Канд. філол.
наук, доцент Андреєва Т.В.
Первомайський
факультет ХДУХТ
Префіксальний спосіб творення
тотивних дієслів
В україністиці залишається актуальним поняття „порожніх” або суто видових префіксів (В.М. Русанівський, В.С. Ільїн). В.С. Ільїн, покликаючись на В.В. Виноградова, з цього приводу зауважує, що окремі дієслівні приростки, які служать простим граматичним засобом утворення форм доконаного виду, перетворюються на суто видові префікси. Із словотворчої їхня функція змінюється на формоутворювальну [3, с. 10].
Проте О.В. Бондарко зауважує, що „… у тих випадках, коли в результаті префіксації виникає видова пара, префікс вносить не тільки значення доконаного виду (тобто значення неподільної цілісності дії), але й значення зафіксованого, спеціально позначеного загальнорезультативного способу дії як значення реального досягнення результату” [1, с. 197].
Поділяє підхід О.В. Бондарка й український дослідник С.О. Соколова, яка, описуючи можливі типи відношення дії до поняття граничності, зазначає стосовно результативно-тотивних дієслів, що „приєднання префікса (найчастіше – одного для кожного дієслова) додає результативного значення, а відношення між НДВ і ДВ можна охарактеризувати як багаторазовість вияву дії: штрафувати/ оштрафувати, публікувати/ опублікувати ...” [4, с. 119].
В.С.Ільїн
акцентує увагу на тому, що в українській мові префікс з- (с-,
зі-) найчастіше з-поміж інших префіксів уживається для творення видової
пари доконаного виду з виявленням результативної закінченості дії [3, с. 51].
Аналіз фактичного матеріалу дозволяє стверджувати, що префікс з- (с-, зі-)
в українській мові може виступати й у ролі тотивізатора: казати/
сказати, лякатися/ злякатися і под.
Як зазначає С.О. Соколова, мотиваторами є дієслова, „семантика яких дає змогу
уявити дію як таку, що складається з повторення багатьох однорідних актів” [4,
с. 214], напр.: Давид здивований схопив Тихона за руку і спинив
(Андрій Головко). Дієслова ж, мотиватори яких мають значення стану, зазвичай
вказують на його одноразовий вияв, напр.: Незвичні до машини воли злякалися
гуркоту й шарахнули вбік на ниви (Юрій Смолич).
Як стверджують українські мовознавці, основними значеннями префікса в- (у-, уві-, вві-) є: напрямок дії всередину (в’їхати, увійти і под.), інтенсивно-результативне (всіяти, уварити тощо). На думку С.О. Соколової, префікс в-, приєднуючись до абсолютно граничних дієслів зі значенням повторюваності або стану, надає дієсловам і значення одноразового вияву дії або одноразового вияву стану [4, с. 199], що свідчить про семантику тотивності в таких дієсловах-мотиваторах, напр.: – Гм, дивуюсь я і прислухаюсь до пісеньки, що її сойка безсовісно вкрала в якоїсь пташини (Михайло Стельмах).
Префікс по- в українській мові вживається як основний показник дистрибутивної повторюваної дії: побити, поламати, порозкидати, порозвішувати та ін. За функціонування у відповідному контексті формант по- може виявляти семантику ітеративної дії: знову порозкидали, вкотре поназбирали тощо. На підставі опрацьованого матеріалу вважаємо можливим стверджувати, що префікс по- може виступати й у ролі засобу творення тотивних предикатів, тобто тотивізатора: карати/ покарати, обіцяти/ пообіцяти й под., напр.: Аліна… неодмінно хотіла покарати Волю власною рукою (Юрій Яновський).
За допомогою префікса про- утворюються тотивні сепаратні дієслова, які „… означають завершеність певної самостійної частини дії недоконаного дієслова” [2, с. 74]: воркувати/ проворкувати, туркотіти/ протуркотіти і под., напр.: На ліву віконницю сів єгипетський голуб і протуркотів своє ласкаве „супруг” (Микола Хвильовий);.
Однією з основних функцій афікса пере- в українській мові, як відомо, є функція кількісної семантики. Разом з тим, префікс пере- може надавати дієсловам і тотивної семантики: ночувати/ переночувати, зимувати/ перезимувати, на що вказує Д. Грубор при класифікації стативних дієслів [2, с. 75], напр.: – Вечір добрий, діду! Давненько вже не бачив. Можна сказати, перезимували? (Михайло Стельмах).
В
українській мові основним показником початку дії виступає префікс
за-, який, приєднуючись до неграничних дієслів НДВ, утворює „починальні”
дієслова ДВ: скрипіти/ заскрипіти, грати/ заграти, говорити/
заговорити й под. Уважаємо за можливе стверджувати, що за участі префікса за-
утворюються також похідні із семою тотивної дії: клякнути/ заклякнути,
губити/ загубити тощо. Приєднуватися
в такому випадку формант за- може до дієслів НДВ необмежено-кратної дії,
напр.: Тривога серце знай стискає, Мій крик у горлі занімів
(Іван Франко).
Визначальною
семою для афікса о- в українській мові є сема „рух, дія по замкненій
лінії”. Тому дієслова з префіксом о- найчастіше трапляються з-поміж процесуальних: огорнути,
огородити, окреслити, огребти і под. Щоправда, є всі підстави виокремити й інше значення префікса о- – тотивне: публікувати/ опублікувати, характеризувати/
охарактеризувати, штрафувати/ оштрафувати, напр.: Ви пробачте мені
[професоре], але я дивуюся, чому ви не опублікуєте своїх досягнень…(Юрій
Смолич).
С.О. Соколова з цього приводу зауважує, що „власне результативне значення
префікса може бути пов’язане з різними типами фазових відношень з мотиватором –
… одноразовим (якщо мотиватор позначає постійну або повторювану ситуацію): озвірити,
ознаменувати ” [4, с. 226], напр.: То як же це сталося, що вони лише Жадана ознаменували тим? (Дмитро
Міщенко).
Література:
1. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий.
– Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1976. – 255 с.
2. Грубор Д. (Из книги Видовые значения) //
Вопросы глагольного вида. – М.:
Изд-во иностр. лит., 1962. – С. 68-76.
3. Ільїн В.С. Префікси в сучасній українській мові. – К.: Вид-во АН УРСР, 1953. – 164 с.
4. Соколова С.О. Префіксальний словотвір дієслів у сучасній українській мові / Ін-т укр. мови НАН України. – К.: Наук. думка, 2003. – 283 с.