Филологические науки/9. Этно-, социо- и психолингвистика
Кандидат
психологических наук Терентий Л.М.
Ректор
Негосударственного образовательного учреждения высшего профессионального
образования «Московский институт лингвистики», Россия
Основные черты дипломатического
дискурса
В докладе мы обращаемся к дипломатическому
дискурсу и выявляем его основные характеристики, следуя предложенной В.И.
Карасиком модели [3]. Мы преследуем две задачи:
1) описать компонентную структуру той
части дипломатического дискурса, которую можно определить как коммуникативную
деятельность, направленную на регуляцию международных отношений, т.е. науку о
переговорах;
2) выделить сходства и различия между
данным компонентом дипломатического дискурса и научным общением.
Необходимо подчеркнуть, что основу
дипломатического дискурса составляют переговоры, под которыми в общем смысле
понимается «обмен мнениями с какой-то деловой целью» [7. с. 405]. Таким
образом, по общей форме достижения цели научный аспект дипломатического
дискурса полностью совпадает с научным общением.
В самой дипломатии переговоры определяются
как особый вид взаимодействия, характеризующийся рядом специфических черт (см.,
например, работы: [8; 9; 2; 4; 6; 10 и др.]).
Как отмечает М.М. Лебедева [5: с.
184–188], к важнейшим особенностям переговоров относятся:
1. Наличие у участников переговоров как
единых интересов, так и их одновременного конфликта. Степень расхождения либо
совпадения интересов определяет тип взаимодействия – сотрудничество (при полном
совпадении интересов), переговоры (при частичном их совпадении) и конфликт (при
полном расхождении). Цель переговоров – изменение оценки соотношения интересов
и достижение договоренностей по рассматриваемой проблеме.
2. Взаимозависимость участников
переговоров, которая может быть усилена за счет предварительных соглашений.
3. Неоднородность процесса переговоров,
его стадийность. Стадии переговорного процесса включают в себя: а) подготовку к
переговорам; б) процесс ведения переговоров и достижение договоренностей; в)
анализ результатов. Другими словами, переговоры начинаются с поиска проблемы,
возможной для решения, затем переходят в стадию выработки программы действия и
завершаются подписанием договоренностей и их выполнением.
4. Неотъемлемой частью переговорного
процесса является наличие общения сторон, предполагающее обсуждение проблемы. Переговоры – это обязательно коммуникация, требующая специальной организации, что помогает
формированию у участников более адекватного восприятия как предмета конфликта,
так и друг друга [выделено нами – Л.Т.].
5. Переговоры – это не просто
коммуникация, но коммуникация, направленная
на совместное решение существующей проблемы и подразумевающая (хотя бы отчасти)
соглашение участников данного процесса.
Как можно заметить, и отдельные стадии переговоров
в целом соответствуют принципам ведения дискуссии в научной коммуникации.
Охарактеризуем более подробно следующие
компоненты дипломатического дискурса: участников, хронотоп, цели, ценности,
разновидности и жанры, стратегии, прецедентные тексты и дискурсивные формулы.
Итак, участниками дипломатического
дискурса данного типа являются представители дипломатического корпуса,
профессионалы. Отметим, что, несмотря на существующие статусные различия внутри
дипломатического сообщества, характерной особенностью переговорного процесса
является принципиальное равенство всех его участников. Нейтрализация статусных
признаков внутри общения сочетается с установлением жестких барьеров для
посторонних. Клиент (в данном случае – широкая публика), в отличие от других
видов институционального дискурса (кроме научного дискурса), явно не
выявляется, его присутствие ощущается только на периферии. Хронотоп –
обстановка, типичная для дипломатических переговоров, – это зал заседаний на
стадии ведения переговоров, и кабинет – на стадии их подготовки либо анализа
результатов.
Цель данного аспекта дипломатического
дискурса – достижение соглашения в процессе обсуждения имеющейся проблемы.
Соглашение должно быть представлено в письменной форме [5], соответствующей
канонам дипломатического общения.
Стратегии дипломатического дискурса в этой
его разновидности определяются его целями: 1) выделить проблему, требующую
решения; 2) выработать совместное переговорное решение; 3) выяснить точку
зрения противоположной стороны, дать информацию о своих интересах, подходах к
решению, опасениях; 4) установить постоянные каналы коммуникации, обменяться
точками зрения, сформулировать и обсудить подходы к решению проблемы; 5)
проконтролировать и скоординировать действия участников переговоров; 6) активно
воздействовать на общественное мнение, изложив свои взгляды и прояснив свою позицию.
Другими словами, все эти стратегии группируются по стадиям переговорного
процесса в следующие классы: подготовка, выполнение, экспертиза и внедрение.
Выделяемые стратегии дипломатических
переговоров реализуются как в наиболее традиционных устных – речь, заявление,
выступление, так и в письменных жанрах – нота, меморандум, заявление.
Разумеется, огромное значение уделяется
планированию и подготовке собственно речи, всех ее разделов; выработке
аргументов в пользу своей точки зрения, выбору приемов и основных языковых
средств, которые должны привести к намеченной цели.
Весь процесс планирования имеет строго
научный характер и строится на основных понятиях теории аргументации и тактике
убеждения, т.е. определенных тактических приемах приведения доказательств
правильности высказываемых положений.
Следующей особенностью этого типа
дипломатического дискурса является достаточно высокая степень его интертекстуальности.
В беседе интертекстуальные связи представлены в виде цитат и ссылок на
выдающихся лидеров, на положительный опыт других стран при решении аналогичных
проблем, на исторические факты и т.д. [8; 4; 1 и др.].
Особое место в системе ценностей
дипломатического дискурса, а еще точнее, его непубличного компонента, занимает
проблема истинности/ложности.
В целом современная профессиональная
дипломатия – это дипломатия, которая строится (по крайней мере, стремится к
этому) на доверии. «Успешная дипломатия должна в конечном счете зависеть от
признания за представителями правительств определенных общих стандартных
подходов и поведения (в том числе возможности положиться на дипломата, на его
слово» [11. p. 181].
Литература:
1. Громыко А.А. Памятное. Книга 1 м 2. М., 1988.
2. Камбон Ж. Дипломат. М., 1945.
3. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. 390 с.
4. Ковалев А.Н. Азбука дипломатии. 5-е изд., перераб. и доп. М.: Международные отношения, 1988.
5. Лебедева М.М. Политическое урегулирование конфликтов: Учеб. Пособие. М.: Аспект Пресс, 1999.
6. Никольсон Г. Дипломатия. М.: ОГИЗ, 1941.
7. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Рус. яз., 1988.
8. Попов В.И. Современная дипломатия: теория и практика. Дипломатия – наука и искусство: Курс лекций. 2-е изд., доп. М.: Междунар. отношения, 2003.
9. Сатоу Э. Руководство по дипломатической практике. М., 1961.
10. Фишер Р., Юрии У. Пусть к согласию или переговоры без поражения. М.: Наука, 1990.
11. Hamilton K., Langhorne R. The Practice of Diplomacy. Its Evolution, Theory and Administration. London N.Y., 1995. P. 181