*99130*
Филологические
науки / 7 Язык, речь, речевая коммуникация
К. филолог. н. Байкулова А. Н.
Саратовский государственный университет
имени Н.Г. Чернышевского, Россия
ОБЩЕНИЕ КОЛЛЕГ В
ДЕЛОВОЙ СФЕРЕ
В деловой сфере реализуется тип общения, который совмещает
признаки официальной и неофициальной коммуникации. Этот тип общения предлагаем
называть рабочим общением (в дальнейшем РО). Термин рабочее общение, в отличие от термина полуофициальное общение, представляется более приемлемым вследствие
чёткой определённости значения слова: рабочий
– относящийся к работе, предназначенный для работы.
РО осуществляется в основном между коллегами и частично
отражает нормы профессионального общения. Профессиональная составляющая
проявляется как на тематическом уровне, так и на лексическом: в
проанализированных автором записях речи сотрудников организации, занимающейся
инспекцией нефтепродуктов, встречается большое количество профессионализмов (координатор, взлив, нАлив, танкерА, ареометр, демпфер, калибровки, градуировочные
таблицы, пробы и др.), названий фирм и организаций.
Немаловажную роль в РО играет фактор наложения статусно-ролевых и личных
взаимоотношений коммуникантов, обусловленных их социально-психологическими
характеристиками, степенью знакомства и характером межличностных отношений,
положением в группе, профессиональной принадлежностью и т. п. Профессиональная
направленность связывает рабочее общение с официальным, однако РО содержит и
приметы неофициальной коммуникации. Неофициальность определяется как параметрами
ситуации, так и речевыми особенностями, характерными для устного
непринужденного неофициального общения.
К РО может быть применим такой параметр общения как
формальность / неформальность. Формальное РО (ФРО) по своим параметрам
приближено к официальному. Неформальное РО (НРО) реализуется на принципах
неофициального, когда у сотрудников проявляются признаки сниженного контроля
речевого поведения и речи. Говорящими широко используется разговорная деривация
(иконка, планочка, программка и др.), разговорная лексика (загвоздка, заморочка, косяки и др.), лексемы из компьютерного сленга (клацнуть, пощёлкать и др.),
встречается обсценная лексика. Наблюдается разговорный синтаксис, диффузность
смысла реплик, понятных только в определенном кругу общающихся, ситуация
вплавляется в речь.
Если соотнести РО с деловой коммуникацией, для которой
характерны точность, не допускающая инотолкований, стандартизованность,
обезличенный характер речи, ее «сухость», безэмоциональность, отсутствие
персональной адресации, то заметны существенные различия. В наших записях НРО
эти типичные особенности делового стиля вообще не проявляются.
Несмотря на признаки сниженного контроля речи и речевого
поведения коллег, записи свидетельствуют о проявлениях должностной субординации
говорящих и, безусловно, узкогрупповых норм общения. Вместе с тем следует
отметить нечеткость, стертость статусно-ролевых позиций коммуникантов. Это
проявляется в использовании невербального компонента общения, в системе
обращений: частотно обоюдное общение на ты,
а также варианты обращения по имени или имени-отчеству, в именованиях (вне
обращения) других сотрудников наряду с официальными именами и отчествами,
фамилиями встречаются экспрессивно модифицированные или разговорные именования.
Асимметричность отношений подчинённости сглаживают косвенные формы
распоряжений, нарушение норм делового этикета: перебивы, одновременное
произнесение реплик, невнимательное слушание (это проявляется даже по отношению
к вышестоящему). Нечеткость в проявлении статусно-ролевых отношений – один из
доминантных признаков НРО, при этом более четко проявляются личностные качества
говорящих, характер их взаимоотношений. В бесконфликтном ФРО статусно-ролевые
позиции более выражены (это, например, заметно в выборе говорящим этикетных
формул, официальных или их разговорных вариантов), а личные отношения, как
правило, завуалированы, характерна сдержанность в выражении эмоций.
На наш взгляд, построенная на принципах неофициального
общения речь коллег, сотрудников различных организаций, представленное в ней
соотношение лексических пластов при наличии разговорного синтаксиса может
свидетельствовать о рабочем варианте функционирования разговорной речи.
Сведения об авторе: А.Н. Байкулова - кандид. филологических наук, доцент Саратовского госуниверситета им. Н.Г. Чернышевского. a-mail: allabay15@mail.ru. Телефон: 8-917-323-82-60.