Филологические науки / 7. Язык, речь, речевая коммуникация

 

Молодыченко А. В.

Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко

 

ОБ ОСОБЕННОСТЯХ КОМПОЗИЦИИ                             СОВРЕМЕННОГО ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

 

 В настоящее время композиция публицистического  дискурса отличается особой вариативностью, функциональной синкретичностью отдельных ее компонентов, которые требуют теоретического исследования и разработки практических рекомендаций. Вовлечение адресата в текст происходит тогда, когда каждая часть текста несет информацию, требующую дальнейшего развития или объяснения, и адресат испытывает потребность дочитать текст до конца. Это заставляет тщательно продумывать композицию текста. Иначе говоря, композиция требует распределения по тексту смысловых и эмоциональных акцентов таким образом, чтобы вести, направлять адресата, не отпуская его, пока тот не дойдет до конца.

Цель данной статьи – определить структурные признаки современного публицистического дискурса, показать их роль в организации текста.

 Термин «композиция» – это одно из сложных явлений универсального характера, и научный интерес к нему можно объяснить практическими нуждами – композиция влияет на достоинства текста в целом.

Что же такое композиция? Понятие композиции традиционно используют для характеристики художественного произведения. В литературоведении композицией называют «построение, расположение всех элементов художественной формы» [5, с. 157]. Иногда вместо термина композиция употребляют близкие по смыслу слова: архитектоника, построение, структура, конструкция. Для нас приоритетным является термин «композиция». Традиционно выделяют два вида композиции: внешнюю (архитектоника) и внутреннюю. Если внутренняя композиция включает в себя все статистические элементы произведения: разные типы описаний, внесюжетные элементы, мотивировки повествования и описания, формы речи героев, формы повествования, то внешняя композиция – это членение текста на «дискретные единицы» [12, с. 46]. Вполне очевидно, что для публицистического дискурса характерна внешняя композиция.

Композиция текста как мощное средство воздействия на читателя – проблема, имеющая длинную историю. Еще со времен Аристотеля огромное значение придавалось не только «изобретению», но и «расположению» мыслей. Учению о композиции большое значение придавал М.В. Ломоносов: «Расположение есть изобретенных идей соединение в пристойный порядок. Правила изобретения и украшения управляют совоображением и разбором идей. Предводительство рассуждения есть о расположении учение… ибо что пользы есть в великом множестве разных идей, ежели они не расположены подлежащим образом?» (цит. по [6,с.168]).

Универсальное толкование термина «композиция» дает Е.А. Баженова: «Композиция – это схема организации и структурной упорядоченности целого текста (произведения), отражающая строение, соотношение и взаимное расположение его частей, членение на смысловые элементы, степень и характер выраженности этих элементов, порядок их следования и взаимосвязь между ними» [2, с. 168].

Говоря о специфике композиции современного публицистического  дискурса, важно отметить ее полифоничность, широту и многообразие композиционных форм в зависимости от жанра, темы, позиции и творческой индивидуальности адресанта. Новая публицистика с ее синкретичностью жанров, с максимально проявленной авторской позицией, рождает новые композиционные построения. Они совершенно не изучены и представляют особый интерес для исследования.

Вслед за Е.А. Баженовой мы определяем композицию публицистического дискурса как расположение компонентов текста в последовательности, устанавливающей их взаимные связи и отношения. В публицистическом дискурсе могут связываться различные события, разделенные во времени и пространстве, смысловые блоки, раскрывающие суть того или иного явления, разные факты и наблюдения, мнения и оценки людей и т. д. Однако подразумевается не простое их «скрепление», а такое соединение различных содержательных компонентов, которое способствовало бы созданию целостного произведения.

Безусловный интерес представляет позиция Л.Г. Кайды, исследующей специфику композиционной поэтики публицистического текста, когда «…целостность характеризуется новыми качествами и свойствами, не присущими отдельным частям (элементам), но возникающими в результате их взаимодействия в определенной системе связей» [9, с. 16]. Объектом изучения поэтики публицистический текст становится впервые. Разработка стилистической концепции позиции автора вмещает в себя, объединяя их, единство текста как «искусства слова» и аристотелевское «искусство расположения», «сплетения», т.е. композиции. При этом текст рассматривается как «посредник в достижении научных и практических целей» [7, с. 16]. Текст – это главное действующее лицо в композиционной поэтике. Композиционная поэтика публицистики сосредоточена на исследовании композиционно-речевой структуры жанров, а воздействующую силу речевых средств рассматривает не саму по себе, а как результат функционирования в этой системе, созданной и организованной позицией автора.

Особый интерес в понимании композиционной специфики публицистического дискурса представляет концепция И.В. Арнольд о сильных позициях текста и приемах выдвижения концептуально значимой информации. Согласно теории сильных позиций И. В. Арнольд, каждая композиционная единица характеризуется приемами выдвижения, которые формально подчеркивают главное в содержании. По отдельности и независимо друг от друга они разрабатывались многими авторами, но в стилистике декодирования они систематизированы и объединены как особый уровень, более высокий, чем уровень стилистических приемов. Под выдвижением И.В Арнольд понимает «способы формальной организации текста, фокусирующие внимание читателя на определенных элементах сообщения и устанавливающие семантически релевантные отношения между элементами одного или чаще разных уровней» [1, с. 63]. Эффективным средством акцентации внимания адресата на важных по смыслу частях дискурса является помещение их в сильную позицию, т.е. на такое место в тексте, где они психологически особенно заметны. К сильным позициям относится заголовок, подзаголовок, начало и конец произведения, с помощью которых адресант подчеркивает наиболее значимые  для понимания произведения элементы структуры (композиционной части) текста. Термин «сильная позиция» используется при анализе композиции текста сравнительно недавно и связан с развитием лингвистики текста, изучающей правила построения связности текста.

К особенностям композиции современного публицистического дискурса относится такая текстовая категория, как связность, которая носит внутренний, но подчеркнутый характер. «Внутренняя связь предложений подчеркивается в газетной речи различными способами: использованием нескольких средств межфразовой связи для объединения двух самостоятельных предложений, сложным взаимодействием самих связей» [10, с. 379]. Выделенные в результате членения части текста соотносятся друг с другом. Анализируя текст, мы видим, что его отдельные части, иногда стоящие друг от друга на большом расстоянии, оказываются в той или иной степени связанными, причем средства связи не всегда оказываются традиционными. Но даже тогда, когда для связи отдельных отрезков текста используются уже известные средства, они приобретают некоторые особенности, порожденные масштабностью объекта.

Существует два вида связности: когезия и когерентность. Для публицистического дискурса характерна, прежде всего, когерентность, т.е. связность нелинейного типа, объединяющая элементы разных уровней текста. Одним из главных проявлений когерентности в современном публицистическом дискурсе является повтор слов с общими семантическими компонентами: «Протест выходцев их Африки так же, как их северных побратимов в тельняшках, был пропитан завистью ко всем, кто уже заработал себе на устроенный быт. Подобные события повторялись не раз, и уважаемый в Европе философ – бывший киевлянин – Бердяев даже писал о «философии зависти», которая стоит за всеми восстаниями, где на знаменах начертано: «Забрать и поделить!». Поговорка гласит: «зависть прежде нас родилась!». Но важно жить так, чтобы она не стала государственной идеей. …Сегодня по миру, где у Маркса бродил призрак коммунизма, гуляет зависть… У бывшего одессита Юрия Олеши, которого большинство читателей знает по  сказке «Три толстяка», есть роман «Зависть», чрезвычайно популярный лет 70 назад. «Я собью спеси буржуазному миру», – так с одесским акцентом герой «Зависти» Кавалеров излагал приятелю стратегический план на жизнь. Этот подход в советской стране поощрялся, а «сбивание спеси» насаждалось как патриотическая обязанность – в промышленности… Ненавидя буржуев, им завидовали, воображая цветущую заграницу, которую мало кому разрешалось разглядывать вплотную… Давно доказано: материальная устроенность без душевного покоя радости не приносит, а завистливый человек всегда взбудоражен. Чужие успехи должны учить думать: «А чем я хуже?». Мы и вправду ничем не хуже…» (Бульвар Гордона 2007, № 51).

Этот пример свидетельствует о том, что «…повтор актуализирует отношения сопоставления и противопоставления: в сходстве проявляется контраст, а в противопоставлении – сходство» [12, с. 50]. Повторы и противопоставления определяют смысловую структуру публицистического дискурса и являются важнейшими композиционными приемами.

Изучение лингвистической основы композиции представляется особенно перспективным в функциональном аспекте, так как позволяет проникнуть в «технологию» создания текстов и выделить лингвистические приемы усиления воздействия газетных жанров на адресата. Одним из таких приемов служит несобственно-прямая речь. Несобственно-прямая речь – это стилистическая фигура экспрессивного синтаксиса. Ее специфика заключается в том, что, как и прямая речь, она сохраняет особенности речи говорящего – лексико-фразеологические, эмоционально-оценочные; с другой стороны, как и в косвенной речи, в ней выдерживаются правила замены личных местоимений и личных форм глаголов. Примеры: 1. «Сергей Костецкий, ведущий специалист отдела маркетинга компании SV Development – консультанта на рынке земли и коттеджных поселков, среди прочих называет две причины появления такого количества временных пристанищ для приезжих. Первая – активизация на рынке недвижимости спекулянтов, купивших квартиры, а теперь сдающих их в аренду. Вторая – более важная не только для столицы, но и для страны, – массовый отток из Киева иногородних» (Корреспондент, 20 декабря 2008); 2. «В одном из своих интервью Виктор Ющенко назвал Секретариат лишь техническим, вспомогательным органом, обеспечивающим работу Президента» (Корреспондент, 20 декабря 2008).

По мнению Б.А. Успенского, именно проблема авторской позиции составляет «центральную проблему композиции» [13, с. 5]. Рассмотрение в структуре текста позиции автора в соотношении с архитектоникой текста позволяет выявить динамику развития содержания.

Журналисты современных СМИ довольно часто используют в своих текстах несобственно-прямую речь, т.к. с ее помощью можно психологически достоверно передать смысл  речи говорящего, ее характерные особенности. Средства, выделяющие несобственно-прямую речь из авторского контекста, довольно разнообразны: различные вопросительные и восклицательные конструкции, междометные предложения, обращения, различные частицы, характерные для живой разговорной речи и др. Рассмотрим некоторые из них. На синтаксическом уровне для несобственно-прямой речи характерно наличие конструкций вопросительного и восклицательного характера, что придает высказыванию особый динамизм и эмоциональность: «Отбойным молотком долбят красотки без целлюлита и мускулистые парни с телеэкрана: будь круче, пей, это модно!» (Корреспондент, 24 мая 2008).

 Достаточно часто можно встретить несобственно-прямую речь с пояснительной связью, выполняющую роль придаточного предложения и выраженную на письме двоеточием: «Ее почти фанатичная преданность мужу не оставляет его равнодушным: Барак Обама с самого начала семейной жизни словно доказывает сидящему глубоко внутри него подростку, что браки могут быть счастливыми и крепкими, а жизнь необязательно должна походить на скорый поезд – сегодня тут, а завтра там» (Фокус, 13 июня 2008).

Для современного медиадискурса характерно наличие модальной частицы мол, стоящей перед словом, к которому она по смыслу относится. Данная частица играет роль показателя изменения модального речевого плана. Примеры: 1. «Только вот выпивать и закусывать им особенно некогда: мол, будут отмечать, когда первый раз здешней нефтью умоются» (Корреспондент, 6 декабря 2008); 2. «Сами китайцы праздники не отмечают. Мол, расслабляться некогда, поэтому комната отдыха больше напоминает военный штаб» (Корреспондент, 6 декабря 2008).

Частотно использование слов и словосочетаний, выделяющихся особым значением без шрифтового выделения: «Часть моих знакомых, никогда не симпатизировавших действующему мэру, на этих выборах отдали свои голоса ему, «потому что, судя по опросам, он все равно выиграет» (Корреспондент, 31 мая 2008).

Таким образом, в несобственно-прямой речи могут передаваться различные интонационные типы речи, в том числе различные конструкции вопросительных и восклицательных предложений, междометные предложения, обращения, различные частицы, характерные для живой разговорной речи. Приведенные примеры свидетельствуют о распространенности этого способа передачи чужой речи за пределами художественной литературы. Поэтому мы считаем несобственно-прямую речь общеязыковой категорией, свойственной не только художественной речи, но и другим стилевым разновидностям русского языка. Являясь общеязыковой категорией несобственно-прямая речь, в отличие от прямой и косвенной речи, характеризуется синтаксической нестандартностью, структурной динамичностью, многоликостью. Именно благодаря синтаксической нестандартности, динамичности, несобственно-прямая речь обладает способностью воспроизводить в речи говорящего или пишущего лица не только синтаксические конструкции чужого высказывания, но и отдельные слова, выражения, содержащие семантику и экспрессию чужого высказывания.

Таким образом, изучение композиции современного публицистического дискурса подтверждают наблюдения Л.Г. Кайды о том, что есть смысл обратиться к композиционной поэтике публицистики, где «…публицистическое слово достигает максимальной силы воздействия благодаря и в результате его сопряжения с композиционной структурой конкретного текста» [7, с.16]. Композиционный подход к публицистическому дискурсу предполагает исследование как целостной системы самого понятия «композиция» в органической связи с отдельными ее частями – фрагментами и высказываниями, что позволяет высветить общую речевую организацию, где каждая часть выражает свойство целого. В настоящее время изучение феномена публицистического заголовка и других рамочных компонентов (сильных позиций текста) вычленяется в специальное направление – в композиционную поэтику публицистики, в которой классические положения лингвистики текста получают новую интерпретацию.

ЛИТЕРАТУРА

1.                 Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. – М. :    Просвещение, 1990. – 300 с.

2.                 Баженова Е. А. Композиция // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. – М. : Флинта: Наука, 2006. – С. 168–173.

3.                 Баженова Е. А. Стилистика декодирования // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. – М. : Флинта: Наука, 2006. – С. 414–415.

4.                 Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования.           – М. : Наука, 1981. – 139 с.

5.                 Давыдова Т. Т., Пронин В. А. Фабула, сюжет, композиция литературного произведения // Теория литературы. – М. : Логос, 2003. – С. 148–165.

6.                 Далецкий Чеслав. Риторика: заговори, и я скажу, кто ты. – М. : Омега-Л, 2004. – 488 с.

7.                 Кайда Л. Г. Композиционная поэтика публицистики. – М. : Флинта: Наука, 2006. – 144 с.

8.                 Кайда Л. Г. Эссеизация публицистики: анализ в аспекте композиционной поэтики // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования. – М. : МАКС Пресс, 2008. – С. 285–287.

9.                 Кайда Л. Г. Эффективность публицистического текста. – М. : Изд-во МГУ, 1989. – 183 с.

10.            Котюрова М. П. Связность речи // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. – М.: Флинта: Наука, 2006. – С. 376–381.

11.            Лазуткина Е. М. Публицистический стиль: новые черты. – М. : ООО «Издательство ЭЛПИС», 2008. – 79 с.

12.            Николина Н. А. Композиция произведения. Архитектоника текста // Николина Н. А. Филологический анализ текста. – М. : Академия, 2007. – С. 46-74.

13.            Успенский Б. А. Поэтика композиции: Структура художественного текста и типология композиционной формы. – СПб. : Азбука, 2000. – 348 с. Режим доступа: http://philologos.narod.ru/ling/uspen-poetcomp.htm