Ковалева О.В., Кундеус М.В.

Автомобильно-дорожный институт

ГВУЗ «Донецкий национальный технический университет», г. Горловка

 

МИМИКА И ЖЕСТЫ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

 

Подсознание не умеет врать, наоборот - оно, как ребенок, всегда говорит правду. Когда мы передаем информацию словами, наше подсознание общается совсем на другом языке. И, зная этот язык, можно увидеть многие особенности, черты характера и настроение собеседника. Практически каждый из нас занимался изучением иностранных языков. Однако существует еще один международный язык, общедоступный и понятный - это язык жестов, мимики и телодвижения человека. Актуальность темы исследования заключается в следующем: психологами установлено, что в процессе общения людей от 60 до 80% сообщения доносится за счет невербальных средств выражения, и только 20 - 40% информации передается с помощью вербальных. Поэтому наша цель - разобраться в значении основных жестов и рассмотреть их особенности в различных странах.

«Что на сердце творится, на лице не утаится». Вот это не «утаившееся» и называют мимикой. Но далеко не всегда она привязана к нашим тайным помыслам и чувствам. Мимикой можно управлять, и многие люди с успехом с этим справляются.

Мимика – это движения мышц лица, а также главный показатель наших чувств. Австралийский специалист Аллан Пиз утверждает, что с помощью слов передается 7% информации, звуковых средств — 38%, мимики, жестов, позы — 55%. Иными словами, не столь значимо, что говорится, а как это делается. И хотя мнения специалистов в оценке точных цифр расходятся, можно с уверенностью сказать, что более половины межличностного общения приходится на общение невербальное. Поэтому слушать собеседника означает также понимать язык жестов.

«По одежке встречают…», и эта «одежка» не только костюм, в который одет человек, но и его поза, взгляд, улыбка. Вы еще ничего не сказали, а вас уже оценили. Изменить эту оценку впоследствии будет трудно. Одни исследователи считают, что важны первые четыре минуты встречи. Другие отводят на формирование партнерами образов друг друга и того меньше - 120 секунд. Но в любом случае, две или четыре минуты, время довольно короткое.

Жесты делают нашу речь выразительной. Жест должен быть отточенным и своевременным, если же вы не можете похвастать качеством исполнения своих жестов, то лучше стоять истуканом, нежели совершать судорожные «членодвижения». Потому главное, как и во все другом, здесь умеренность.

Язык жестов сугубо национален, в этом его прелесть и сложность одновременно. Китайцу ничего не скажут такие обычные для нас жесты, как покручивание пальцем у виска, многозначительное постукивание по лбу или глубокомысленное почесывание в затылке. С другой стороны, многое в поведении и жестах китайцев для нас непривычно и не понятно, а иногда и просто неприятно. Поднятый вверх большой палец в России - «хорошо, здорово», в США, Англии, Скандинавских странах - голосование на дороге или «у меня все в порядке». Палец, резко выброшенный вверх, - сексуальное оскорбление, нецензурное ругательство, а в Греции - «замолчи, заткнись». Круг, образуемый пальцами руки во Франции, - «у меня ничего нет», в США - «о'кей, все в порядке», в Японии - деньги, а в некоторых средиземноморских странах так обозначают мужчину нетрадиционной ориентации. Европеец, говоря о себе, показывает на грудь, японец - на нос. Мы, считая, сгибаем пальцы руки в кулак, немцы - разгибают пальцы. А болгары и русские прямо противоположным образом кивают головой, когда хотят сказать "да" или "нет".

Однако не торопитесь с выводами, на практике проверяя какую-либо информацию из этой сферы, обязательно подкрепляйте свои наблюдения анализом. Помните, что смотреть и видеть - не одно и то же. Мимика и жестикуляция могут оказаться просто устойчивыми привычками вашего собеседника. Скрещенные на груди руки могут информировать не о психическом состоянии человека, а о том, что их хозяину холодно. Слабое рукопожатие может быть вызвано желанием подчиниться, занять позицию слабого, опекаемого или обиженного, но оно может быть вызвано и болезненной ссадиной на руке и привычкой беречь руку, если, например, собеседник играет на музыкальных инструментах.

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих деловых партнеров или представителей другой национальной культуры. Если вы осознанно сумеете предугадать реакцию ваших собеседников, наблюдая за их невербальным языком, то это поможет вам избежать многих недоразумений.

Можно сделать вывод, что учиться понимать язык невербального общения важно по нескольким причинам. Во-первых, словами можно передать только фактические знания, но чтобы выразить чувства, одних слов часто бывает недостаточно. Чувства, не поддающиеся словесному выражению, передаются на языке невербального общения. Во-вторых, знание этого языка показывает, насколько мы умеем владеть собой. Невербальный язык скажет о том, что люди думают о нас в действительности. И, наконец, невербальное общение ценно особенно тем, что оно спонтанно и проявляется бессознательно. Поэтому, несмотря на то, что люди взвешивают свои слова и контролируют мимику, часто возможна утечка скрываемых чувств через жесты, интонацию и окраску голоса. Т.е., невербальные каналы общения редко поставляют недостоверную информацию, так как они поддаются контролю в меньшей степени, чем словесное общение.

Литература:

1. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли людей по их жестам. - Нижний Новгород, 1992.

2. Социальная психология и этика делового общения: Учебное пособие для вузов/ под. ред. В.Н. Лавриненко. - М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1995.

3. Столяренко Л.Д. Психология и этика деловых отношений. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2003.