Филологические науки/1.Методика преподавания языка и литературы
К.п.н.
Сметнёва Н.А.
МБОУ
«Темниковская средняя общеобразовательная школа №1», Россия
Средства репрезентации концепта «родной язык» как основа формирования ценностной сферы учащихся
Сложность современной языковой ситуации и
разрушительные тенденции, происходящие в сфере русской ментальности вообще,
делают вопрос о формировании ценностного отношения к языку одним из самых
актуальных для современной методической науки. Этот процесс должен начинаться с
закрепления в сознании человека представления о родном языке как уникальном
многофункциональном явлении, важнейшей форме
проявления национального менталитета. При этом необходимым условием
формирования ценностной сферы учащегося является и эмоциональная составляющая
урока русского языка.
Не вызывает сомнения тот факт, что сама
реалия родной язык, рассматриваемая с
позиций лингвокультурологии, может быть переведена в категорию ключевых
культурных концептов, так как она обладает всеми признаками лингвокультурного
концепта («имеет высокую номинативную плотностью, переживается эмоционально при
попадании в фокус сознания, её имя включено в сеть ассоциативных связей,
сложившихся в лексической системе языка и др.» [1, с.78.]). Таким образом, освоение учащимися в процессе обучения данного
концепта может рассматриваться как основа формирования их лингвистического
мировоззрения, ценностного отношения к русскому языку как родному.
Данное утверждение требует анализа
содержательной стороны концепта родной
язык. С этой целью нами были
проанализированы а) словарные статьи, б) фразеологические единицы, пословицы,
поговорки, в) высказывания известных людей о русском языке.
Рассмотрим полученные результаты.
Анализ словарных статей подтверждает тот
факт, что для русского менталитета характерно осознание неразрывной связи
«народ – язык». Это обнаруживается в
толковании языка как «народа,
земли с одноплеменным населением своим, с одинаковою речью». [2, с.674–675.]
Анализ содержания концепта «родной язык»,
проведённый на основе данных русской лексикографии, устанавливает следующие его
признаки:
а) способность языка реализовываться в
речи, выполняя главную свою функцию - быть орудием общения, обмена мыслями,
взаимного понимания людей; б) системность в организации звуковых, лексических и
грамматических средств; в) историческую обусловленность данной системы; г) связь
с мышлением и др.
Как показал анализ фразеологических
единиц, пословиц и поговорок о языке, в них находит отражение только один
компонент содержания интересующего нас концепта, связанный с коммуникативной
функцией языка. Ср.: «Язык до Киева
доведёт и до кия», «Язык мой – враг мой, прежде ума глаголет»; «вертится на
языке», «говорить на разных языках», др. Обращает на себя внимание тот
факт, что, например, в словаре В.И.Даля только в 8% паремий, содержащих лексему
язык, даётся положительная оценка
данной реалии, ср. «Мал язык, да всем
телом владеет», др. В остальных же пословицах и поговорках содержится
ирония, осуждение или предостережение: «На
языке мёд, а под языком лёд», «Не ножа бойся, а языка», «Не
спеши языком, да не ленись делом», др. Как свидетельствуют приведённые
примеры, слово в народном миропонимании — великая ценность, а называние,
нарекание — большая ответственность.
Отсюда – такое категоричное осуждение пустословия, очевидно, свойственное
русской ментальности. Это подтверждают лингвистические и
лингвокультурологические исследования произведений фольклора и памятников
древнерусской литературы, где широко представлены лексические единицы с интересующей
нас семантикой.
Однако
в процессе обучения русскому языку особо важным представляется привлечение учителем
разных видов текстов аксиологического характера, в основном – высказываний
известных людей, в которых актуализируется идея ценностного отношения к
русскому (родному) языку и находят своё
отражение компоненты содержания концепта "родной язык", связанные с
коммуникативными, лингвистическими, когнитивными, эстетическими,
этнокультурными свойствами языка.
Интересующие
нас высказывания о русском языке, которые можно рассматривать как прецедентные
тексты, приобретающие актуальность в процессе обучения, фиксируют такие
признаки рассматриваемого нами концепта, как богатство, величие, могущество,
развитость, красота. "Родной язык" представлен в данных текстах как
явление антиномичное, так как многие
высказывания о русском языке построены на антитезе: «простой, понятный –
сложный», «кроткий - грозный»,
«сотворённый - творящий», «повелевает
человеком – служит ему», «ранит – лечит» и др. Ср:
Мой верный
друг! Мой враг коварный!
Мой царь!
Мой раб! Родной язык!
В.Я.Брюсов
Яркой отличительной чертой данных текстов
является присущая им идеологичность, то есть направленность на изменение
взглядов человека, наличие оценки объекта действительности. В содержании она
проявляется в первую очередь в утверждении активного отношения к родному языку,
наиболее полно выраженного глаголом любить.
Очевидно, что с методической точки зрения именно это определяет важную роль
высказываний о русском языке в процессе формирования ценностной сферы личности
учащихся. На основе анализа данных текстов выявляются следующие формы
проявления любви к языку: изучение, бережное отношение, способность ощущать
красоту языка и наслаждаться ею, умение пользоваться богатством языка. Ср.: «…Его [язык] надо любить и неустанно изучать в его совершенных образцах, но вместе
с тем и бороться с ним, стараясь найти новые способы выражения новых мыслей».
(Л.В.Щерба)
Образ языка, живущий в сознании авторов
рассматриваемых высказываний, создаётся благодаря активному употреблению
оценочной лексики (рассудочно-оценочная
лексика, эмоционально-оценочных единиц,
наречия меры и степени, формы
превосходной степени сравнения, др.), посредством метафор (связанных со зрительными,
пространственными, «космическими», звуковыми и др. образами: водопад, зеркало; безграничен, пространство;
греметь, звучный, петь, раскаты; вселенная, Солнце, др), а также лексики,
«семантически связанной с актуальной для русской ментальности сферой души,
духовности, нравственности» [3, с.272], например,
часто встречающиеся в данных высказываниях слова дух, одухотворённость; душа, задушевность; искренний, сердечный,
сокровенный, др.
Очевидно, что данные группы лексики
представляют собой именно те средства идеологического воздействия, включение
которых в речь самого учителя позволит ему построить на уроке высказывание
любого педагогического жанра, содержащее идею ценностного отношения к языку.
Таким образом, методическая значимость данного материала не представляет
сомнения: отношение учащихся к языку как к национальной ценности в значительной
степени зависит от того, какой репрезентативный материал будет использован
учителем на уроке, насколько владеет он сам лексическими средствами выражения
ценностного отношения к языку и, самое главное – в какой степени самим учителем
будет осознана сложность и богатство семантической структуры концепта «родной
язык».
Литература:
1.
Воркачев С.Г.
Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация: истоки и цели // Филологические
науки. – 2005. – № 4. – С.76-82.
2.
Даль В.И. Толковый
словарь живого великорусского языка. - М, 1989. - 693 с.
3.
Сковородников А.П. О
ключевых словах русского менталитета. - Светлица. - 1993. - №1. – С.270-289.