Педагогические науки
К.п.н., доцент Апанасюк Л.А.
Тольяттинский государственный университет,
Россия
Кросс-культурная
грамотность как инструмент освоения межкультурного взаимодействия студенческой
молодежи
Важным фактором, по нашему
мнению, для освоения межкультурного взаимодействия студенческой молодежи
является кросс-культурная грамотность. Идея о важности обучения межкультурной
коммуникации и кросс-культурной грамотности студенческой молодежи с осознанием
неоднородности восприятия мира и пониманием культуры других народов, или хотя
бы с признанием права на другое видение мира, распространилась во многих
странах.
Так, например, технология
развития «глобальной грамотности» («кросс-культурной грамотности»),
разработанная некоммерческой организацией «Американский форум глобального
образования» («The American Forum for Global Education») содержит десять
основных тематических блоков:
1) конфликт и его
контролирование;
2) экономические
системы;
3) системы мировых
верований;
4) права человека и
социальная справедливость;
5) управление
планетарными ресурсами, энергией и окружающей средой;
6) политические
системы;
7) население;
8) расы и этносы:
человеческая общность и многообразие;
9) технократическая
революция;
10) устойчивое
развитие.
В программных
документах ЮНЕСКО кросс-культурная грамотность рассматривалась в контексте
межкультурного образования (crosscultural education) еще в 80-е
годы. При анализе принципов и подходов, реализуемых в данных концепциях,
выявляется синонимичность и сущностное единство понятий «глобальное
образование» и «межкультурное образование». Культурный плюрализм, разнообразие
и взаимозависимость отражаются и в сформулированных ЮНЕСКО принципах
межкультурного образования. Такой подход к образованию ставит перед педагогами
в вузе следующие цели:
- признавать
интерактивные связи между культурами;
- признавать ценность
различных культур таким образом, чтобы не скрывались отношения преобладания, но
усиливался статус культур переселенцев;
- ставить под
сомнение социально необъективные и этноцентрические критерии оценки;
- представлять
межкультурный подход во всех областях организации и жизни вуза;
- развивать взаимную
сплоченность и принятие в вузовском сообществе;
- признавать и ценить
символическую роль присутствия родных языков в вузе;
- развивать
плюралистический подход к приобретению знаний;
- признавать
потенциал искусств для развития понимания различных культур;
- поощрять
межкультурную деятельность в среде студенческой молодежи и признавать, что она
зависит от качества сотрудничества в педагогических коллективах и
сотрудничества между местными и иностранными педагогами;
- развивать
коммуникации между вузом, домом, социальной средой, в которой живут студенты, и
всем сообществом, включая местных жителей и переселенцев;
- признавать, что
межкультурное образование предлагает перспективу, которая затрагивает и страны
происхождения и страны проживания людей, и призывает к солидарности между
странами с различными уровнями ресурсов;
- развивать
педагогические умения, которые помогут практической реализации вышеуказанных
принципов.
Образование в
глобальной перспективе включает в себя, по крайней мере, следующие компоненты:
1) способность предвидеть и понимать
сложности многонациональной системы;
2) знание мировой культуры и
международных событий;
3) понимание многообразия и единства
человеческих ценностей и интересов.
Таким образом,
глобальное образование – это знания, умения и система взглядов, необходимых для
того, чтобы стать гражданами, обладающими чувством ответственности за свою
страну. Но глобальное образование не должно ограничиваться только этими
принципами. Необходимо, как минимум, добавить следующие компоненты:
-
способность
осознать всю сложность взаимозависимости в терминах определённой системы
понятий;
-
способность
воздавать должное общности и различиям в системах ценностей и интересов разных
народов.
Литература:
1. Бортникова Т.Г., Апанасюк Л.А. Социально-культурные
условия формирования навыков межкультурного взаимодействия студентов-мигрантов:
Монография / Т.Г. Бортникова, Л.А.Апанасюк. Тамбов: Грамота, 2008. 132 с.
2. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация
/ С.Г. Тер-Минасова. М.:Слово / Slovo, 2000. 624
с.