Филологические науки/3.Теоретические и методологические проблемы исследования языка
К.филол.н. Сербиновская Н.В.
Донской государственный технический
университет, Россия
Языковые проблемы открытых
проектов
в глобальной экономике
В глобальной экономике, приобретающей
черты новой экономики и экономики знаний, широко использующей современные
информационно-коммуникационные технологии, организация инновационной
деятельности строится с применением новых форм и методов взаимодействия
участников инновационных проектов, Все большее распространение получают
открытые проекты [1 – 4], которые предоставляют возможность принять участие
специалиста или компании из любой страны, поскольку научно-исследовательские и
проектные работы ведутся с использованием Интернет и пространственная разобщенность
участников проекта не играет существенной роли. Команда проекта может быть
сформирована из представителей разных стран, которые являются носителями разных
языков и культур. Вследствие этого возникают языковые проблемы, характерные для
таких открытых проектов.
Проведенное исследование
позволяет выделить следующие языковые проблемы открытых проектов, проявляющиеся
в глобальной экономике, информационном обществе и виртуальном
информационно-коммуникационном пространстве (среде инновационной деятельности)
и влияющие на эффективность инновационных процессов
1. Проблема официального выбора
языка общения связана с удобством достижения цели и решения основных задач
открытого проекта. Она должна решаться на начальной (подготовительной) стадии проекта,
а выбранный основной язык общения и предоставления документации обозначаться в
условиях участия в проекте. Это формальное и формализованное решение может облегчать
или существенно сдерживать языковое общение, следовательно, повысить или
снизить эффективность проектных работ.
2. Проблема языка общения
непосредственно связана с первой проблемой и во многом зависит от ее
формального решения, но в большей степени определяется уровнем языковых
компетенций участников проекта и требует индивидуального подхода к его
участникам в зависимости от ценности (для проекта) и удобств работы каждого.
Проблема оказывается достаточно сложной при совместной работе носителей разного
языка и требует выработки как типовых, так и нестандартных решений. Уровень
владения языком и способности субъекта к овладению иностранным языком, который
принимается как основной в проектной группе, определяет гамму трудностей, с
которыми может столкнуться член команды, обладающий высокими профессиональными
компетенциями, но испытывающий затруднения в общении, которые снижают его
личную эффективность и эффективность команды проекта.
3. Проблема
междисциплинарного взаимодействия дополняет первые две проблемы и вызвана
различиями в профессиональной речи, характерной для разных профессий и отсутствием
терминологического единства в профессиональной речи представителей разных
стран.
4. Проблема межкультурного
взаимодействия вызвана отличиями культур, традиций, норм, менталитета,
верований, которые могут усугублять трудности общения представителей разных
стран, участвующих в проекте. Решение этой проблемы может быть весьма сложной,
если возникают конфликтные ситуации при игнорировании культурных отличий,
поскольку оказывается высоким приоритет психологических особенностей субъекта
инновационной деятельности, связанных с его национальной культурой и привычной
средой общения. Преодоление этой проблемы требует от участников открытых
проектов не только толерантности в межкультурном общении, но и разработки специальных
мер психолингвистической и психологической поддержки для предотвращения
конфликтных ситуаций в связи с возникающим непониманием мотивов поступков и
непривычностью норм поведения отдельных участников проекта.
5. Проблема проявления
психолингвистических особенностей личности может решаться на теоретической,
методологической и методической базе психолингвистики, но требует диагностики психологических
особенностей личности участника проекта, которые могут специфически проявляться
в профессиональном (с использованием языка конкретной профессиональной области
знаний), но межкультурном общении междисциплинарной команды проекта.
6. Проблема влияния особенностей
личности, вовлеченной в инновационную деятельность. Эта проблема актуализируется
в процессе создания нового знания и инноваций. Она может решаться на
междисциплинарной основе теории и методологии филологии и психологии
инновационной деятельности.
Таким образом, при реализации
открытых проектов в глобальном экономическом пространстве должны решаться
языковые проблемы, влияющие на эффективность открытых проектов и требующие разработки
специальных методических и организационных инструментов филологического и
психологического сопровождения проектов. Перечисленные проблемы описаны впервые
и не подвергались углубленному изучению другими авторами с позиций филологии, но
их проявление в процессе реализации открытых проектов можно считать известным
фактом. Известны подобные проблемы и пути их решения в других коммуникационных
ситуациях.
Литература:
1. Главный баг открытых проектов Яндекса
// Я.Ру [Электронный ресурс]. URL:
http://clubs.ya.ru/company/replies.xml?item_no=30753
2. Лучшие открытые проекты по мнению
читателей журнала Linux Journal 01.05.2009. // Opennet.ru. [Электронный ресурс]. URL: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=21548
3. Открытый проект «Умный дом своими руками»
// ARV Research.
[Электронный ресурс]. URL:
http://arv.radioliga.com/content/view/140/38/
4. Представлена платформа SourceForge 2.0.
Открытые проекты Adobe переведены в SourceForge. // Opennet.ru. [Электронный ресурс]. URL: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=27316