Кузнецова С.В.
Мичуринский государственный
аграрный университет
Когнитивная
семантика наших дней
Синтаксис — это своеобразная проекция лексических ограничений (syntax is a projection of lexical requirements), – гласит привычная логика лингвистических рассуждений. Это
отражено, в частности, в Теории управления и связывания Н. Хомского как Принцип
проекции (Projection Principle) и в Грамматике лексических
функций Дж. Бреснан. (Заметим, что в модели «Смысл – Текст» или, например,
функциональной грамматике, этот принцип также принят за основу.)
Сравним работы, посвященные описанию речевых конструкций (обычно
английского языка) и правил их употребления: Fillmore, Kay, O'Connor
1988; Fillmore, Kay 1992; Goldberg 1995, и сделаем ряд выводов.
Так как синтаксис отражает лексические ограничения, он, прежде
всего, должен отразить семантические роли глагола. Глагол оказывается в центре
синтаксической структуры, по аналогии с формальной логикой, описывающей отношения
между предикатом и его аргументами: глагол — это предикат, «ожидающий»
аргументов «правильного» типа. По мнению А. Голдберг, происходит движение по
кругу: то, что глагол семантически является аргументным предикатом,
устанавливается исходя из того, что у него нет дополнений; в то же время
говорится, что у него нет дополнений, так как у него аргументная семантическая
структура.
Соглашаясь с А. Голдберг, нужно признать, что грамматика речевых конструкций,
пожалуй, единственная теория, которая пытается выйти из этого круга,
потому что она делает исходной конструкцию, а не глагол; при этом глаголы с
некоторым базовым значением могут встраиваться в эту конструкцию.
Чарлз Филлмор — пожалуй, один из самых блестящих лингвистов эпохи.
У него относительно немного работ, зато индекс цитирования его статей
чрезвычайно высок. Прежде всего, это падежная грамматика — знаменитые
«глубинные падежи»: агенс, пациенс, место и т.д. (см. Fillmore 1968); следующий по
значимости труд выбрать сложнее, но это, скорее всего введение роли наблюдателя
ситуации, — в связи с описанием значения глаголов соте «приходить» и go «идти, уходить» (Fillmore 1983).
В последних работах Ч. Филлмор предложил идею конструкций (constructions), т. е. таких языковых выражений, у которых есть аспект плана
выражения и плана содержания, не выводимый из значения или формы их составных
частей. Примерами конструкций могут служить такие языковые выражения, как:
А) обороты let alone:
He would not give me ten cents,
let alone ten dollars.
(Он не дал бы мне и
десяти центов, не говоря уже о десяти долларах);
В) сравнительные
конструкции типа I am as A as B:
Ann is as young as
Michael.
(Анна такая же молодая,
как и Майкл).
Эта идея прекрасно «встраивается» в круг современных воззрений
западной семантики. Она отстраняется от принятых воззрений, прежде всего, от синтаксиса
Хомского, который в свое время «отменил» конструкции, признав их выходящими за
рамки общих правил (epiphenomenal); в действительности же
места для конструкций в грамматике Хомского нет по многим причинам. Например,
конструкции отрицают известный принцип композиционности (аддитивности)
языка, восходящий к Фреге и объявляющий, что значение всякого языкового
выражения сводится к сумме значений составляющих его лексических единиц и соединяющих
их синтаксических правил. Конструкции тем и замечательны, что не сводятся к
составляющим и отношениям между ними — в них, кроме того, есть еще значение
самой конструкции, которое, в частности, накладывает те или иные
ограничения на участников конструкции. Именно в силу этих ограничений в
конструкции
Here is Rose
в качестве предикатов возможны только
be (быть),
соте (приходить),
sit (сидеть),
stand (стоять),
liе (лежать) и иногда hang (висеть).
(Сравните в русском языке:
Вот приближается Оксана, при сомнительном Вот рисует (разговаривает) Виктория).
Грамматика речевых конструкций отрицает противопоставление
лингвистически значимого центра и факультативной, скорее всего выводимой по
стандартным правилам, «неинтересной» периферии: конструкции могут вбирать в
себя любой материал, в том числе и сирконстанты, и предикативы, и определения,
и везде правила оказываются достаточно нетривиальны.
Мы обсудили некоторые положения когнитивной семантики.
Литература
Fillmore, Ch. J. The Case for Case. E.
Bach, R. Harms (eds). Universals in Linguistic Theory. N. Y.: Harper and Row, 1968. Рус. пер.: Ч. Филлмор.
Дело о падеже. Новое в зарубежной лингвистике, вып. X. Москва: Прогресс, 1981.
Fillmore, Ch. J. How Do We Know
Wheather You're Coming or Going. - G. Rauh (ed.). Essays on Deixis. Tubingen:
Narr, 1983. р.
219-227.
Fillmore, Ch. J., P.Kay, C. O'Connor.
Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let
Alone. Language 64, 1988. р. 501 –538.
Fillmore, Ch. J., P.Kay. Construction Grammar Course Book. Berkeley: Univ. of
California, 1992.
Goldberg, A. A Construction Grammar Approach to Argument
Structure. Chicago: The University of Chicago Press, 1995.