Филологические науки/3.Теоретические и методологические
проблемы исследования языка.
Тимощенко С.А.
Кубанский государственный университет, Россия
О концептуальном
анализе как методе лингвистических исследований
К настоящему времени исследователями разработано несколько
методик описания и изучения концептов. В рамках данной работы будут рассмотрены
наиболее актуальные для настоящего исследования приемы и методики концептуального
анализа, который понимается нами как метод анализа, «предполагающий выявление концептов,
моделирование их на основе концептуальной общности средств их лексической
репрезентации в узусе и тексте и изучение концептов как единиц ККМ языковой
личности автора» [2: 83].
Целью концептуального анализа можно считать «выявление
парадигмы культурно значимых концептов и описание их концептосферы» [1: 80].
Объектом исследования являются смыслы, передаваемые отдельными словами, грамматическими
категориями или текстами, причем привлечение большого корпуса контекстов
употребления слова в художественной литературе позволяет не только обрисовать
рассматриваемый концепт, но и структурировать его, вычленяя набор наиболее
характерных признаков. Описание концепта, по В.И. Карасику, - это специальные
исследовательские процедуры толкования значения его имени и ближайших
обозначений: 1) дефинирование (выделение смысловых признаков); 2)
контекстуальный анализ (выделение ассоциативно связанных смысловых признаков);
3) этимологический анализ; 4) паремиологический анализ; 5) интервьюирование,
анкетирование, комментирование [3: 131].
Проанализировав множество существующих исследований в рамках
когнитивной лингвистики, Р.М. Фрумкина [10] выявила три направления концептуального
анализа. Первый предполагает обращение к жизненному опыту воображаемых
собеседников и заключается в исследовании сложных ментальных образований типа мнение, знать и т.д. Второй, имея тот же объект исследования,
основывается на языковом чутье и научной эрудиции читателя и строится с учетом
пары «говорящий – слушающий». Последний представляет изучение любого языкового
материала и базируется на интроспекции анализа, являющегося сочетанием
множества методик.
В.А. Маслова [6] описала методику проведения концептуального
анализа исходя из структурных особенностей концепта. Ядро – это словарные
значения той или иной лексемы, которые, по мнению ученого, заключают большие возможности
в раскрытии содержания концепта, в выявлении специфики его языкового выражения.
Периферия – субъективный опыт, различные прагматические составляющие лексемы,
коннотации и ассоциации.
Поскольку в лингвистической науке нет ни одного общепринятого
метода анализа концепта, все существующие методики исследования вслед за Болотновой
[2] и Фещенко [12] можно разделить на два подхода.
1. «Отсистемный подход» заключается в лексикографическом
описании ключевых слов - экспликаторов концепта, а также в рассмотрении
отношений между экспликаторами в пределах контекста [10; 4; 7 и др.]. З.Д.
Попова и И.А. Стернин [9] обобщили основные методики анализа концепта в рамках
«отсистемного» подхода. Опираясь на выводы исследователей, представим наиболее
распространенные в лингвистической науке приёмы и методы анализа лексического
концепта:
1. анализ значений ключевого слова на основе словарных толкований;
2. изучение многозначности слов в процессе её развития;
3. построение и изучение различных полей, именем которых выступает
основное лексическое средство репрезентации концепта;
4. анализ фразеологических и паремиологических единиц, в которые входит
изучаемое ключевое слово, что позволяет охарактеризовать наивные представления
о явлении, представить видение мира, национальную культуру;
5. психолингвистические эксперименты.
Перечисленные выше методики приемлемы для настоящего
исследования, поскольку предметом концептуального анализа избирают языковой материал,
на базе которого реконструируют тот или иной фрагмент наивной КМ. В работе
анализ концепта ДОМ проводится в том числе и на языковом материале.
2. «Оттекстовый подход» заключен в анализе концепта в художественном тексте [1; 2; 9
и др.] В рамках названного подхода в ходе концептуального анализа
исследователями решается несколько задач:
1) выявление круга лексической сочетаемости ключевого слова
(имени заданного концепта) путем сплошной выборки; «подобный анализ класса
слов, с которым сочетается слово, позволяет установить важнейшие черты соответствующего
концепта» [9: 14];
2) выявление индивидуально-авторских концептов и их описание,
что помогает глубже понять ХКМ того или иного писателя;
3) построение текстовых полей, в
которых воплощается концепт;
4) анализ семантического развития
слов-репрезентантов концепта.
Отметим, что основная сложность последнего подхода состоит в определении
ядра и периферии, так как, по мнению З.Я. Тураевой, бесконечная вариативность
художественного текста, уникальность формы, несущей эстетическую информацию,
приводит к тому, что частота употребления не всегда является признаком ядерного
компонента поля. Исследование полевой структуры текста должно идти по пути
выявления функциональной нагрузки элементов в каждом конкретном тексте с учетом
их роли в формировании смысла текста и степени интеграции текстом [10: 99]. К
тому же концепт может представляться в художественном тексте без словесного
обозначения и реализовываться через ряд контекстуальных характеристик,
раскрывающих его суть [4: 131].
В ходе концептуального анализа необходимо учитывать, что наряду с эксплицитной
художественный текст содержит и имплицитную информацию в силу своей специфики,
которая предполагает существование некоторой эстетической информации, авторской
точки зрения, субъективной экспрессивности и эмоциональности. Такие
разновидности концептуальной информации обычно по замыслу автора относят в
подтекст, в сферу скрытых смыслов художественного текста, включающих как
неязыковые по своей природе, так и несобственно языковые и собственно языковые
скрытые смыслы, которые предполагают сотворчество читателя (слушателя) [3: 11].
Ученые по-разному описывают КМ, реализованную в художественном тексте.
Зачастую происходит видоизменение методики концептуального анализа в
соответствии с целями и предметом исследования. Остановимся на некоторых
наиболее распространенных методиках
концептуального анализа.
Н.А. Кузьмина предлагает несколько этапов исследования. Первый этап
анализа связан с вычленением концептуального ядра, «которое представлено
набором базовых метафорических моделей, элементы которых по-разному кодируют
одни и те же понятия» [6: 228]. В результате получается ассоциативно-вербальная
сеть, состоящая из пересекающихся метафорических моделей – концептуальных
слоёв. По мнению исследователя, при реконструкции мировидения автора текста
необходимо учитывать не только характер этих моделей, но и связи между ними,
поскольку мир «в сознании “процеживается”
через сетку этих моделей и соответствующим образом трансформируется, категоризируется»
[6: 228]. Под фрагментом ХКМ, именуемом Кузьминой «когнитивно-языковой картой»,
ученый понимает совокупность всех метафорических моделей, отражающих одно и то
же понятие. По своей сути это некое ассоциативно-смысловое поле текста,
репрезентирующее изучаемое явление и необходимое для решения дальнейших
исследовательских задач, подразумевающих «постепенное движение от когнитивного
– к языковому, от обобщенного – к
индивидуальному, от формы – к смыслу, от языка – к тексту…» [6: 229].
Другая методика концептуального анализа, предложенная Л.Г. Бабенко, также
подразумевает ряд исследовательских процедур: 1) выявление набора ключевых слов
текста; 2) описание обозначаемого ими концептуального пространства; 3)
определение базового концепта (концептов) описанного концептуального
пространства [1: 83]. При этом отмечается, что «изучение концептосферы текста
(или совокупности текстов одного автора) предусматривает обобщение всех
контекстов, в которых употребляются ключевые слова - носители концептуального
смысла, с целью выявления характерных свойств концепта» [1: 85]. В ходе
концептуального анализа, с точки зрения Бабенко, следует учитывать
когнитивно-пропозиционные структуры, поскольку пропозиция – это «особая
структура представления знаний», которая формируется на основе различных
совокупностей однородных элементов, через которые и происходит истолкование
концептов [1: 85]. Носителями этих знаний в тексте чаще являются «предикатные
слова»: глаголы, наречия, прилагательные и т.д.
Взаимодополняющие методики анализа текстового концепта, основанные на
пошаговом описании структуры (ядро – ближняя и дальняя периферия) концепта,
представленного в наивной КМ, а затем – в ХКМ, предложены Новосельцевой В.А.[8]
и Фещенко О.А.[12]. В первом исследовании концептуальный анализ основывается на
анализе собственно лингвистических и несобственно лингвистических способов
представления концептуальной информации сначала во фразеологии, а затем в
художественных текстах разных авторов второй половины ХIХ в. Представленный в работе Фещенко
вариант концептуального анализа включает два этапа – подготовительный (описание
фрагмента ЯКМ) и собственно анализ текстового концепта (на материале прозы
Цветаевой). По сравнению с заявленными подходами [8; 9] исследователь вводит
сопоставительный этап конкретной индивидуально-авторской КМ с русской ХКМ ХIХ – н. ХХ вв.
Итак, в современной лингвистике не существует устойчивой универсальной
модели концептуального анализа, о чем свидетельствует наличие различных методик
его выполнения. Наиболее полным, на наш взгляд, будет комплексный
(многоаспектный) анализ, проведенный с последовательным применением нескольких
взаимодополняющих методик.
Комплексная методика анализа текстового концепта ДОМ.
Цель исследования –
обнаружить общий (национально-специфический) слой, на котором строится
авторский концепт ДОМ, и выявить «приращенные» значения (личностные слои),
формирующие индивидуальную ХКМ.
Специфика данного концепта заключается в слове, номинирующем
его: лексему ДОМ сложно назвать ключевым словом, поскольку оно не отвечает
главному критерию – не отличается высокой частотностью в текстах Цветаевой.
Некоторые исследователи (Л.В. Зубова, И.В. Кудрова, М.И. Маслова и др.),
анализируя поэзию Цветаевой, не относят лексему ДОМ к ключевым, другие же (И.И.
Бабенко, С.Р. Габдуллина, О.А. Фещенко) отмечают, что она несет важные смыслы,
которые актуализируются в других словах, связанных и не связанных тематически с
ДОМОМ, а поэтому может быть рассмотрена в качестве ключевой [12: 13].
Определим методику концептуального анализа, который связан с
исследуемым материалом и обусловлен поставленными целями и задачами. В качестве
материала привлекались лексико-фразеологические единицы, русские романсовые
тексты ХIХ в. и поэтическое наследие М.И. Цветаевой. Анализ лексико-семантических
вариантов лексемы ДОМ и прецедентных текстов, фиксирующих нормы поведения и
ценностные установки народа, помогает реконструировать фрагмент наивной картины
мира. Русские романсовые тексты в силу специфики жанра являют синтез народных
представлений о мире «красивого страдания» и системы ценностей определенной
языковой личности. Поэтические тексты Цветаевой, интересны прежде всего как
материальное воплощение своеобразной концептуальной картины мира автора, как
отражение, с одной стороны, индивидуальных взглядов на мир, а с другой (что не
менее важно) - универсальных национальных знаний о мироустройстве.
Исследование концепта ДОМ в работе будет проходить в три
этапа: первый - анализ концепта в КМ русского социума; второй - анализ концепта
в русской ХКМ (на материале романсовых текстов ХIХ в.); третий - анализ текстового
индивидуально-авторского концепта.
Рассмотрим основные этапы анализа текстового концепта ДОМ.
Первый этап (подготовительный, анализ узуального
концепта) позволяет реконструировать фрагмент ЯКМ и включает решение следующих
задач:
1) рассмотреть значения лексемы ДОМ на материале словарей;
2) проанализировать фразеологические и паремиологические
единицы, в которые входит ключевое слово ДОМ;
3)выделить собственно лингвистические
и несобственно лингвистические способы представления концептуальной информации;
4) установить основные концептуальные слои (с выделением
дальней и ближней периферии), смоделировав на основе данных различных словарей
семантическое поле лексемы ДОМ, номинирующей анализируемый концепт.
На подготовительном этапе важным шагом считаем анализ
информации о лексеме ДОМ, представленной в толковых и ассоциативных словарях, а
также в различных сборниках пословиц и поговорок.
Второй этап призван описать структуру и содержание универсального
концепта ДОМ в КМ русского романса и включает решение следующих задач:
1) составление картотеки контекстов, в которых реализуется
лексема ДОМ в различных её значениях;
2) рассмотрение лексической сочетаемости ключевого слова;
3) построение текстовых полей, в
которых воплощается концепт;
4)описание
собственно лингвистических и несобственно лингвистических способов
представления концептуально значимой информации в романсах;
5) анализ семантического развития слов-репрезентантов
концепта.
Новым по сравнению с предыдущим этапом является последняя
исследовательская процедура, цель которой - проследить динамику смысловых
планов, специфику текстовых экспликаторов концепта.
Полученные в результате двух этапов данные позволяют
реконструировать два фрагмента КМ, отражающих одно и то же явление
действительности – ДОМ, выявить особенности видения ДОМА усредненным носителем
языка, проследить динамику концепта и подготавливают последний этап – анализ индивидуально-авторского
текстового концепта.
Третий этап (анализ текстового лексического
концепта) предполагает последовательное решение следующих задач:
1. Составить путем сплошной выборки картотеку контекстов, в
которых реализуется лексема ДОМ в
различных её значениях. В неё следует включить и все экспликаторы концепта ДОМ.
2. Определить лексическую сочетаемость ключевого слова и
описать коммуникативный потенциал лексемы ДОМ в текстовой парадигме.
3. Выявить ведущие текстовые смыслы, осложняющие образ ДОМА в
поэзии Цветаевой, путем анализа парадигматических
приращений лексемы.
4. Сформировать ассоциативно-смысловое поле ДОМ на основе
лексико-семантических вариантов лексемы ДОМ и выявленных экспликаторов концепта
ДОМ с учетом всех отношений внутри компонентов поля.
5. Рассмотреть участки, смежные с другими полями.
6. Сопоставить структуру авторского концепта и лексемы ДОМ.
7. Реконструировать содержательную структуру концепта ДОМ,
описав каждый слой. Обозначить ядерные и периферийные смысловые зоны концепта.
8. Выявить специфику мировидения Цветаевой путем
сопоставления фрагментов индивидуальной и коллективной КМ.
Как следует из
заключительного шага, вслед за Фещенко [12] мы вводим сопоставительный этап, который в предложенном нами варианте анализа
включает сопоставление авторской КМ с русской ХКМ романсовых текстов ХIХ в. и выявление в результате таких
действий не только общенациональной культурной основы, но и «приращенных»
значений лексических единиц, свидетельствующих о развитии концепта в ХКМ М.И.
Цветаевой.
Итак,
концепт поэтического текста имеет внутритекстовую синтагматическую природу, и
его экспликация основана на семантическом выводе её компонентов из совокупности
языковых единиц, раскрывающих одну микротему. Начинать реконструкцию
поэтического концепта нужно с семантического анализа слова как имени концепта.
Для обнаружения концепта, исследования его специфики определяются разные
лексико-семантические, лексико-тематические, ассоциативные группы, а также
ключевые слова, парадигматика и синтагматика. Поэтому для выявления специфики
индивидуально-авторского лексического «текстового» концепта считаем
целесообразным проведение многоаспектного концептуального анализа.
Литература:
1.
Бабенко
Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного
текста. – Екатеринбург, 2000.
2.
Болотнова
Н.С. Поэтическая картина мира и её
изучение в коммуникативной стилистике текста // Сибирский филологический
журнал. – Новосибирск. – 2003. - № 3-4.
3.
Исаева
Л.А. Виды скрытых смыслов и способы их представления в художественном тексте: Дисс…докт. филол.
наук. – Краснодар, 1996.
4.
Карасик
В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград, 2002.
5.
Кубрякова
Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память//Логический анализ языка. Культурные концепты. М, 1991.
6.
Кузьмина
Н.А. Интернет и его роль в процессах эволюции поэтического языка. -
Екатеринбург – Омск, 1999.
7.
Маслова
В.А. Лингвокультурология. – М., 2001.
8.
Новосельцевой
В.А. Концептуализация времени в русской фразеологии и художественных текстах
(на материале произведений 40-80-х гг. ХIХ века). Автореф. дисс. … канд. филол. наук. -
Краснодар, 2005.
9.
Попова
З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. – Воронеж, 2001.
10. Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М., 1986.
11. Фрумкина Р.М. Есть ли у современной
лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца ХХ века: Сб. статей. –
М., 1995.
12. Фещенко О.А. Концепт ДОМ в
художественной картине мира М.И. Цветаевой (на материале прозаических текстов).
Автореф. дисс. … канд. филол. наук. - Новосибирск, 2005.