Лобановская
Е.В.
Нижегородский государственный
лингвистический университет
им. Н.А. Добролюбова
Моно - и полипредикативные структуры
в немецком языке
1. Признавая
тезис о системности языка, следует согласиться с тем, что условием
существования лингвистической категории является наличие выбора, по крайней
мере, между двумя возможностями, то есть наличие оппозиции. В системе языка
выделяются три уровня, которые находятся в иерархическом отношении друг к другу
– уровень слов, словосочетаний и предложений. Для языкознания критерием
установления тождества или различия двух языковых элементов является
выполняемая ими функция. Предложение и слово/словосочетание, представляющие
собой противочлены оппозиции категории предикативности, различаются как раз по
выполняемым ими функциям. Среди синтаксических единиц языка только предложение
выступает как коммуникативная единица речи, как основная единица, выполняющая
функцию сообщения. В связи с этим факт присущности предикативности
синтаксической коммуникативной единице предложению является неоспоримым.
2. Одним
из важнейших теоретических положений лингвистики является точка зрения на язык
как «на совокупность знаков» (Ф.Ф.Фортунатов) или «систему знаков» (Ф. де Соссюр).
Предикативность, являясь логико-грамматической категорией, имеет знаковую
природу, следовательно, существует знак, материализующий категориальное
значение предикативности. Мы назовем его предикативным знаком (ПЗ). ПЗ
выступает в этом смысле в качестве коммуникативной единицы, формирующей
одно-однозначно предложение, в отличие от называющих единиц – слова и
словосочетания. ПЗ - двухкомпонентный
знак, в котором исходный момент приписываемого признака – имя в именительном
падеже, второй компонент – эксплицирующий предмету признак – глагол в
спрягаемой (финитной) форме.
3. При
реализации ПЗ в речь, он является ведущей единицей, формирующей локутивный,
иллокутивный и перлокутивный акты речи. В связи с этим выделяется еще один
аспект прагматики, а именно способ использования человеком знака для совершения
речевого акта. Под способом использования знака понимается способ реализации
его в речи – эксплицитный или имплицитный. Под эксплицитным способом реализации
ПЗ понимается материализация обоих его компонентов в речевых предикативных
единицах – подлежащем и сказуемом. Имплицитный способ реализации ПЗ
подразумевает эксплицитное выражение одного из его компонентов или
невыраженность обоих компонентов знака при отражении предикативности в
трансформах предложений или односоставных предложениях. В связи с различными
способами реализации ПЗ различают два типа речевых структур – монопредикативные
и полипредикативные. Предложение в речи является сложным сплетением первичной
(эксплицитной) и вторичной (имплицитной) предикаций. Все синтаксические
варианты вторичных предикаций – скрытые, имплицитные предикации, так как они
выражаются средствами скрытой грамматики.
4. Языковой
знак (ПЗ) логико-грамматической категории предикативности, эксплицитно
выражающий предикативное отношение в предложении, служит тестором для
определения наличия имплицитного предикативного отношения (значения).
Обнаружение имплицитного значения осуществляется специальным методом экстраполяции,
заключающимся в специфических способах расширения значения, в способах перехода
от значения одного объекта к познанию другого или других (Лисоченко, 1992).
Определение свернутого предикативного ядра (или его импликации) считается
возможным благодаря экстраполированию ПЗ на уровень слова, словосочетания и
возможности развертывания последних в полный ПЗ на уровень предложения без
потери основного содержания высказывания.
5. Все
слова, дополняющие и сопровождающие существительное, образуют субстантивный узел
и являются атрибутами к определяемому существительному, вступая с ним в
атрибутивную связь. В атрибутивной связи выражается признак предмета (форма,
цвет, размер, вкус, запах, количество, принадлежность и т.д.). Атрибут, как
известно, имеет целью актуализацию виртуального признака об объекте, выделение
какого-то объекта из множества одноименных объектов. Атрибутивная связь
наиболее слабая из всех синтаксических связей, поэтому она наиболее легко
подвергается трансформации в ядерное предложение. Позиция определения к имени
существительному, как известно, может быть занята не только согласованными
формами слов, которые всегда препозитивны, но и несогласованными, позиция
которых всегда после определяемого слова. К числу постпозитивных атрибутов к
имени существительному относятся, согласно Х.Вайнриху, адъюнкты, то есть члены
юнкции (Вайнрих, 1993).
6. Под
юнкцией понимается определительное словосочетание, состоящее из определяемого
(юнкторного) базиса, юнктора в форме предлога, союза или падежной форме
генитива, и адъюнкта, определяющего базис. Базис, таким образом, есть член
юнкции, требующий определения, в то время как адъюнкт – определяющий член
юнкции. Адъюнкт может занимать препозитивную или постпозитивную позицию по
отношению к базису. Последовательность «базис-адъюнкт» считается нормальной
позицией для юнкций (zum Einbau eines Badezimmers; Einbau – базис, eines Badezimmers –
адъюнкт). Адъюнкты к юнкторному базису, определяющие его посредством юнктора –
предлога и генитивной флексии, выполняют атрибутивную функцию. Посредством
генитивной и предложной юнкции реализуются атрибутивные отношения между наименованием
субстанции и названием признака, то есть такие отношения, при которых признак
мыслится не отвлеченно, а в единстве со своим носителем. Нетрудно заметить, что
посредством экстраполяции ПЗ на уровень юнкторной структуры атрибутивную
предложную и генитивную юнкции можно трансформировать в предложения, поскольку
атрибутивные отношения входят в субъектно-предикатные.
7. В
глубинной структуре атрибут в генитиве имеет разнообразные значения, отсюда и
различные трансформационные модели одного и того же словосочетания. Адъюнкт в
генитив может обозначать обладателя (genitivus possesivus),
объект действия (genitivus objectivus), создателя
(genitivus auctoris)
субъект действия (genitivus subjectivus), пространственное
или временное отношение, любое свойство субстантивного понятия (genitivus qualitatis). Заметим,
что субъектная генитивная юнкция имеет место в том случае, если в роли базиса
генитивной юнкции выступает девербатив или деадъектив. Смыслы в этих единицах
выражаются не вербально в форме предложения, а номинально, в форме одного члена
предложения. Таким образом, за счет девербативов и деадъективов происходит
усложнение простого предложения предикативными ядрами, что одновременно упрощает
его структуру и усложняет его логический план (H.Eggers,
1973; Кукушкина, 1977).
8. Субъектная
генитивная юнкция может быть предложной, если юнкторный базис – девербатив от
глагола, имеющего любой объект. Адъюнкт вводится предлогом seitens (das Vertrauen seitens der Kunden).
Если основа юнкции (базис) – девербатив от глагола, образующего безличный
пассив, адъюнкт присоединяется при помощи предлога durch (die Leitung durch einen Dirigenten).
Генетивная юнкция с девербативом, образованная от переходного глагола, в роли
базиса представляет собой объектную генитивную юнкцию. В результате
трансформации такой юнкции устанавливаем, что базисный девербатив имплицирует
субъектно-предикатные отношения, а адъюнкт – объект транзитивного действия (die Suche nach dem Zeitgeist – man sucht nach dem Zeitgeist).
Функционирование в языке таких единиц как девербативные и деадъективные
существительные, имплицирующих агентивные субъектно-предикатные отношения,
возможность их трансформации в ядерное предложение, благодаря проецированию ПЗ,
свидетельствует о неразрывной связи признака со своим носителем.
9. Смысловая
структура предложений, имеющих в своем составе обстоятельства, очень
неоднородна. В одних случаях логической основой таких предложений служит
сложное суждение линейной структуры, выражающее отношение между двумя простыми
суждениями; в других случаях логическая основа – сложное суждение иерархической
структуры, имеющее предикаты первой и второй степени (Москальская, 1981; 140).
Сложное суждение линейной структуры соответствует в языке предложение с
обстоятельствами места, времени, цели, причины, следствия, условия, уступки и
др., которые достаточно часто выражаются предложной группой
существительного-девербатива или деадъектива, или существительным, имеющим
темпоральное значение. Оттенок отношения
эксплицируется значением предлога в обстоятельственном обороте,
выполняющем в семантической интерпретации роль логического союза (Москальская,
1981; 140). Экстраполируя ПЗ на уровень предложной обстоятельственной юнкции,
устанавливаем присущность ей имплицитной предикативности. Трансформом
предложной юнкции в функции обстоятельства являются предложения с придаточным
аналогичного значения.
10. Содержание
предикативности реализуется в речи не только синтаксическими средствами, но
также более широкими, чем синтаксические, категориями – функционально-синтаксическими,
включающими средства морфологические, лексические, различные сочетания
разнородных языковых элементов (Бондарко, 1971;30).
Реализация ПЗ считается монопредикативной, если в
высказывании присутствует одно предикативное ядро, и полипредикативной – в
случае наличия нескольких предикативных ядер, которые могут быть выражены как
эксплицитно (в форме подлежащего и сказуемого), так и имплицитно (в форме
юнкций и обстоятельств).