфера встречи. Интерес поддерживался самими коммуникантами: сильна установка на юмор (смешные рассказы о восприятии недублированных фильмов, о театральных спектаклях на чужих языках и т.д; элементы пародии в речи, использование просторечной, жаргонной лексики, мата в экспрессивных целях ). Использовалась языковая игра – намеренные  фонетические искажения слов: Ну давайте поднимем б[о]калы //; А С[э]м[э]н С[э]м[э]н-то приходил к  жене это… Ели вяленый арбуз //; Будем здравы!. Следует отметить, что такая степень речевой свободы, речевая «расслабленность» говорящих возникает именно в ситуации ДО в мужской компании. В других сферах общения эти люди стараются мат не использовать. Очевидно, ДО в силу его относительной закрытости, избирательности (общение не для всех), установки на взаимопонимание в наивысшей степени даёт ощущение речевой свободы и возможность реализовать её, причём, чем ближе дружеские связи, тем больше этой свободы.

Речевая свобода проявилась не только в выборе лексических средств, но и в тематике общения: в рамках целеориентированного общения – бытовая тематика, отражённая в речевых актах, обслуживающих действия в процессе подготовки к трапезе:  Так // Щас яйца наверное никто не будет… Так / мусор вот сюда // Так…Вот хлеб //; Сало отрежь //; Ложки есть под салат / а вилки есть?; в рамках фатического общения – разговоры о пропавшей кошке (приспособлении для поиска сети под водой), пельменях, водке, празднике,  технике, о насущных делах и т.п. В ходе подготовки к трапезе осуществлялись попытки «запустить» тему семьи и работы, однако эти темы не были поддержаны.  Возможно, они были несвоевременны, поскольку,  главная неречевая цель – накрыть стол – определила и главную речевую цель – сопровождение действий. Кроме того, возможно влияние самого фактора ДО: люди намеренно отдалились от семейной сферы и рабочей обстановки и отдали предпочтение другой тематике.

Каждый в дружеской компании занимает свою нишу как в деле, так и в речи: кто-то разводит костёр, а кто-то – прекрасный рассказчик, душа компании. Речь коммуникантов несёт информацию о распределении обязанностей в группе,  исполнении различных коммуникативных ролей. Анализ дискурса показал психологическую «притирку» коммуникантов: все знают не только особенности характера друг друга, но и особенности речи, вследствие чего многое в речевом поведении прощается.

 Наблюдения за лексиконом друзей позволили сделать вывод о специфике системы именований, которая отличается от семейной и родственной, хотя отдельные лексемы совпадают. Наша запись (а также материалы наблюдений и опроса) показывает, что друзья именуют себя (или обращаются друг к другу) в основном пейоративными формами имён: Юрка (Юр), Витька (Витьк), Вовка (Вовк), Валерка (Валер), иногда – краткими Юра, Володь (никогда Володя), Вова. Нередки именования на основе отчеств  (Дмитрич, Леонидыч, Петрович), а вот другие, экспрессивные прозвища: Швондер, Угрюмый, Толстый, – есть, но употребляются редко, причём либо за глаза, либо вообще про себя, как отмечают сами информанты. В нашей записи таких прозвищ нет. По всей вероятности, это связано с возрастом коммуникантов, а также с уровнем их коммуникативной компетенции.

Выполненная запись представляется интересной ещё и потому, что ДО было нарушено приходом постороннего человека, знакомого только одному из друзей. Это позволило наблюдать изменение характера общения (ДО уступило место ОЗ_и ОН), смену речевого кода говорящих.

Произведённый анализ дискурса выявил особенности дружеской коммуникации. В ядерной зоне ДО – это в определённой мере закрытый союз, и каждый вторгающийся в него так или иначе разрушает эмоциональный комфорт, эмоциональную раскрепощённость, являющуюся одним из определяющих параметров дружбы. В целом наблюдения ещё раз показали неоднородность обыденного общения.

Литература:

1. Байкулова А.Н. Разновидности обыденного общения (семейное общение и общение родственников) // Личность – Язык – Культура: материалы Всероссийской научно-практической конференции 28-29 ноября 2007г. – Саратов, 2008а.

2. Байкулова А.Н. Однородно ли обыденное общение и разговорная речь? // Материали за 5-а международна научна практична конференция, «Настоящи изследвания», - 2009. Том 9. Филологични науки. София. – 2008б.

3. Байкулова А.Н. Речевое общение в семье: роль в нём животных, растений и предметов вещного мира // Известия Саратовского университета. Новая серия. 2008. Том 8. Серия Филология. Журналистика. – Саратов,  2008в. Выпуск 2.

4. Байкулова А.Н. Дружеское общение в парадигме обыденного общения // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Политология. Социология. 2009. Вып.3 (в печати).

5. Социальная психология. Словарь // Психологический лексикон. Энциклопедический словарь в шести томах. — М., 2006.

6. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. Воронеж, 2001.

7. Шмерлина И. Дружба как духовная и социальная реальность// Социальная реальность, 2006, № 5.