Д.ф.н. Утебалиева Г.Е.
Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Казахстан
ИНТЕГРАТИВНЫЙ ХАРАКТЕР ТЕОРИИ
УСВОЕНИЯ НЕРОДНОГО ЯЗЫКА
Как бы не менялась наука во времени, между
сферами знания о человеке всегда были и будут связующие нити, такие как общие
предметы исследования и методы изучения явлений. Знание и учет «сильных и
слабых» сторон любого метода дает толчок не только для дальнейшего их изучения
и совершенствования, но и для поиска и разработки принципиально новых методик
обучения неродному языку.
Стимулом для работы в этом направлении
является возможность использования достижений разных наук. Развитию теории
овладения языком способствуют теории коммуникации, информации, культурная
антропология, логика, общая теория систем, моделирование искусственного
интеллекта, математическая статистика и т.д.
Наиболее эффективным для развития теории
овладения языком является обращение к междисциплинарным исследованиям. В этом
отношении лингвистика, психология, социология, когнитология, когнитивная психология
демонстрируют яркий пример плодотворного сотрудничества в области изучения
языка и речи. Психолингвистика, социолингвистика, когнитивная лингвистика,
нейролингвистика, лингвокультурология, этнолингвистика как науки, основанием
для развития которых стала необходимость в проведении комплексных
междисциплинарных исследований, являются постоянными спутниками теории
овладения языком и базовой основой для интегративной теории усвоения неродного
языка.
Интегративные исследования представляют
особый интерес для интегративной теории усвоения неродного языка, так как
рассматривают язык и когницию с позиций лингвистики и психологии,
психолингвистики, социолингвистики, когнитивной лингвистики и когнитивной
психологии в новой парадигме с точки зрения участия языка и речи в
познавательной деятельности человека. Ни одно из названных явлений не может
быть приоритетным для интегративной теории усвоения неродного языка. Только
изучение их в совокупности и взаимодействии может помочь нам приблизиться к
пониманию сути процесса усвоения языкового знания как вида когнитивной
деятельности.
Привнесение в интегративную теорию
усвоения неродного языка данных когнитивистики, которая уже по своему характеру
является интердисциплинарной наукой, дает основание для отнесения исследуемых
явлений к сферам науки, интегрирующим разные направления и области знания в лингвистику. Свою целостность
интегративная теория усвоения неродного языка приобретает при единстве
интересов всех дисциплин, изучающих проблемы языка, речи, речевой и когнитивной
деятельности. Системный, комплексный, междисциплинарный подход к исследованию
выбранного объекта и предмета изучения позволяет преодолевать «ограничительные
рамки и ведомственные преграды», что, по мнению многих современных ученых (Т.Н. Ушакова,
А.А. Залевская, Б.Ф. Ломов и др.), делает знание об объекте более разносторонним и глубоким, более
адекватным действительности.
Все вышеизложенное позволяет сделать вывод
о том, что вектор изучения процесса усвоения неродного языка получает
направление на анализ системного характера данного процесса, и это направление
и его междисциплинарный, интегративный характер уже невозможно изменить, о чем
свидетельствует история вопроса: на смену монодисциплинарным исследованиям
приходят междисциплинарные синтезы, которые вводят обособленные ранее продукты
научной деятельности в более широкие и разнообразные исследовательские
контексты.
Ниже, в таблице, мы приводим перечень
научных дисциплин и предметов, без исследования которых данными сферами
невозможно было бы выделить основные объекты исследования интегративной теории
усвоения неродного языка.
Сфера
науки |
Предметы исследования, необходимые для адекватного описания интегративной
теории усвоения неродного языка |
Психология |
Речь как психический и психофизиологический процесс;
механизм порождения речи; онтогенетические закономерности овладения языком;
деятельность и поведение личности; свойства личности; мотивация; эмоции;
сознательное и бессознательное в деятельности и поведении личности |
Когнитивная психология |
Процессы речемыслительной деятельности; ментальные
процессы; память и интеллект; познание и
научение; знание, его формирование, структура и функционирование;
интериоризация и экстериоризация; типология когнитивных стилей |
Психолингвистика |
Языковая способность; семантика речи; внутренняя
речь; модели порождения и восприятия речи; ментальный лексикон, его
организация и функционирование; соотношение «язык и сознание»; соотношение
«речь и мышление; языковое сознание, языковое мышление; образ мира говорящего
человека; текст и дискурс |
Когнитивная лингвистика |
Когниция; язык как концептуальная система; концепт;
концептосфера; концептуализация; категоризация; языковая когниция;
когнитивное сознание; языковое сознание; интериоризация и экстериоризация;
менталитет; язык и познавательная деятельность; информация; вербализованое
знание; когнитивные структуры; фрейм; сценарий; скрипт |
Социолингвистика |
Язык и общество; языковое взаимодействие; языковая
ситуация и языковая политика; языковая идентичность; билингвизм; типы
билингвизма; полилингвизм |
Лингвокультурология |
Соотношение «язык и культура»; культурное знание;
языковое сознание; этнокультурное сознание; ментальность |
Контрастивная лингвистика |
Контрастивный анализ взаимодействующих языковых
систем; анализ ошибок |
Прикладная лингвистика |
Методы обучения; способы усвоения; технологии
интенсивного обучения неродному языку; стратегии овладения языковым знанием;
уровневый учет языковых знаний; технология контроля языковых знаний |
Безусловно, данный список научных дисциплин
и предметов исследования не является полным и законченным. Мы оставляем его
открытым, так как перспективы исследования в данной области не могут быть
очерчены рамками только нашего исследования и должны быть продолжены в
дальнейшем.
Интегративная теория неродного языка,
объединяя в единую систему достижения
разных наук, сама, в свою очередь, становится богатым источником для
лингвистики и ее спутников.
Мы полагаем, что теория усвоения неродного
языка как направление интегративного типа в рамках лингвистики,
психолингвистики, социолингвистики, когнитивной лингвистики и других наук,
составляющих метатеоретическую основу интегративной теории усвоения неродного
языка, способствует решению проблемы о соотношении языка и когниции формированием представлений о средствах
мыслительной деятельности при усвоении неродного языка:
·
о роли языка в процессе
познания;
·
о функционировании
языковой когниции;
·
о языковых знаках
первого, второго или неродного языков и их взаимодействии;
·
о способах кодирования
полученной информации;
·
о способах обработки и
хранения воспринимаемой информации, выраженной средствами целевого языка;
·
о взаимодействии
компонентов когниции;
·
о связях процессов
мышления с продуцированием и восприятием речевых высказываний на целевом языке;
·
о репрезентации знаний;
·
о структуре языковых и
экстралингвистических знаний, приобретаемых в процессе усвоения языка;
·
о социализации вторичной
языковой личности иноязычном пространстве и т.д.
·
о социальной
идентичности личности, овладевающей неродным языком;
·
о выборе стратегий
научения с целью сохранения в памяти наибольшего объема получаемой информации;
·
о формировании
коммуникативной компетенции и т.д.
Итак, изучение
метатеоретических основ теории овладения языком позволило понять, что для
построения многомерной модели усвоения языка
необходимо использование всех наиболее приемлемых и полезных для данной
работы лингвистических, психологических, психолингвистических, когнитивных
исследований, переосмысление и интегрирование их в единую теорию. В этом смысле
современную теорию усвоения неродного языка взрослыми в условиях
функционирования целевого языка, выстраивающую свою концепцию в рамках теории
овладения языком, можно определить как направление интегративного типа.
Интегративность направления предполагает,
на наш взгляд, концептуальный синтез
ключевых понятий различных школ и систем различных отраслей науки, составляющий
комплекс обозначаемых понятий для обоснования объекта исследования и
определения методов его изучения. Этот
комплекс должен включать в себя и те понятия, которые разрабатываются при
помощи интегративной теории усвоения неродного языка – холистического
исследования процесса усвоения взрослым инофоном языкового знания.
Интегративная теория усвоения неродного
языка, строящаяся на основных положениях теории овладения языком, опирается на
новейшие теоретические достижения и практические данные в системе смежных наук
и предлагает междисциплинарный холистический подход к изучению процесса
усвоения языковых явлений взрослыми инофонами.
Интегративная теория усвоения неродного
языка имеет прочные связи с отраслями общенаучного знания, освещающими
многомерность человека как объекта познания, занимающимися решением актуальных
задач становления человеческого сознания, исследованием роли языка и речи в
генезе мышления, изучением деятельности, оптимизирующей познавательную
активность субъекта.
Интегративная теория усвоения неродного
языка объединяет исследования, принципиальной особенностью которых является
их интердисциплинарный характер осмысления
изучаемых объектов с их интеграцией в единые системы.
Подобное объединение способствует наиболее
эффективному решению научно-практических вопросов усвоения неродного языка. Это
направление, как никакое другое, отвечает потребностям сегодняшнего дня и
способно преодолеть «узковедомственные»
барьеры, неизбежные в условиях предельной специализации не только наук,
но и тех или иных направлений в рамках отдельной науки (А.А. Залевская).
Интегративная теория неродного языка,
объединяя в единую систему
достижения разных наук, сама, в
свою очередь, становится богатым источником для лингвистики и ее спутников
(рисунок 1).
Интегративная
теория усвоения неродного языка
в ее
взаимодействии с другими науками
Рисунок 1
Мы полагаем, что теория усвоения неродного
языка как направление интегративного типа в рамках лингвистики,
психолингвистики, социолингвистики, когнитивной лингвистики и других наук,
составляющих метатеоретическую основу интегративной теории усвоения неродного языка,
способствует решению проблемы о соотношении языка и когниции формированием представлений о средствах
мыслительной деятельности при усвоении неродного языка:
1)
о роли языка в процессе
познания;
2)
о функционировании
языковой когниции;
3)
о языковых знаках первого,
второго или неродного языков и их взаимодействии;
4)
о способах кодирования
полученной информации;
5)
о способах обработки и
хранения воспринимаемой информации, выраженной средствами целевого языка;
6)
о взаимодействии
компонентов когниции;
7)
о связях процессов
мышления с продуцированием и восприятием речевых высказываний на целевом языке;
8)
о репрезентации знаний;
9)
о структуре языковых и
экстралингвистических знаний, приобретаемых в процессе усвоения языка;
10)
о социализации вторичной
языковой личности иноязычном пространстве и т.д.
11)
о социальной
идентичности личности, овладевающей неродным языком;
12)
о выборе стратегий
научения с целью сохранения в памяти наибольшего объема получаемой информации;
13) о формировании коммуникативной компетенции;
14) об оптимальных способах и приемах моделирования языковой коммуникации как основы обмена знаниями и т.д.
Анализ метатеоретической базы представляемого
нами направления дает нам основания для определения его как направления
интегративного типа и обозначить его как
интегративную теорию усвоения неродного языка.