Педагогические науки
Крашенинникова
А.Е.
Сибирский
государственный аэрокосмический университет им. Решетнева М.Ф.
К вопросу об использовании
предметно-языкового интегрированного обучения CLIL
В современном обществе приоритетными становятся вопросы социализации современного
человека в межнациональном и межкультурном пространстве, при этом владение
иностранным языком рассматривается как один из
инструментов расширения профессиональных знаний и возможностей. В связи с
этим появляются новые образовательные технологии обучению иностранным языкам.
Одной из таких технологий является предметно-языковое интегрированное обучение
CLIL (Content and Language Integrated Learning).
CLIL (Content and Language
Integrated Learning) рассматривает
изучение иностранного языка, как инструмента для изучения других предметов,
таким образом, формируя у учащегося потребность в учёбе, что позволяет ему
переосмыслить и развить свои способности в коммуникации, в том числе на родном
языке. Наиболее распространённым является следующее определение: CLIL -дидактическая методика, которая позволяет сформировать у учащихся
лингвистические и коммуникативные компетенции на неродном языке в том же
учебном контексте, в котором у них происходит формирование и развитие
обще-учебных знаний и умений.
На сегодняшний день многие страны
успешно используют методику CLIL на
практике. Так, в Венгрии уже давно
существуют билингвистические школы, в которых учебные дисциплины изучаются на
иностранном языке. Использование методики CLIL в Болгарии осуществляется уже
около 50 лет и представляет большой интерес для специалистов, работающих в этой
области. По этому методу в билингвистических школах ведется обучение таких
предметов как, история, география, биология, философия, а для реализации
учебного процесса используются английский, немецкий, французский, испанский и
др. языки. Данная методика используется
в высших учебных заведениях, что позволяет подготовить не только
специалистов в определенных профессиональных областях, но и специалистов
владеющих иностранными языками.
При проектировании курса обучения на основе
данной методики необходимо учитывать 4 «С» методики CLIL: сontent (содержание), сommunication
(общение), сognition (мыслительные способности), сulture
(культурологические знания).
Кроме того, при определении
основных принципов CLIL выделяют пять аспектов, каждый из которых реализуется по-разному в зависимости
от возраста обучающихся, социально-лингвистической
среды и степени погружения в CLIL.
1. Культурный аспект
2. Социальный аспект
3. Языковой аспект
4. Предметный аспект
5. Обучающий аспект
Использование данной методики на
практике позволило выделить ее плюсы, а
также некоторые проблемы ее внедрения в учебный процесс. Одним из основных
плюсов данной методики является повышение мотивации к изучению иностранного
языка у обучающихся. Изучение языка становиться более целенаправленным, так как
язык используется для решения конкретных коммуникативных задач. Попадая в
ситуацию общения на иностранном языке, студенты оказываются неспособны показать
свои знания в профильных областях таких как: строительство, педагогика,
медицина, культура искусство и т.д. без
знаний иностранного языка. А значит, они не имеют возможности общения в
профессиональном контексте. Таким образом,
умение общаться, на иностранном языке в профессиональном контексте,
становиться приоритетным. Кроме того,
обучающиеся имеют возможность лучше узнать и
понять культуру изучаемого языка, что ведет к формированию
социокультурной компетенции учащихся. Обучающийся пропускает через себя достаточно
большой объем языкового материала, что представляет собой полноценное
погружение в естественную языковую среду. Необходимо также отметить то, что работа над различными
темами позволяет выучить специфические термины, определенные языковые
конструкции, что способствует пополнению словарного запаса обучающегося
предметной терминологией и подготавливает его к дальнейшему изучению и
применению полученных знаний и умений.
Несмотря на большое количество плюсов данной
методики, при внедрении методики в учебный
процесс может возникнуть ряд проблем.
Одной из основных проблем является отсутствие у преподавателей иностранного языка достаточного багажа знаний по
тому или иному предмету и наоборот
несовершенное владение иностранным языком преподавателей предметников.
Так для реализации подобных программ в вузах необходимы высококвалифицированные
преподаватели, способные читать лекции и проводить практические, семинарские и
лабораторные занятия как минимум на двух языках. Один из способов решения,
который успешно реализуется во многих вузах России это занятия иностранным
языком с преподавателями и консультации их при подготовке лекций и
учебно-методических материалов преподавателями кафедр иностранных языков. Кроме
того, преподавателей отправляют на стажировки в страны изучаемого языка для
совершенствования владения иностранным языком. Многие вузы сегодня тесно
сотрудничают с крупными иностранными
компаниями. [3]
Еще одной проблемой является низкое владение
иностранным языком самими учащимися, что ведет к увеличению нагрузки учащихся,
а также к ряду психологических проблем, связанных с усвоением материала на
иностранном языке. Несомненно, необходимо упомянуть и о проблеме разработки
учебных программ и подготовки учебного материала, который бы удовлетворял
потребностям учащихся. Нужно, также осознавать тот факт, что обучение
посредством иностранного языка может усугубить процесс усвоения самого
предмета.
В данном случае большие требования предъявляются
и самому преподавателю. Помимо совершенного владения иностранным языком CLIL
требует совершенно нового подхода к проведению занятий. Преподавателям необходимо использовать
разнообразные формы подачи материала, организации работы, делают акцент на
индивидуальную и творческую деятельность студентов. Это значит, что изучение
основных предметов станет для студентов намного интереснее и эффективнее, если
будет происходить в рамках деятельностного и коммуникативного подхода,
свойственного занятиям по иностранному языку. Таким образом, можно говорить о
специфических профессиональных компетенциях преподавателей CLIL.
Еще одной из немаловажных
проблем является проблема оценивания учащихся. Что мы должны оценивать лингвистические достижения учащихся или
приобретенные знания по дисциплине? А если и то и другое, то каким образом это
делать?
Таким образом, несмотря на все вышеперечисленные
трудности внедрения методики CLIL, она представляет собой
функциональный подход к преподаванию иностранного языка, который позволяет решать значительно более расширенный круг образовательных задач.
Литература:
1. Maljers A., Marsh D., Coyle D., Hartiala A.K., Marsland B.,
Pérez-Vidal C., Wolff D. (2002) The CLIL Compendium. [Электронный ресурс].-
Режим доступа: http://www.clilcompendium.com
2. Лалетина, Т.А. Интегрированный подход и использование предметно-языковой
интеграции при обучении иностранному языку. [Электронный ресурс].Режимдоступа:http://conf.sfukras.ru/uploads/3_Laletina%20T%5B1%5D.A.pdf
3. Coyle D. Content and Language
Integrated Learning Motivating Learners and Teachers [Электронный
ресурс].- Режим доступа: http://blocs.xtec.cat/clilpractiques1/files/2008/11/slrcoyle.pdf