Литература народов РФ

Мубаракшина Алия Раифовна

аспирантка АН ИЯЛИ им.Г.Ибрагимова г.Казань

Отражение социально-политической ситуации Турции в творчестве Тукая

Поэзия Тукая отражает многие события, касающиеся политической, исторической, социальной жизни Османской империи. В его творчестве ясно представлены такие события, как Итало-турецкая война, Первая Балканская война, напряженные отношения с Австрией. В стихотворениях «От чего?» (1908), «Одна из этих – ее родная мать...»(1909), «Представление» (1911), «Турция в пожаре: здесь огонь и огонь...»(1911), «Мелодии Балканов» (1912), «На Балканах»(1912) и т.д.. эти события являются основным их мотивом.

Османская империя, имеющая большую территорию и многочисленный многонациональный народ, понесла в конце XIX – начале XX века большие потери: она претерпевает нашествия со стороны других государств, и, когда в стране начинается движение молодых турков, в стране возникают различные противоречия [1, с.135]. Обо всем этом мы можем узнать из стихотворений Тукая, не обращаясь к страницам истории. Это говорит о дипломатичности и политической осведомленности поэта.

В стихотворении «От чего?» (1908) Тукай, не ограничиваясь высмеиваемыми образами против татарского прогресса, упоминает и о считающемся вторым государством татар Турции. Здесь он с разных сторон показывает редакции («Молот», «Собрание», «Разъяснение истины»), их издателей (старик – А. Сайдашев), политических деятелей (Байбурин), глупых и жадных, носящих старые схоластические взгляды,  мулл и муэдзинов, с помощью сатирического метода и своего острого языка, Тукай указывает нам на недостатки социально-политических событий того времени. Особенно он удачно применяет способ олицетворения (лошади, коровы разговаривают на человеческом языке, мурлычут кошки и т.д.). Ситуация, когда теленок целует Коран – это образное воплощение мулл. В то время ,как он описывает такие глубокие национальные проблемы, в качестве хронотопа произведения он не ограничивается национальной территорией ,а берет более расширенный ее вариант – он описывает событие захвата Боснии у Османской империи. Строчки этого стихотворения являются намеком на историю Боснии. Расцвет Боснии приходится на время правления бан Стефан Твртко I, в это время она считается одним из самых сильных государств Балканского полуострова. Но, после смерти Твртко I, в 1463 году Босния переходит во владения Османской империи, принося ей большой успех и богатства. Австрия желает заполучить эти земли. В 1878 году вместе с Герцеговиной захватывают и Боснию [2, с.274]. Что касается рассказанного Тукаем истории 1907-1908 годов «Поглощение Боснии», то это формальное аннексирование Австрии. Образ собаки, данный в четвертой строфе, это намек на руководителей государств Австрии и Венгрии. Успокоение вселенной – это желание Австрии на протяжении одного века заполучить данные земли и достижение ею своей цели.

Стихотворение «Одна из этих – ее родная мать» (1909) тоже связано с Боснией. Оно было напечатано в качестве текста под рисунком в 1909 году на первой странице 8-го номера журнала «Молния» без подписи. На рисунке – военный, подоле которого была надпись «Австрия». В руках у него ребенок – на нем написано «Босния». Справа «Боснию» тянет «Турция», слева – «Сербия». Снизу размещены следующие две строчки:

Одна из этих – ее родная мать,

Но вот достанется ли ей свое дитя?

Здесь тоже образно представляется борьба других стран за Боснию. Сербия и Турция – соседние государства. Если учесть, что стихотворение было написано в 1909 году, уже после того ,как Босния перешла к Австрии, то можно понять, что образ матери и ребенка это художественное воплощение Турции и Боснии. Как уже было сказано, она около пяти ста лет находится во владении Османской империи. Риторический вопрос «Но перейдет ли в руки матери ее ребенок?» показывает требование справедливости автором, ребенок должен быть у матери, значит это звучит как желание Боснии быть в руках Турции.

В стихотворениях «Мелодии Балканов» (1912), «На Балканах» (1912) речь идет о Первой Балканской войне. Эта война длится с 1912 – по 1913 год. Балканский союз (в состав союза входят Болгария ,Сербия,Греция, Черногория), имея целью создать новую национальную империю, воюет против Османской империи [1, с.147] (договорились, вчетвером повоевали). Имея ввиду этот четырехсторонний союз, поэт в стихотворении «На Балканах» пишет следующие слова:

Не боюсь я, не трясется даже фесочка моя;

Если нужно, то каждый из вас четырех получит мой кулак!

Турция, воюя против собравшихся вместе государств-противников, которые превышают ее силами в два раза (на стороне союзников свыше миллиона человек, 1500 оружий, 500 пулеметов, 16 греческих флотов , а Турция имеет 1250 оружий и 500 пулеметов), в результате теряет свои Европейские владения, эти земли переходят в руки Греции (часть Македонии и Салоник), Сербии (вторая часть Македонии и Косово) и Болгарии (третья часть Македонии, прибрежность Эгея и Фракия), Албания же становится независимым государством. А Сербия не достигает желаемой цели – выхода к Адриатическому морю.

В подписанном в Лондоне мирном соглашении 1913 года, как уже было сказано, Турция, кроме Стамбула и малой части Восточной Фракии, теряет Европейские земли. Под давлением Европейских держав Черногория была вынуждена снять осаду Шкодера [1, с.165].

Тукай любит сравнивать государства с животными или птицами:

Улетели в Лондон,

Словно большие птицы.

В стихотворении «Представление (Балканцы)» речь тоже идет о Балканской войне, здесь поэт сравнивает Балканы с завистливым псом с грязной мордой, а Турцию с доблестным орлом.

Балканцы были маленькими псами,

А Турция же летала словно беркут в небесах.

Или еще один пример: в стихотворении «Представление» (1911), посвященной Итало-турецкой войне,  писатель представляет нам государства в следующих образах: Германию - в образе Льва, Австро-Венгрию – в образе Тигра, Италию – в образе Кошки.

Здесь идет прямой намек на политику Европейских колонизаторов – Германии, Австро-Венгрии и Италии, которые, объединившись, ведут агрессивную политику против арабских стран и Турции, а также на желание Италии захватить арабские земли и ведение ею войн против Турции и арабских стран. Но агрессия Италии завершается неблагополучно для нее, «великая держава» остается в роли «Кота Бразилио».

Таким образом, Тукай, в своем творчестве представляет нам военные события Османской империи в художественных образах. Поэт осуществляет диалог культур татарского и турецкого народов. По определению В.Р.Аминовой, диалог культур – своеобразный контакт, связь, которая служит ради сближения различных национальных культур в условиях равноправия и свободы. Если обратиться к философско-эстетической теории М.М.Бахтина, то там сказано, что принятие (понимание) чужой культуры, сплетение в литературных произведениях двух различных взглядов объясняется возможностью их соединения [3, с.235]. Тукай, обращаясь к культуре Турции, расширяет в татарской литературе понятие сюжета-мотива произведения. По этому факту сам поэт закрепляется в литературе  как политик и поэт-историк.

Источник:

Тукай Г. Сайланма әсәрләр: 2 томда. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2006. – Шигырьләр, поэмалар/Төз.: Н.Хисамов, З.Мөхәммәтшин. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2006. – 271 б.

Литература:

1.                 Воейков А.И., Водовозов В.В., Рихтер Д.И. Турция // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В86 томах (82 т.) – СПб., 1890-1907.

2.                 Твртко I // Большая советская энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 3 издание, в 30 т. 1969—1978.

3.                 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М., 1986.