К.ю.н. Юринец
Ю.Л.
доцент кафедры
Национального авиационного университета, г. Киев, Украина
Международная система регулирования
смежных прав в контексте Европейской интеграции Украины
А. Абдуллин [1] отмечает, что в
настоящее время в мире сложился целый комплекс международно-правовых соглашений
универсального характера, касающихся интеллектуальной собственности. Соответственно
считается [2], что смежные права на международном уровне регулируют следующие
документы, ратифицированные Украиной:
1. Международная конвенция об охране
прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций (Римская
конвенция), от 26.10.1961 г.
2. Женевская конвенция об охране
интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизведения их фонограмм,
от 29.10.1971 г.
3. Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам
(ДВФ) от 20.12.1996 г.
4. Брюссельская конвенция о
распространении сигналов, несущих программы, передаваемые через спутники, от
21.05.1974 г. (участие СССР с 20.01.1989 г.).
К этому перечню
следует добавить Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной
собственности от 15.04.1994 г. (Соглашение ТРИПС), которое является
обязательнім для членов ВТО, а также Бернскую конвенция об охране литературных
и художественных произведений (в части ст. 6bis относительно гарантий
неимущественных прав авторов произведений). Соглашение ТРИПС обязывает
соблюдать требования в области смежного права даже те страны, которые не
являются участниками перечисленных конвенций (договоров). Так, в решении от
26.04.2012 г. по делу C-510/10 Суд Евросоюза отметил [3]: «Евросоюз, хотя и не является участником Бернской
Конвенции, тем не менее обязан соблюдать ее статьи 1-21, согласно статье 1 (4)
Соглашения ТРИПС, в котором Евросоюз участвует».
Римская конвенция
предоставляет охрану: исполнителям (право не допускать без их согласия: осуществление
передач в эфир или для всеобщего сведения их исполнения, за исключением
случаев, когда используемое для передачи в эфир или для всеобщего сведения исполнение
уже передано в эфир или осуществляется с использованием записи;
осуществление записи исполнения, которое не было записано; воспроизведение
записи их исполнения, если первоначальная запись была осуществлена без их
согласия или вопреки условиям предоставленной согласия), производителям фонограмм
(право разрешать или запрещать прямое или косвенное воспроизведение своих
фонограмм), вещательным организациям (право разрешать или запрещать: ретрансляцию своих передач в эфир; запись своих
передач; c воспроизведение записей своих эфир,
изготовленных без их согласия или вопреки условиям предоставленной согласия; передачу для всеобщего сведения своих
телевизионных передач, если такая передача осуществляется в местах, доступных для
публики за входную плату). Последнее право не является абсолютным, поскольку
национальным законодательством могут предусматриваться особенности реализации
телерадиовещания.
Женевская конвенция не вводит
дополнительных видов смежных прав.
Соглашение ТРИПС повторяет смежные права,
указанные в Римской конвенции, а также позволяет государствам-участникам
вводить ограничения на осуществление смежных прав, предусмотренных в Римской
конвенции.
Как Римская, так и Женевская (для
производителей фонограмм) конвенции устанавливают срок охраны смежных прав 20
лет. Однако уже соглашение ТРИПС увеличивает срок охраны смежных прав
исполнителей и производителей фонограмм до 50 лет. Поэтому члены ВТО должны
были привести свое законодательство в соответствие с данным требованием. Это
решение вряд ли можно считать взвешенным, поскольку нарушает баланс между
интересами правообладателя и общества, ограничивая доступ последнего к
культурным ценностям. Так, В. Валле [4] отмечает, что тенденция увеличения
срока действия авторского права означает обеднение «общественного архива»
произведений и ограничение развития науки и культуры вследствие установления
более длительного периода пребывания произведений в частной собственности.
Сомнения в полезности продлении действия авторского права в контексте доступа к
культурным ценностям высказывают и другие авторы и эксперты [5]. Украинский же
законодатель пожелал быть «впереди планеты всей», предоставив (ч. 3 ст. 44
ЗУ «Об авторском праве и смежных правах», далее – ЗУ № 3792-XII) и вещательным организациям
срок охраны 50 лет.
Римская конвенция позволяет ограничивать смежные
права субъекта таких прав в некоторых специальных случаях. Такие ограничения
важны в контексте гармонизации отношений между интересами правообладателя и
интересами обеспечения для широкой общественности доступа к культурным
ценностям. Соглашение ТРИПС связывает такие ограничения исключительно с
соблюдением требований Римской конвенции и никаких других запретов на
установление таких ограничений не предусматривает.
Дальнейшее усиление
уровня защиты смежных прав исполнителей и производителей фонограмм обеспечивает
Договор ДВФ. Этот Договор связан с Римской конвенцией и Соглашением ТРИПС [6,
с. 121]. В целом, применение положений Римской конвенции не является
обязательным для стран-участниц Договора ДВФ [6, с. 121] (конечно, если
только данная страна не является участницей Римской конвенции). Договор
содержит ссылки только на некоторые положения Римской конвенции и повторяет ее
структуру (в частности, ст. 2 договора ДВФ «Определения» содержит
дефиниции, приведенные в ст. 3 Римской конвенции [6, с. 121]; ст. 3
договора ДВФ по реализации принципа национального режима отвечает ст. 4
Римской конвенции и также определяет через ссылку на нее перечень лиц, к
которым применяется этот принцип). По сравнению с Римской конвенцией Договор
ДВФ вводит такие новеллы: вводит положение о личных неимущественных правах
исполнителей, развивающее статью 6bis Бернской конвенции, вводит новые виды
защиты имущественных прав; увеличивает срок охраны смежных прав исполнителей и
производителей фонограмм до 50 лет, (как и в Соглашении ТРИПС; вводит
обязательства стран-участниц обеспечить в национальном законодательстве
правовую охрану и эффективные средства правовой защиты от обхода существующих
технических средств защиты смежных прав, а также от искажения электронной
информации об управлении правами.
Договор ДВФ
дополнительно предоставляет следующие виды охраны в виде исключительного права:
исполнителям – позволять: коммерческий прокат, с учетом требований национального
законодательства (ст. 9); доведение до всеобщего сведения своих
исполнений, записанных на фонограммах, по проводам или беспроводным средствам
связи (ст. 10); производителям фонограмм – разрешать: доведение до
всеобщего сведения оригинала и экземпляров своих фонограмм посредством продажи
или другим путем передачи права собственности (ст. 12); коммерческий
прокат (ст. 13); доведение до всеобщего сведения своих фонограмм через
проводные и беспроводные средства связи (ст. 14). Договор не
распространяется на организации вещания.
Относительно проката следует отметить, что
исключительное право субъектов смежных прав разрешать коммерческий прокат компьютерных
программ и/или фонограмм введено еще Соглашением ТРИПС. Однако такие права для
исполнителей Соглашение ТРИПС не вводило.
Если теперь сравнить указанные нормы
международного права в сфере смежных прав с национальным законодательством
Украины, то следует сделать следующие выводы: базовым законом Украины в сфере
регулирования смежных прав являются ЗУ № 3792-XII; в то же время такие
дефиниции, как «ретрансляция» и «вещание (телерадиовещание)» указанным законом
не определяются, поэтому эти дефиниции используются из ЗУ «О телевидении и
радиовещании»; ЗУ № 3792-XII предоставляет одинаковую защиту наряду с фонограммами
и видеограммам, хотя рассмотренными Конвенциями это не требуется; ЗУ № 3792-XII
вводит повышенный срок 50 лет охраны смежных прав организаций вещания на программы
вещания, хотя обязательность установления такого срока не предусматривается
никаким международным соглашением; согласно пп. е) ч. 1 ст. 40
ЗУ № 3792-XII отнесено исключительное право разрешать или запрещать другим
лицам ввоз на таможенную территорию Украины фонограмм, видеограмм и их
экземпляров с целью их распространения среди публики, хотя обязательность
установления такого права не предусматривается никаким международным
соглашением; украинский законодатель не воспользовался правом ограничить такой
вид смежного права, как право вещательных организаций разрешать или запрещать
другим лицам публичное исполнение и публичную демонстрацию своих программ в
местах с платным входом; согласно ч. 1 ст. 25 ЗУ № 3792-XII,
допускается без разрешения автора (или другого лица, имеющего авторское право)
и без выплаты авторского вознаграждения воспроизводить исключительно в личных
целях или для круга семьи предварительно правомерно обнародованные
произведения, однако согласно ч. 2 ст. 25 и ч. 2 ст. 42 ЗУ
№ 3792-XII, произведения и исполнения, зафиксированные в фонограммах,
видеограммах, их экземплярах, а также аудиовизуальные произведения и их
экземпляры допускается воспроизводить для тех же целей с выплатой
правообладателям вознаграждения, хотя в этом случае международное
законодательство допускает установление одинакового режима охраны. Таким
образом, следует признать, что в Украине на законодательном уровне
абсолютизируется охрана смежных прав, хотя на практике государство не способно
обеспечить даже общепринятую охрану [7]. Поэтому на основании изложенного следует
сделать следующие выводы:
1. Абсолютизация защиты авторских и
смежных прав не означает автоматического приведения такой защиты в соответствие
с международными стандартами. Сейчас в Европе и США сложилось понимание
необходимости поиска консенсуса между интересами субъектов авторского права и
смежных прав и интересами общества на доступ к культурным ценностям.
2. В систему
гарантий прав граждан на доступ к культурным ценностям должны включаться также
гарантии сбалансированного доступа к фонограммам, видеограммам, исполнениям,
передачам вещания как объектам культурного наследия человечества.
3. Необходимо внесение изменений в
законодательство Украины с целью гармонизации интересов субъектов авторского
права и смежных прав и интересов общества на доступ к культурным ценностям, в
контексте внедрения исключительно минимальных требований международных правовых
актов к защите авторского права и смежных прав и упрощения доступа к объектам
авторского права и смежных прав.
Литература
1. Абдуллин А.И. Право
интеллектуальной собственности в Европейском Союзе: генезис, унификация,
перспективы развития: дисс... д-ра юрид. наук. – М., 2006. – Режим доступа: http://www.dslib.net/civil-pravo/pravo-intellektualnoj-sobstvennosti-v-evropejskom-sojuze-genezis-unifikacija.html
2. Германова О.Г. Міжнародне регулювання авторського
права і суміжних прав у контексті українського законодавства / ©Інститут
журналістики. – Режим доступу: http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=264
3. Суд Евросоюза
о полномочиях организаций вещания, о соотношении европейского и национального
права, и принципах толкования: Проект Lex Digital
Blog. – Режим доступа: http://lexdigital.ru/2012/046/#more-571
4. Валлє В. Творчий
конфлікт / В. Валлє // Український юрист. - 2012. - №. 5.
– С. 54-55. - Режим доступу: http://www.viravallee.com/articles.aspx
5. Авторитетный
обзор перспектив права интеллектуальной собственности в цифровой сфере:
Проект Lex Digital Blog. – Режим доступа: http://lexdigital.ru/2012/030/#more-406
6. (Потєхіна В.О.). Спадок Джеймса І та королеви Анни:
охорона інтелектуальної власності у часі й просторі. – 178 с., додатки. – Режим доступу: http://www.viravallee.com/books/book2.aspx
7. Рыбакова И.
Борьба с пиратством в Украине – это подыгрывание западным странам: эксперт. – Режим
доступа: http://gazeta.ua/ru/articles/life/_borba-s-piratstvom-v-ukraine-eto-podygryvanie-zapadnym-stranam-ekspert/421433