О стереотипах: от истории к современности
Андреева С.М.
кандидат педагогических наук
Белгородский государственный институт искусств и
культуры
Понятие картины мира, в
том числе и языковой, строится на изучении представлений человека о мире.
Картина мира – результат переработки информации о среде и человеке. Языковая
картина мира формирует тип отношения человека к миру. Она задает нормы поведения
человека в мире, определяет его отношение к действительности. Процессы речевого
общения, в свою очередь, постепенно приводят к выработке особым образом
мотивированных знаков культуры [Тарасов, 1977: 90-91], которые в своей
совокупности демонстрируют нормы речевого взаимодействия (по Ю. Скребневу, в
нормах речи выражается социальный оптимум). В связи с этим в речевом быту
носителей языка формируются устойчивые речевые и речеповеденческие образцы для
повторяющихся ситуаций, или культурные стереотипы (некоторый фрагмент
концептуальной картины мира, ментальная «картина», устойчивое
культурно-национальное представление о предмете или ситуации). Нормы общения
распространяются и перенимаются именно путем демонстрации и усвоения этих
образцов [Тарасов, 1994: 111]. Следовательно,
разные народы живут в мире стереотипов, навязанных нам соответствующей картиной
мира.
Необходимо отметить, что
каждый культурный стереотип представляет собой сложное соединение социального и
индивидуального, освященное национальной традицией как социально благоприятное,
гармонизующее речевое действие или речевое средство. Закрепленность за типовой
ситуацией и определенным обычаем обеспечивает устойчивость культурных
стереотипов, индивидуальный способ их использования - разветвленную вариативность,
возможность отражения нюансов ситуации, а также социальных и психологических
особенностей говорящего.
Термин «стереотип»
(греч. stereos – твердый, typos - отпечаток) введен в научный оборот
американским социологом У. Липпманом. В книге «Общественное мнение», вышедшей в
1922 г., он сделал попытку определить место и роль стереотипов в системе
общественного мнения. Под стереотипом Липпман понимал особую форму восприятия
окружающего мира, оказывающую определенное влияние на данные наших чувств до
того, как эти данные дойдут до нашего сознания [цит. по Lippman W. Public Opinion. N.Y.,1950: 95; 23]. По
мнению Липпмана, человек, пытаясь постичь окружающий его мир во всей его
противоречивости, создает «картину в своей голове» относительно тех явлений,
которые он непосредственно не наблюдал.
Однако до сих пор среди
исследователей нет единого определения стереотипам: делаются попытки выявить
пути формирования и распространения национальных стереотипов в обществе,
обсуждается вопрос о влиянии их на отношения между народами. Нет единого мнения
и среди исследователей и относительно правомерности использования самого слова
«стереотип». В научной литературе можно встретить различные термины –
национальные стереотипы, этнические предрассудки, этнические представления,
национальные образы и другие, выражающие одно и то же явление. Национальные
стереотипы изучаются в разных науках – социологии, психологии, политологии,
филологии, истории. В некоторых странах существует самостоятельное
междисциплинарное направление, исследующее происхождение, функционирование,
влияние на состояние общества стереотипных представлений. Это направление
получило название «имагология» (во французском языке) или «имэджинология» (в
английском языке).
Стереотипы позволяют
человеку составить представление о мире в целом, выйти за рамки своего узкого
социального, географического и политического окружения. Человек имеет ясное
представление о большинстве вещей еще до того, как он с ними непосредственно
столкнулся в жизни. Подобные представления-стереотипы формируются под влиянием
культурного окружения данного индивидуума: «В большинстве случаев мы не сначала
видим, а потом даем определение, мы сначала определяем для себя то или иное
явление, а потом уже наблюдаем его. Во всей ... неразберихе внешнего мира мы
выхватываем то, что навязывает нам наша культура, и мы имеем очевидную
тенденцию воспринимать эту информацию в форме стереотипов» [цит. по Lippman W.
Public Opinion. N.Y.,1950: 81].
Стереотипы так
настойчиво передаются из поколения в поколение, что часто воспринимаются как
данность, реальность, биологический факт. Если же личный опыт противоречит
стереотипу, чаще всего происходит одно из двух: человек негибкий,
незаинтересованный по каким-то причинам в изменении своих взглядов, либо просто
не замечает этого противоречия, либо считает его исключением, подтверждающим
правило, и обычно просто забывает о нем. Человек же восприимчивый,
любознательный при столкновении стереотипа с реальностью изменяет свое
восприятие окружающего мира. Липпман не считает стереотипы однозначно ложными
представлениями. По его мнению, стереотип может быть правдой, или частично
правдой, или ложью. Липпман не только ввел в научный оборот термин «стереотип»,
дал ему определение, но и подчеркнул важность этого явления. «Система стереотипов,
- писал он, - возможно, является стержневой в нашей личной традиции, она
защищает наше место в обществе, ... а также сохраняет время в нашей занятой
жизни и помогает нам спастись от сбивающих с толку попыток увидеть мир
устойчивым и охватить его целиком» [Lippman W. Public Opinion. N.Y.,1950: 95,
114]. При таком понимании стереотипа выделяются две его важные черты –
детерминированность культурой и быть средством экономии трудовых усилий, и
соответственно, языковых средств. Если алгоритмы решения математических задач
экономят мышление человека, то стереотипы «экономят» саму личность.
В 20-30-е гг. в Америке
появился ряд оригинальных работ, преимущественно посвященных проблемам
общественного мнения, продолжающих разработку теории стереотипов. Так, социолог
Р. Бинкли называет стереотип «величайшим всеобщим знаменателем»[ цит. по
Binkley Robert C. The Common Concept of Public Opinion in the Social Sciences
// Social Forces.1928.Vol.6: 393; там же, с.96]. По мнению ученого, наличие
стереотипов позволяет обывателю адекватно оценивать политическую ситуацию,
слишком сложную для его анализа и слишком удаленную от сферы его деятельности.
Еще в одной работе, вышедшей в конце 30-х гг., рассматриваются два мира, в
которых живет каждый человек. Один из них – «внешний мир» – включает в себя то,
что с нами происходит, то, что мы сами видели, чувствовали, оценивали. Этот мир
невелик. Бо́льшую же часть знаний о мире мы получаем из различных
источников через язык, что и образует так называемый «вербальный мир».
Соотношение между этими мирами такое же, как между картой и той реальной
территорией, которую она представляет.
Если Липпман заложил
теоретические основы изучения стереотипов, то американские ученые Д. Кац и К.
Брейли в 1933 г. разработали методику, получившую впоследствии широкое
распространение и на долгие годы ставшую определяющей для исследователей
национальных стереотипов.
Вторая мировая война
дала новый толчок к изучению стереотипов. Она отчетливо показала, какую большую
роль играют традиционные устойчивые представления народов друг о друге, как
важно изучать пути формирования (а, следовательно, и воздействия) подобных
представлений.
С конца 40-х гг.
появляется новая волна интереса к изучению стереотипов, Так, по инициативе
ЮНЕСКО было проведено широкомасштабное исследование с целью выявления того, как
представители одной страны воспринимают народы других стран; какие факторы
определяют их восприятие. Опрос ЮНЕСКО проводился в следующих странах:
Австралии, Англии, Германии, Франции, Италии, Нидерландах, Норвегии, США.
Участникам опроса предлагалось выбрать из 13 определений те, которые, по их
мнению, характеризуют русских, американцев, англичан, французов, китайцев и их
самих. Разница между положительными и отрицательными ответами определила так
называемый «знаменатель дружественности» [цит. по BuchananW., Cantril H. How
Nations See Each Other, Urbana, 1953: 97].
В России проблемам
изучения стереотипов не уделялось такого внимания, как на Западе. Вместе с тем
в нашей стране был разработан ряд интересных и оригинальных концепций.
Интересной и научно обоснованной представляется концепция Н.А. Ерофеева, в
основе которой лежит исторический материал. Предваряя исследование, посвященное
восприятию Англии в России в 1825-1853гг., теоретической главой, автор, хотя и
отказывается от термина «стереотип», уделяет значительное внимание проблемам
восприятия одной нации другой.
Среди многообразия
проблем, вытекающих из определения понятия «стереотип», можно выделить ряд
наиболее важных и одновременно спорных, представлявших и представляющих
несомненных интерес для исследователя, занимающегося стереотипами.
Одна из центральных
проблем – наличие зерна правды в стереотипах. Единого мнения по этому вопросу
не было и нет. На бытовом уровне они воспринимаются как объективная реальность.
Большинство же исследователей проблемы вслед за Липпманом, считавшим, что этот
миф необязательно ложный. Он может быть полностью или частично правдой.
С проблемой выяснения
зерна правды неразрывно связан вопрос об устойчивости стереотипов. Если в основе
стереотипа находится реальность, то он должен быть относительно устойчив, если
же он целиком и полностью ложен, то он должен меняться в зависимости от
исторической, международной и даже внутриполитической ситуации в той или иной
стране. В соответствии с этим положением большинство авторов настаивает на
изменчивости стереотипов или частичной изменчивости.
Многие исследователи считали и считают
до сих пор стереотипы явлением неизбежным, но опасным. По их мнению, опасны
даже положительные стереотипы, так как они создают впечатление объективности и
таким образом поддерживают всю систему стереотипов в целом. Мы формируем стереотипы для большей
предсказуемости поведения других людей. Эти стереотипы часто имеют негативную
природу и основаны на предрассудках и дискриминации. Стереотипы не обязательно
являются ложными; обычно они содержат некое зерно истины.
Если же анализировать
стереотип как представление, основанное на предрассудках, то через призму
последних можно определить стереотип как предвзятое отношение к кому-либо на
основе его принадлежности к конкретной группе или категории. Здесь
подразумевается наличие категоричной оценки – либо позитивной, либо негативной,
но в психологической литературе обычно имеются в виду негативные установки по
отношению к данному человеку или группе.
В когнитивной
лингвистике и этнолингвистике термин «стереотип» относится к содержательной
стороне языка и культуры, то есть понимается как ментальный (мыслительный)
стереотип, который коррелирует с картиной мира. Языковая картина мира и
языковой стереотип соотносятся как часть и целое, при этом языковой стереотип
понимается как суждение или несколько суждений, относящихся к определенному
объекту внеязыкового мира, субъективно детерминированное представление
предмета, в котором сосуществуют описательные и оценочные признаки и которое
является результатом истолкования действительности в рамках социально
выработанных познавательных моделей. Но языковым стереотипом можно считать не
только суждение или несколько суждений, но и любое устойчивое выражение,
состоящее из нескольких слов, например, устойчивое сравнение, клише и т.д.:
седой как лунь, новый русский, белая ворона и т.д.
По мнению Ю.А. Сорокина
стереотип – это некоторый процесс и результат общения (поведения) согласно определенным
семиотическим моделям, список которых является закрытым в силу тех или иных
семиотико-технологических принципов, принятых в некотором социуме. Можно
предположить, что стереотипизация (как результат) осознается индивидуумом в
форме таких видовых понятий как стандарт и норма (родовым в этом случае
выступает понятие стереотип), причем стандарт является реализацией некоторой
семиотической и/или технологической модели на социальном и
социально-психологическом уровнях, а норма является реализацией такой модели на
языковом и психологическом уровнях.
Такое понимание понятий
позволяет разграничивать языковое и неязыковое поведение, и на основе этого
можно сделать вывод, что стандарт - это неязыковая, социально-психологическая
реальность, существующая на языковом уровне, выраженном нормой. Стереотип же
является общим понятием, включающим в себя и норму, и стандарт. Стереотип – это
представление человека о мире, формирующееся под влиянием культурного окружения
(другими словами, это культурно-детерминированное представление), существующее
как в виде ментального образа, так и виде вербальной оболочки, стереотип –
процесс и результат общения (поведения) согласно определенным семиотическим
моделям. Стереотип (как родовое понятие) включает в себя стандарт, являющийся
неязыковой реальностью, и норму, существующую на языковом уровне.
В качестве стереотипов могут выступать
как характеристики другого народа, так и все, что касается представлений одной
нации о культуре другой нации в целом: общие понятия, нормы речевого общения,
поведения, категории, мыслительные аналогии, предрассудки, суеверия, моральные
и этикетные нормы, традиции, обычаи и т.п. Стереотип – это не только ментальный
образ, но и его вербальная оболочка, то есть стереотипы могут существовать и на
языковом уровне – в виде нормы.
Причины появления
стереотипов анализируются и в когнитивных теориях, а также в рамках социальной
психологии. Эти области науки изучают, в какой степени наши мысли зависят от
непосредственного общественного контекста и, в свою очередь, влияют на наше
поведение в обществе. Когнитивные теории акцентируют нашу потребность
классифицировать людей, так как это упрощает способ восприятия окружающего
мира.
Необходимо отметить,
что, каждый человек обладает индивидуальным личным опытом, особой формой
восприятия окружающего мира, на основе которого в его голове создается так
называемая «картина мира», включающая в себя объективную (инвариантную) часть и
субъективную оценку действительности индивидуумом и стереотип является частью
этой картины.
Каждый язык
по-своему членит мир, то есть имеет свой способ его концептуализации. Отсюда
можно сделать вывод, что каждый язык имеет особую картину мира, и языковая
личность обязана организовывать содержание высказывания в соответствии с этой
картиной. В этом и проявляется специфически человеческое восприятие мира,
зафиксированное в языке. Язык фиксирует коллективные стереотипные и эталонные
представления, объективирует интерпретирующую деятельность человеческого
сознания. Таким образом, картина мира того или иного народа становится
фундаментом стереотипов.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.
2. Бабурин А. К. К проблеме стереотипизации поведения: быт, событие, ритуал //
Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии:
Тез. конф. М., 1995.
3. Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ: Лингвистика языкового существования.
М., 1996.
4. Городское просторечие: Проблемы изучения / Под ред. Е. А. Земской и Д. Н.
Шмелева. М., 1984.
5. Николаева Т. М. Речевые, коммуникативные и ментальные стереотипы:
социолингвистическая дистрибуция // Язык как средство трансляции культуры. М.,
2000.
6. Сиротинина О.Б. Культура общения //
Язык и общение. Саратов, 1995.
7. Сорокин П. Национальный вопрос как проблема социального
равенства/Психология национальной нетерпимости. Минск, 1998.
8. Тарасов Е.Ф. Место речевого общения в коммуникативном акте //
Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.
9. Тарасов Е.Ф. Язык и культура: методологические проблемы // Язык - культура
- этнос. М., 1994.
10.
Binkley
Robert C. The Common Concept of Public Opinion in the Social Sciences // Social
Forces.1928.Vol.6p.393; p.96.
11.
BuchananW.,
Cantril H. How Nations See Each Other, Urbana, 1953, p. 97.
12.
Lippman W.
Public Opinion. N.Y.,1950, p.95.