Филологические науки / 8. Родной язык и литература
Деревяшкина
А.П.
аспирант
кафедры истории русской и зарубежной литературы
Ставропольский
государственный университет, Россия
Поэтизация стиля
повести Н.В. Гоголя «Сорочинская ярмарка» через празднично-ритуальное действие
В данной статье представлена точка зрения на
проблему, которая неоднократно ставилась в центр многих исследований, –
проблему поэтизации стиля. Повесть Н.В. Гоголя осмыслена сквозь призму
празднично-ритуального действия, организующего ее композиционно-образное
содержание, которое дает основание рассматривать произведение традиционно
прозаического жанра через воплощение в нем элементов поэтических структур.
Основным местом всех событий в рассматриваемой повести
является ярмарка, которая путем введения в ее структуру карнавальной музыки,
игры, пляски и других элементов празднично-ритуального действия позволяет
говорить о поэтизации повествовательной структуры «Сорочинкой ярмарки». Через
анализ данных элементов будут рассмотрены поэтические и прозаические стороны
повести Н.В. Гоголя.
При
создании циклов «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Миргород» Н.В. Гоголь опирался
на большой фольклорный, исторический и бытовой материал, собираемый и
перерабатываемый годами. Воплощенные образы обладают богатой пластикой и
живописностью, вероятно, поэтому Н.В. Гоголь один из самых иллюстрируемых
писателей.
Ученые отмечают, что в «Вечера на хуторе близ
Диканьки» обильно введены элементы украинской народной фантастики, легенды.
Рядом с людьми существуют ведьмы, русалки, колдуньи, черти, но в них нет ничего
таинственного, мистического, потустороннего. В этом отношении Н.В. Гоголь
коренным образом отличается от Жуковского или немецких романтиков (Тика или
Гофмана).
«Личные
стремления Гоголя совпали с проявлением в то время широкого интереса в русском
обществе к Украине, к ее истории, этнографии и литературе» [8, с. 16]. Уже в
ранних произведениях архаика выступает на уровне сюжета, и только некоторые
мифологические мотивы – на стилистическом уровне; в более поздних творениях
архаика и фантастика еще ярко отражается
в различных сравнениях и других тропах, на что неоднократно указывали
исследователи, в особенности в недавнее время (Ю.В. Манн, А.И. Иваницкий).
Архаика диктовала формы гоголевского мировосприятия, т.е. рождала проблемы его
творчества и образы, в которых они воспринимались и осваивались. Уникальность
данного писателя заключается в поразительном совмещении исторически
разновременных пластов художественного мышления.
В повестях Н.В. Гоголя используются
мотивы волшебных сказок, поэтому и составляющие элементы носят волшебный
характер: и природа, и в какой-то мере человек, и окружающее пространство,
которые приобретают в свою очередь архетипическое содержание. Постепенно
разнообразие архетипических значений стремится к объединению с общей авторской
позицией, т.е. к пониманию категорий души и духовности.
«Сорочинская ярмарка» – повесть, которая открывает ранний цикл, привлекает
насыщенностью карнавальными элементами. Все главы наделены украинскими эпиграфами,
большинство из которых имеют стихотворную природу. Это фрагменты из народных
песен, сказок и легенд, «Энеиды» Котляревского и «народной комедии»
Гулак-Артемовского.
Начальные строки «Сорочинской ярмарки» позволяют
увидеть в жанровой специфике повести сильное влияние генетической песенной
природы. Данное наблюдение подтверждается целым рядом эстетических компонентов,
включающихся в произведение в качестве поэтических вставок (песенные эпиграфы,
описание ярмарки, сказание о красной свитке и др.), но, тем не менее, сильным
остается авторское начало, которое особо подчеркнуто в конце: «В собственном эхе слышит он уже грусть и
пустыню и дико внемлет ему <…>
Скучно оставленному! И тяжело и грустно становится сердцу, и нечем помочь ему» [2,
т. 1, с. 32]. Ощущение праздника рассеивается и остается осадок грусти в душе –
это и есть завершающая повесть авторская поэтическая нотка.
С первых же страниц природа, которая является
неотъемлемой частью творческого
внимания Н.В. Гоголя и которая представляет собой определенный пласт цикла,
показана писателем как соединяющая человека и песню, все основано на ритме, на
внутренней музыке, на повторах, все звучит и играет. При описании ярмарки
автором щедро введены краски природы: «...ослепительные
удары солнечных лучей зажигают целые живописные массы листьев...», и «изумруды, топазы, яхонты эфирных насекомых
сыплются над пестрыми огородами...», и «серые
стога сена и золотые снопы хлеба станом располагаются в поле...». Это
создает особую атмосферу поэтичности прозы, на что указывали Ю.Б. Орлицкий, Б.
Эйхенбаум и др. Уже эти первые фразы
определяют эмоциональную атмосферу гоголевского текста.
В первой части повести читатель погружается в
атмосферу праздника с соответствующими ему элементами (обряжение, песни, пляски
и др.). Художественные контексты народного праздника представлены самыми
разными реалиями и приемами: насыщенностью пением, музыкой, которая звучит не
только в исполнении ярмарочных музыкантов, но и присуща самому гоголевскому
слову с его яркой звукописью и ритмизацией, ритмическими повторами. С праздничными
образами связан и мотив превращения, который является одним из центральных
сюжетных элементов гоголевского творчества. Так, например, народ сравнивается с
чудовищем: «…когда весь народ срастается
в одно огромное чудовище и шевелится всем своим туловищем на площади и по
тесным улицам, кричит, гогочет, гремит» [2, т. 1, с. 6], но помимо этого, автор говорит о ярмарке как о своеобразном
природном явлении, внутри которого находится другой мир. Происходит взаимодействие
и столкновение чувств, возникающих во время пребывания героев в гармонии с
природой с одной стороны и чувств, которые рождаются на ярмарке, с другой стороны. «Вам,
верно, случалось слышать где-то валящийся отдаленный водопад, когда
встревоженная окрестность полна гула и хаос чудных полных звуков вихрем носится
перед вами. Не правда ли, не те ли самые чувства мгновенно обхватят вас в вихре
сельской ярмарки…» [2, т. 1, с. 6]. Это
создает особый песенно-обрядовый тип эмоциональности в повествовании.
Изучению образа ярмарки в творчестве Н.В.
Гоголя посвящали свои исследования М.М. Бахтин, Ю. Нечипоренко и др. Образный звук «чудных
неясных голосов» указывает на то, что описанная ярмарка – место не только
проведения торгов, но и что-то сверхъестественное. Именно на ярмарке возникают чудеса и проявляются необычные
явления, которые в дальнейшем повествовании играют большую роль. Не случайно
именно с ярмаркой связано появление магической силы, реализующейся в мотиве «красной
свитки», вокруг которой и происходят все основные события. Место проведения
главного действия повести является мистическим, совмещающим в себе два мира:
мир людей и мир нечистой силы (потусторонний мир), как уже упоминалось. Это
соединение наиболее точно и явно представлено в изображении пространства
повествования, которое то расширяется, то сужается, а также времени, которое
переносит читателя вместе с героями то в далекое прошлое, то возвращает в
настоящее. Такая игра пространством характерна для устного народного
творчества и уже была освоена в мировой и русской литературе в жанрах баллады, фантастической
повести, развивающейся в тот период в русской литературе. Однако, у Н.В. Гоголя
эта пространственная подвижность и многозначность, помимо психологической
функции, присутствующей у современных романтических авторов, выполняет и другую
– ироническую, смеховую и насыщена той самой ритмико-эмоциональной
колоритностью, которая обогащает жанровую песенность повести.
В рассказе кума Солопия Черевика
о красной свитке, время обретает мифологическое постоянство, разрывая границы
локального конкретного действия адекватно
происходящим событиям, в которых участвует нечистая сила. Однако
повествование не превращается в прямое, т.к. автор, путем введения в легенду
реплик слушающих, возвращает читателя к реальности, перенося его из одного
пространства в другое, переключает свое внимание то на героев реальных, то на
ирреальных.
Ярмарка, словно другой мир с его правилами и
законами: здесь стираются рамки привычной жизни. Через описание праздничных
действий, которые являются своего рода и ритуальными, показано слияние двух
миров («своего» и «чужого»): мира людей и мира нечистой силы. Маски стирают
лица и приобретают вид естественности, маски сами становятся лицами
присутствующих на ярмарке людей.
На сцене могли быть как куклы,
так и люди в масках, а маска, как один из видов обрядово-зрелищной формы, по
М.М. Бахтину, строит по ту сторону реального уже второй мир и вторую жизнь и
стирает социальные различия между людьми, что способствует смешению серьезного
и смешного, игры и действительной жизни. Это – особого рода двумерность,
которую создают сами люди путем своеобразного ритуала, как сцена и действие на
ней, а смех, как атрибут празднично-ритуального действия, в свою очередь,
защищает от нечистой силы. Это не единственная функция смеха – он еще и стирает
грани между социальным положением людей. Таким образом, участвуя в карнавальных
действиях, люди, помимо развлечения,
создают условия для перехода нечистой силы в мир людей.
Явление нечистой силы происходит в
результате наличия «открытой двери»
– сарая, рядом с которым и
проходит ярмарка. Нахождению нечистой силы в мире людей помогают и карнавальные
элементы. Часто в период прохождения ярмарок строились помосты, на которых
разыгрывались сценки, высмеивающие нечистую силу. Строго говоря, черта в повести
нет – есть лишь предание о нем. Черт является товаром, продаваемым на ярмарке
среди прочих вещей. Иное дело, что товар этот не материальный, а принадлежит
некой сфере, которую можно почувствовать через игру-розыгрыш. А игра, и
особенно розыгрыш, по своей природе ритмична, и, следовательно, является
приемом поэтизации стиля.
Н.В. Гоголь часто пользуется
двойными мотивировками, что актуально и для стихотворного текста, т.к.
родственно метафоричности, как бы намекая на то, что границы мира бытового,
социального, видимого, сегодняшнего, и мира сакрального трудно различимы и чаще
всего проходят через душу самого человека.
Возвращаясь к мысли о том, что
ярмарка вместе с находящимися на ней людьми представляет собой чудовище, обратимся
к работе «О литературных архетипах» Е.М. Мелетинского: «...заслуживает внимания сравнение в «Сорочинской ярмарке» праздничной
сутолоки с «потоком», «водопадом» и даже «необыкновенным чудовищем» [4].
«Потоп» и «водопад» напоминают нам и Всемирный потоп, и исходный водный хаос,
предшествующий выделению суши и началу творения. Что касается «необыкновенного
чудовища», то такое мифологическое чудовище также является и образом хаоса, и
образом исходного аморфного космического существа, из которого был создан мир»
[4, 74].
Т.о., представлена художественная
трансформация космогонического мифа, т.е. мифа о сотворении мира. Столпотворение
и движение народа, по Е. Мелетинскому, – это поток, или водное пространство, а
сам народ – животное, которое в данном случае предстает перед читателем как
существо, извергнувшее из своей утробы землю.
В повести два мира: первый – это
то, где происходит действие, т.е. местоположение с географической точки зрения,
а второй – это само действие, архетипически акцентирующее мотивы происхождения
земного бытия. Каждое действие имеет под собой основу, мир имеет в своей основе
другой мир. Все гармонически связано, а объятие Земли и Неба, как божественной
пары, которым открывается повествование, представляет собой космогонический акт: «Как томительно жарки те часы,
когда полдень блещет в тишине и зное и голубой неизмеримый океан,
сладострастным куполом нагнувшийся над землею, кажется, заснул, весь потонувши
в неге, обнимая и сжимая прекрасную в воздушных объятиях своих!» [2, т. 1, с. 5].
Рассматриваемая повесть по
стилевому содержанию и смысловой нагруженности представляет собой прозаический
текст, содержащий элементы поэтического текста, на что неоднократно обращается
внимание исследователей. Повесть начинается и заканчивается песенными мотивами,
которые придают стилю «Сорочинской ярмарки» особую поэтичность. Сюжет построен
на пласте празднично-ритуального действия, которое позволяет рассматривать не
только одну повесть, но и всю прозу Н.В. Гоголя как поэтическую прозу.
Литература:
1.
Бахтин
М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная смеховая культура Средневековья и
Ренессанса. – М., 1990.
2.
Гоголь
Н.В. Собрание сочинений: В 9 т. Т.1. Вечера на хуторе близ Диканьки / Сост. и
коммент. В.А. Воропаева, И.А. Виноградова.
М.,1994.
3. Машинский С.
Художественный мир Гоголя. – М, 1971.
4.
Мелетинский
Е.М. О литературных архетипах. – М., 1994. (Чтения по истории и теории
культуры. Вып. 4.).
5.
Нечипоренко Ю. Интриги рассказов Гоголя и Пушкина // http://www.russian.slavica.org/article1052.html
6. Нечипоренко Ю.
Космогония Гоголя // www.aseminar.narod.ru
7. Орлицкий Ю.Б.
Стиховое начало в прозе Гоголя // http://www.gogol.ru/gogol/stati/stihovoe_nachalo_v_proze_gogol/
8.
Щербина В.Р. //
Н.В. Гоголь. История и современность: К 175-летию со дня рождения / Сост. В.В.
Кожинов. – М.,1985. – С. 16-34.
9.
Эйхенбаум Б.
Проблемы поэтики Пушкина // Пушкин-Достоевский. – Пг., 1921. – С. 85.
10.
Энциклопедия
символов, знаков, эмблем / Авт. - сост. В. Андреев и др. – М., 2002.