Л.В.Соловьев Уральская
Государственная Архитектурно-Художественная Академия О структуре
внутренней организации проектнографического языка в архитектурном
формообразовании.
Продолжая тематику научного исследования процесса
проектирования, на стадии
поиска и принятия решения, в творческой деятельности сту- дентов – архитекторов, и решая
вопросы ее активизации и организации на базе современных
научно-технических средств в системе представле- ния знаний о
субъекте-проектировщике, как двуязычном индивиде, воз-никает необходимость
анализа языковых систем, участвующих в пере-водческой активности. Аналогия между системами изобразительных
средств и вербальным языком,
прежде всего, требует большой строгости
в уточнении крите- риев, по которым те или
иные информационные средства квалифици- руются как «язык».
Когда художники, искусствоведы, архитекторы
говорят об
«изобразительном языке» они, как правило, удовлетворяют- ся уровнем весьма приблизительной аналогии, для
которой достаточно лишь
того сходства, что и в изображении, и в вербальной обыденной ре- чи применяются определенные
технические и коммуникативные средст- ва, принятые в культуре. Такое
чисто метафорическое, а не терминоло- гическое,
применение понятия «язык» вполне допускает, что сами по се- бе изобразительные средства не
имеют ничего общего со знаковыми средствами вербального языка. Такие выражения
как композиция, сю- жет,
контраст, ритм, отношение масс,
пропорции, и т.п. не претендуют на дальнейшее развитие понятие
«язык» и установление более детально- го соответствия с категориями
лингвистики. Ужесточение критериев для признания тех или иных информационных
средств языком связано с обогащением
содержания этого понятия и со-ответственно с уменьшением его объема. Для
того, что бы можно было всерьез говорить об изобразительном языке, как о
системе особым образом организованных знаков, совокупность изоб-разительных
средств должна удовлетворять определенным минимальным условиям. Где по
определению Ю.М.Лотмана всякий язык
должен: а - пользоваться знаками, которые
составляют его «словарь»
б – обладать определенными правилами
сочетания этих знаков,
в – представлять собой
определенную структуру, которой свойственна иерархичность.
Система изобразительного языка архитектора –
это инвентарь его графи-ческих единиц разных рангов, объединенных в категории и
ярусы по ти-повым отношениям и представляющих собой структуру.
Единицы изобразительного языка –
это стабильные элементы, которые образуют систему и существуют только в данной изобразительной
систе- ме и благодаря ней,
отличаются друг от друга.
Все простые и сложные
элементы языка делятся на единицы,
имеющие «двустороннюю природу» [означаемое и означающее] и на
единицы, ко- торые
являются условно «односторонними» и соотносятся только с од- ним планом – планом выражения.
Таковы, например «аллографы», «гра-фемы», «изоморфемы», которые сами по себе не
могут передать никако- го
смысла [означаемое] и служат средством построения и различения вы- шестоящих «двусторонних» единиц,
таких как «иконы», «интериконы», «иконоформы» [ изоформы ]. Членение
языка на более мелкие элементы [т.е. разложимость языковых выражений или
иерархичность единиц] обусловлено природным принципом экономии энергии, идущей
на запо-минания человеком большого количества информации. Такой принцип является общим для всех семиотических систем.
В системе изобразительного
проектнографического языка единицы рас-пределяются по классам,
категориям и ярусам. Композиционные реше- ния языка подчиняются
определенным закономерностям. Закономернос- ти распространяются не
только на отдельные единицы, но и на совокуп-
ности – классы единиц, объединенных на основании пространственно-временных общих
признаков или свойств. Например: класс линеарных «графем», класс криволинейных
«изоморфем» и т.п. Категории – это группы однородных явлений
изобразительного проект- но-графического языка, объединенных на основе общего
категориально- го,
семантического признака. Например: по
типологии функционально- го
пространства, по типологии конструктивных систем и частей здания, ориентации помещений и т.п.
Ярусы – это совокупность
однотипных единиц и категорий языка. Нап-ример: графомический,
изоморфологический, графический, синтакси-
ческий, композиционный, стилистический, и т.п. Как единицы внутри класса и категорий, так и категории внутри
яруса связаны друг с другом на основе типовых отношений.
Языковые отношения – это внутрисис- темные связи, которые существуют
между ярусами и категориями, клас-
сами и единицами, единицами и их
частями, и связи языковой системы с природой, обществом и
сознанием людей. Основными типами связей и отношений являются
парадигматические и синтагматические, а
также ассоциативные и иерархические.
Проектная графика – это знаковая система, которая используется
для фиксации в виде графического изображения элементов архитектурного объекта и
их смыслов через, семантический треугольник. Где материаль - ный предмет исследования
(референт) тесно связан со значеием (сигнифи-катом) знака , заменяемого этот материальный предмет(см.рис 1). .
Сходная со знаками естественного языка и выполняя разные социаль- нокультурные функции, проектная
графика, в результате архитектур- ного поиска, создает три типа
интерпретаций одного целостного закон- ченного графического изображения:
функциональный тип (нормативно- планировочный), технический тип (конструктивно-структурный) и эсте- тический тип (ассоциативно-образный),
связанный с созданием эмоцио-нального
характера воспринимаемого объекта.
Рис.1 Таблица соотношения разделов, единиц и их свойств проектно-графического
языка архитектора.
Разделы языка |
ГРАФИКА |
|||||||||||||||||||||||||||
графемика |
изоморфология |
синтаксис |
композиция |
|||||||||||||||||||||||||
Единицы искусствен ного и
естественно го языка - знаки |
аллограф |
графема |
изоморфема |
икон |
интерикон |
изоформа |
||||||||||||||||||||||
(Элементы букв) |
(буква) |
(слог) |
(слово) |
(фраза) |
(предложение) |
|||||||||||||||||||||||
Предметы действительности
-референты |
линия |
Плоскость, обьем |
Элемент формы |
Ассоциативный образ и элемент
формы |
Ассоциативный образ сочетания и
элементы формы |
Композицион ная форма |
||||||||||||||||||||||
Свойства знаков – сиг-нификаты |
Кривизна, длина,толщина,наклон |
Фигура,тон,цвет,фак тура. |
Сочетание фигур,то нов,цветов,
фактур |
Ассоциативный образ сочетае мых
фигур |
Ассоциативный образ множества
сочетаний сочетаемых фигур |
Цельный образ сочетаемости
множественно сочетаемых фигур |
||||||||||||||||||||||
Пространственные
характеристики формы пр |
верхняя
часть |
|
|
|
Крыша, окно, труба |
карниз
|
коттедж |
|||||||||||||||||||||
средняя
часть |
|
|
|
Стена, окно, балкон,
ко-зырек, дверь |
|
|||||||||||||||||||||||
Пространственная характеристика формы |
нижняя
часть |
|
|
|
Вход,
лестница, газон |
цоколь, . отмостка |