Гордійченко В.В. ЗНТУ
Роль Гр.Сковороди
у творчості Т.Г.Шевченка
Тарас Григорович Шевченко поетичною творчістю Григорія Савича Сковороди
(1722-1794) захоплювався ще з дитинства, переписував його вірші з рукописного
списку свого вчителя-дяка Павла Хомича Рубана (1802 – р.см. невід.) із села
Кирилівка.Саме до нього восени 1822 року малого Тараса віддали вчитисяграмоти.
Хата, де вчився Шевченко, збереглася і нині.
У вірші до свого приятеля А.О. Козачковського(1812-1889) –переяславського
лікаря, який залишив нащадкам спогади про поета, він писав:
“Давно те діялось. Ще в школі.
Таки в
учителя-дяка,
Гарненько вкраду
п'ятака-
Бо було трохи не
голе,
Таке убоге – та
й куплю
Паперу аркуш. І
зроблю
Маленьку
книжечку, Хрестами
І візерунками з
хрестами
Кругом листочки
обведу
Та й списую
Сковороду
Або Три царіє со
дари”.
(“Три царіє со дари” – різдвяна
колядка про поклоніння волхвів народженому Ісусові Хресту).
У творчості Григорія Сковороди Тараса Шевченка приваблювали демократичні,
просвітницькі та волелюбні ідеї й критика кріпосницікої системи царської Росії.
У повсті “Близнецы” поет
називав Сковороду “Диогеном
наших дней”. Справа
в тому,що герой повісті пан сотник Никифор Федорович Сокира, запросивши героя в
образі самого автора Т.Шевченка на пасіку ночувати, то у них завелася бесіда
про народні пісні, про прекрасні мотивні пісні:
“Да, – говорил он, – после этой трогательной простой
прелести наших песен – это значит уродливые создания современных нам
романсов? Кроме безнравственности, ничего более. – И чрезвычайно деликатно
коснулся песен покойного своего учителя музыки Сковороды. Он сказал: Это был
Диоген наших дней, и если б не сочинялон своих винегретных песен, то бало бы
лучше. А то, видите ли, нашлись и подражатели. Хоть бы и князь Шаховский или
Котляревский. В своей оде в честь князя Куракина –сколок Сковороды. Только та
разница, что учитель мой, как истинный философ, никому не льстил”.
Вважав, що Сковорода був би таким же великим народним поетом, як і Роберт
Бернс (1759-1796) – великий шотландський поет, який реалістично змальовував
нестерпні умови життя шотландського селянства, закликав до боротьби за свободу
і боротьбу за незалежність та за справедливі соціальні умови своєї вітчизни,
коли б “його не
збила з пливу латинь...”
(Передмова до нездійсненого видання “Кобзаря”).
Отже, через стару українську літературну мову Шевченко в повісті “Близнецы” називає твори
Сковороди “винегретными”,
протиставляючи їх чарівним народним пісням.
Крім князя Шаховського Олександра Олександровича (1777-1846), “подражателем Сковороды”, він
назвав і Івана Петровича Котляревського (1769-1837), мається на увазі
вірш-пісню “Всякому
городу нрав и права” із збірника Сковороди “Сад божественных песней”, де Котляревський
інтерпретував цю пісню у своїй п'єсі “Наталка Полтавка” із вуст героя-пана Возного.
Збірку “Сад
божественных песней” Сковороди, Шевченко згадував і в повісті “Наймичка”. За припущенням
українського літературознавця, фольклориста і мистецтвознавства Павла
Миколайовича Попова (1890-1971), поетичні образи цієї збіри філософа Сковороди,
зокрема 10-ї пісні, означилися на вступі до його сатиричної поеми “Сон”.Наприклад , у Гр.Сковороди сатирична пісня
№10 починається такими словами:
“Всякому городу нрав и
права; Всяка имеет свой ум голова; Всякому сердцу своя есть любовь. Всякому
горлу свой есть вкус каков…”
У Т.Шевченка поема-комедія “Сон” починається так:
У всякого своя доля
І свій шлях широкий:
Той мурує, той руйнує.
Той неситим оком
За край світа зазирає.-
Чи нема країни,
Щоб загарбать із собою
Взять у домовину.
Література
1.
Говдя П. Т.Г.
Шевченко-художник. – К.: Мистецтво, 1955.
2.
Касіян
В.І. Мистецтво Тараса Шевченка. – К.:Знання,
1963.
3.
Паламарчук
Г. П Нескорений Прометей. Творчість
Шевченка-художника 1850-1857 рр. – К.: Мистецтво, 1968.
4.
Стебну І.
Естетичні обрії Тараса Шевченка // Тарас Шевченко про мистецтво. – К., 1971.