*120217*

Филологические науки/ 8. Родной язык и литература

канд.филол.наук Таскаракова Н.Н

Хакасский государственный университет им Н.Ф. Катанова, Россия

Образ женщины-матери в хакасских лирических стихотворениях

 

В хакасской  поэзии 50-70х годов 20 столетия  особое место уделяется теме женщины. Если раньше национальные поэты показывали собирательный образ – образ женщины-труженицы, женщины-батрачки (например, поэма Н. Доможакова «Лиственничная гора», П. Штыгашева «Работа Анисы» и тд), то в 50-60-е годы поэты начали шире рассматривать образ женщины. На поэтических строках начал появляться  образ женщины-матери, матери-Земли, женщины-труженицы, образ любимой женщины. Все эти образы объединяет прекрасное чувство под названием «любовь».

Женщина не только вскормила человечество, но и светом сердца, светом доброты, материнского чувства осветила жизнь. Это хорошо понимали и поэты Хакасии. Цель нашего исследования заметить особенности отражения образа  матери в хакасских лирических стихотворениях.  Образ женщины-матери  воспели в своих стихах и Н. Доможаков, и М. Кильчичаков, и Н. Тиников, и М. Баинов, и М. Чебодаев, и В. Майнашев, и другие.

Проследив некоторые  материалы фольклора, письменной литературы 30-х годов, можно убедиться, что этот образ не раз встречается в народных ырах (песня), тахпахах (ыр «Счастье матери» и др).

В послевоенное время продолжается более глубокое раскрытие образа матери. Одним из первых этот образ воспевает М. Кильчичаков. Его стихотворение «Мама», появившись в 1964 году, сразу же приобрело широкую известность. Сегодня нет хакаса, не знающего это произведение. Оно не читается, а поется, оно звучит в каждом сердце. Оно удивительно, несмотря на свой простой язык и «негромкий» голос.

Стихотворение посвящено матери, которой уже давно нет. Видимо, поэтому поэт говорит о ней с грустью, но одновременно тепло и нежно. Ведь человек осознает свою любовь к этой женщине по-настоящему в нередких случаях лишь тогда, когда ее теряет.

Произведение замечательно тем,  что от начала до конца соткано из одних только сравнений. Причем они очень удачны: ненавязчивые, не «робкие», легко запоминающиеся.

О том, какой остается мать  в памяти каждого человека, так правдиво и красиво , так просто и сложно смог сказать в хакасской поэзии  лишь Кильчичаков. Его короткие, но бьющиеся удивительно лиричной струей  строки таковы: Добрые руки  матери моей/ И сейчас гладят мою «черную» голову/ Подобные теплу солнца мягкие слова/ И сейчас слышаться мне./ И если в лютые морозы мерзну / До сих пор согревает мамино объятие / И если я грущу и плачу / До сих пор утешают мамины слова./ Пока моя голова не поникнет./ Не смогу позабыть маму [2, С 25] Подстрочный перевод.

В приведенных выше строках чувствуется биение человеческого сердца, они согреты душевной теплотой. И потому, на наш взгляд, их невозможно перевести на другой язык, так как при переводе «сердце лирического героя перестанет биться, тепло строк остынет».  В стихотворении «Мама»  чувствуется применение традиционных качеств лирики: мелодичность и напевность, полнозвучная рифма, использование сравнений «подобна теплу солнца», «подобна цветку», «подобна материнскому молоку», «черные волосы», «черные,  как черемуха, глаза» и других характерных для фольклорного произведения.

М. Кильчичаков использовал не только традиции фольклора, но и новаторские черты современной поэзии. В чем его новаторство? Оно в подлинной образности, изумительной поэтичности, чистоте тона, интонации, сжатости, целомудрии и цельности. И, наконец, в простоте строк. Недаром говорят, что самые лучшие слова - самые простые.

          Фольклорными оборотами богато также стихотворение «Мать» Н. Тиникова. Приведем следующие примеры: «Если попадешь на лапы зверя, маму свою ты зовешь», / Если встретишь ты радость, опять же маму ты называешь/ . Стихотворение пронизано аллитерациями. Это дает общему строю стиха плавную музыкальную тональность:

Где бы ты ни был,/Всегда/ Мать с тобой не расстается, /Она за тебя переживает)[5,С 42]
Стихотворение содержит лирические раздумья (у всякого живого есть мать, без нее никто не родился, и растения имеют мать, без нее не было бы и колоска), а также выводы и повторы ( не ищи худая (бога), лучше худая, чем мать не найдешь)[5, С42]. И фольклорные обороты, и лирические раздумья, и выводы-повторы – все вместе взятое, помогало поэту создать образ матери со всеми ее качествами, данными ей самой природой. Любить и беречь мать – вот главная мысльН, Тиникова.

          Если М. Кильчичаков и Н. Тиников при создании образа матери пользуются , в основном, традиционными приемами, характерными для фольклора и для поэзии 30-х годов, то В. Майнашев, одна из ярких фигур в современной хакасской поэзии, пользуется новыми «красками», именами, оборотами, не встречающимися в поэзии хакасов.

В. Майнашев не просто перечисляет все те достоинства матери, отмеченные выше указанными поэтами, а показывает образ матери-друга. С нею делится, беседует, советуется, просит прощения, когда ему трудно, выражает свою бесконечную любовь к ней и тд. О том, какое место занимает этот образ в лирике, замечает профессор А. Кошелева: «Особое место в лирике В. Майнашева занимает образ матери. Ей, доброй, трудолюбивой, терпеливой, чьи волосы теперь «иней серебрит» , посвящены строки поэмы «Осенняя береза». «Береза матери», «Смородина», «Дым богородской травы», «Матери». Образ матери у поэта – это частичка Родины, символом которой является береза, красивая, кроткая, нежная: И началось лето. Гроза надрывалась./ И ты мне пела что-то в тишине./ И так смеялась, плакала береза, / Чтобы потом не раз присниться мне». [1, С150]

Еще в «Очерках истории хакасской советской литературы» литературовед К. Ф. Антошин заметил, что «лирика В. Майнашева – один из ярких примеров творческой учебы и следования традициям русской лирической поэзии, в частности, традициям Сергея Есенина»(3)

         О близости В. Майнашева к великому русскому поэту высказал также Владимир Демидов, при обсуждении его сборника стихов в Москве: «Познакомившись с Валерием Майнашевым, я понял, он – народный поэт, его народ очень любит, он близок к Есенину…» [4, С9]

В плане признания в любви очень близки к есенинским строки стихотворения Майнашева «Матери», «Песня матери», «Осенняя береза» и др. В них мы видим, как поэт просит прощения у матери, чтобы она не ругала за то, что долго не писал письма. Он видит свое прошлое, как вдвоем работали на сенокосе, какие песни она пела ему, сидя под березой итд.

В. Майнашев – проникновенный лирик. Чтобы он не пропускал через сердце, радость и боль, он обязательно обратиться к матери. Так, создавая это образ и следуя традициям С. Есенина, В.Майнашев ввел в современную хакасскую лирику письмо-стихотворение или стихотворение-обращение.

Любопытна близость стихотворений «Матери» Майнашева и «К матери моей» татарского поэта Сигбата Хакима. Оба они написаны формой стихотворения-обращения. «Где бы ни были, где бы ни ходили» перед обоими встает все тот же образ матери. Татарский герой видит, как «в руку каждую взяв по ведерку, мать неспешно к роднику идет», а хакасский – вспоминает, как «мать погнала своих коров» и тд. Однако при этом В. Майнашеву не удалось углубить эти мысли, дать им завершенность, как это сделал С. Хаким. Вот что пишет по этому поводу Нил Юзеев: «Мать идет по воду. Явление это воспринято в его житейской обыденности и озарено внутренним светом: Каждому встречаешься ты, мама./ До краев, наполнено ведро»

В народе издревле есть примета: встретишь на пути несущего полное ведро воды – жди удачи. В свете этого образца образ матери обогащается философским подтекстом» [6, С 183]. У хакасов же есть примета с обратным значением:  встретишь на пути несущего пустое ведро – обязательно перебеги дорогу – будет удача.

Таким образом, «мать и вода» в стихах вышеназванных поэтов – это как бы источник вечного, чистого и доброго.

Мы проследили лишь небольшую часть лирических стихотворений хакасских поэтов, показывающих их искреннюю любовь к матери-женщине. Убедились, что каждый из них по-своему натягивает вечно хранящуюся на сердце струну любви.

1.     История хакасской литературы. – Абакан, 2011

2.Кильчичаков М. Следы, оставшиеся на сердце. – Абакан, 1964

3.Очерки истории хакасской советской литературы.  – Абакан, 1985

4.Таскаракова Н. Литературный портрет В. Майнашева. – Абакан, 2002

5.Тиников Н Хозяин земли. – Абакан, 1984

6.Юзеев Н. Мир поэта: о творчестве Х. Такташа, М. Джалиля, Х. Туфана, С. Хакима. – Казань, 1987