Степанова
Ю.В.
Тюменский
государственный университет, Россия
Авторские отступления в романе М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» как один из способов явного проявления
автора
Автора мы
находим (воспринимаем, понимаем,
ощущаем, чувствуем) во всяком произведении
искусства. Так называемый «образ автора» - это, правда, образ особого типа,
отличный от других образов произведения, но это образ, а он имеет своего автора, создавшего его. Образ рассказчика
в рассказе от «я», образ героя автобиографических произведений (автобиографии,
исповеди, дневники, мемуары), автобиографический герой, лирический герой и т.п. Все они измеряются и определяются своим отношением к автору –
человеку (как особому предмету изображения), но все они изображенные образы,
имеющие своего автора, носителя чисто изображающего начала. Мы можем говорить о
чистом авторе, в отличие от автора
частично изображенного, показанного, входящего в произведение как часть
его.
Выразить
самого себя – это значит сделать себя объектом
для другого и для себя самого («действительность сознания»). Это –
первая ступень объективации. Но можно выразить и свое отношение к себе как
объекту (вторая стадия) объективации. При этом собственное слово становится
объектным и получает второй – собственный же – голос. Но этот второй голос уже
не бросает (от себя) тени, ибо он выражает чистое отношение, а вся
объективирующая, материализующая плоть слова отдана первому голосу.
Увидеть и
понять автора произведения – значит увидеть и понять другое, чужое сознание и
его мир, то есть другой субъект. При объяснении только одно сознание, один
субъект; при понимании – два сознания, два субъекта. Понимание всегда в
какой-то мере диалогично.
Авторские
отступления в романе «Мастер и Маргарита» представляют собой тот случай, когда
читатель без труда находит автора, так как его присутствие в тексте является
очевидным. Для того чтобы рассмотреть область авторских отступлений в романе
более автономно и конкретно, актуально разделить ее на этапы: Этап 1. «Автор –
рассказчик»; Этап 2. «Вводные фразы / Короткие реплики»; Этап 3. «Обращение
автора к героям»; Этап 4. «Обращение автора к читателю».
Этап
1. «Автор – рассказчик»
Одной из
особенностей проявления автора в тексте является авторское отступление или лирическое
отступление, когда автор вмешивается в повествование, очевидно излагая
(проявляя) свою позицию.
Нет ничего, и
ничего не было! Вон чахлая липа есть, есть чугунная решетка и за
ней бульвар… И плавится лед в вазочке, и видны за соседним столиком налитые
кровью чьи-то бычьи глаза, и страшно, страшно… [370] Автор
позиционирует себя как знатока или высшую силу, которой все доподлинно известно
– что было, а что нет. Используя такие
точные прилагательные как чахлая липа, чугунная решетка, бычьи
глаза, а также причастный
оборот налитые кровью, автор добивается впечатления присутствия на
месте событий.
Об исчезнувших и о проклятой квартире долго
в доме рассказывали всякие легенды, вроде того, например, что эта сухонькая
и набожная Анфиса будто бы носила на своей иссохшей груди в замшевом
мешочке двадцать пять крупных бриллиантов, принадлежащих Анне Францевне. […] И
прочее в том же роде. Ну, чего не знаем, за то не ручаемся [386]. В
данном отрывке автор представлен опять-таки как рассказчик, лицо, которое
непосредственно слышало данные сплетни, а не как творец. Снабжая Анфису такими живописными прилагательными как сухонькая
и набожная, иссохшей груди, а также присовокупив указательное местоимение эта,
повествователь дает понять читателю, что не понаслышке знаком с теми, о ком
идет речь. Последнее предложение Ну,
чего не знаем, за то не ручаемся очевидно проявляет личность
автора-рассказчика, который строит свое повествование в виде фамильярной
болтовни с читателем, порой переходящей в сплетню. Об этом же свидетельствуют
следующие примеры:
… – Тут шофер произнес несколько
непечатных слов. […]…–– шофер опять вклеил непечатные слова.
[…]–Вчера в этом Варьете (непечатные слова) какая-то гадюка фокусник
сеанс с червонцами сделал (непечатные слова)… [507]. Создается
впечатление, что автор-рассказчик руководит действиями героев, позволяя
что-либо им озвучить или не позволяя, редактирует их речь. Используя
разговорную лексику – вклеил непечатные слова – автор
доверительно общается с читателем.
Разве она спасла бы его? Смешно! – воскликнули бы
мы, но мы этого не сделаем перед доведенной до отчаяния женщиной [540].
Что дальше происходило в Москве в ту ночь, мы
не знаем и доискиваться, конечно, не станем, - тем более что настает пора
переходить нам ко второй части этого правдивого повествования. За мной,
читатель! [537] Такие выражения как воскликнули
бы мы, мы этого не сделаем, настает
пора переходить нам, создают у
читателя иллюзию полного присутствия в тексте вместе с рассказчиком.
Поэтому ничего нет удивительного в таком
хотя бы разговоре, который однажды слышал автор этих правдивейших строк
у чугунной решетки Грибоедова: …[365]. В данном примере автор вообще в открытую
говорит о себе в третьем лице.
Куда направились двое зарезавших Иуду, не знает
никто, но путь третьего человека в капюшоне известен [649].
Если бы какой-нибудь наблюдатель мог
проследить дальнейшие действия Арчибальда Арчибальдовича, они, несомненно,
показались бы ему несколько загадочными [692]. В этих примерах автор
показывает себя не как лицо, участвующее в действии, а как человека,
наблюдающего за процессом со стороны.
Этап
2 . «Вводные фразы / Короткие реплики»
Автор
может обнаруживать свое присутствие в художественном произведении, используя не
только лирические многословные отступления, но и вводя короткие фразы и реплики
(от себя) непосредственно в текст повествования.
… с точностью сказать нельзя [681]; …также
не знает никто [681]; …мы
также не можем сказать, но мы знаем [681]. Иногда складывается впечатление, что автор-творец и
автор-рассказчик разные люди, так как указанные фразы заставляют сделать вывод,
что повествователь не так сведущ в происходящем, как должно быть автору.
… забегая вперед, скажем [691]; …чего даже повторять не хочется
[675]; Нужно сказать [693]; Всем известно [515]; … как мы уже знаем [405].
Используя
эти фразы, автор проявляет себя и заостряет внимание читателя на некоторых
фактах повествования, обозначая тем самым, свое отношение к ним.
… как
справедливо выразился знаменитый писатель Лев Толстой [522]; Возникает вопрос [523]; …(фантазия бесследно пропавшей ювелирши)
[526]. Данные реплики, используются
автором как уточнения, как некие детали, дополняющие основную мысль.
Воробушек же тем временем, сел на подаренную
чернильницу, нагадил в нее (я не шучу!), затем взлетел вверх…[536]. Использование личного местоимения я,
указывает на незавуалированное проявление автора.
Этап
3. «Обращение автора к героям»
Дешевка это, милый Амвросий! [366]; …а вас
неотложные литературные дела держат в городе [366]; Помните,
Амвросий? Ну что же спрашивать? По губам вашим вижу, что помните. [366].
В данном
литературном отступлении автор-рассказчик непосредственно обращается к герою
произведения. Причем делает это в такой форме, как будто лично стоит перед
ним и видит реакцию героя на свои
слова - Помните, Амвросий? Ну что же спрашивать? По губам вашим вижу, что
помните. Создается даже
впечатление, что повествователь близко знаком с Амвросием, так как не
стесняется в выражениях - Дешевка это, милый Амвросий! - и знает некоторые
тонкости его личной жизни - А в июле, когда вся семья на даче, а вас
неотложные литературные дела держат в городе. И конечно, из этого монолога
читателю становится очевидным, что рассказчик и сам не раз бывал в этом
заведении, имеет свое суждение о нем, и относит себя именно к старожилам,
которые еще помнят знаменитого Грибоедова.
Этап 4.
«Обращение автора к читателю»
Периодически в тексте автор обращается к читателю:
Но довольно, ты отвлекаешься, читатель!
За мной! [366]. За
мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной,
вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!
За мной, мой читатель, и только за
мной, и я покажу тебе такую любовь! [538]. На наш взгляд, эти отступления-обращения служат для того, чтобы
читатель чувствовал, как автор ведет его по сюжету повествования и как добрый
друг подсказывает ему, на что следует
отвлечься, а на что не стоит - Но довольно, ты отвлекаешься, читатель! За
мной! К тому же использование таких притяжательных местоимений как тебе
и мой
совершенно располагают читателя относительно автора. Автор здесь,
непосредственно в тексте – об этом говорит личное местоимение я.
В
следующем примере автор не позиционирует себя отдельно от читателя, он
сливается вместе с ним, образуя единое мы:
Но какую телеграмму, спросим мы, и
куда? […] Все кончено, не будем больше загружать телеграф
[370].
Итак,
лирические отступления, вводные фразы, обращение автора к героям, обращение
автора к читателю – все это является теми средствами, с помощью которых автор
обнаруживает себя в тексте. Такой художественный прием представляет автора не
только как абстрактное лицо, написавшее роман, но как конкретного человека.
Булгаков не просто растворяется в повествовании, он присутствует как
действующее лицо, имеющее собственное мнение, характер, привычки. Авторские
отступления – это диалог с читателем, позволяющий создать неповторимую атмосферу
причастности, вовлеченности, сопереживания.
Литература
1.
Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности //
Эстетика словесного творчества. М.: 1986. – с. 9-91.
2.
Бахтин М.М. Человек в
мире слова. М.: Рос-ий открытый университет, 1995. – 140с.
3.
Булгаков М. А. Мастер и
Маргарита. Белая гвардия. Москва: Эксмо, 2008. – с.304 – 733.