Филологические науки/ 2. Риторика и стилистика.
Д.ф.н. Чистякова И.Ю.
Астраханский государственный
университет, Россия
Риторический портрет В.В.Путина
В каждую историческую эпоху формируется свой идеал
говорящей личности. В риторике он назван риторическим идеалом. Во времена
античности им был судебный и политический ритор, в средние века – проповедник и
воин, в эпоху Возрождения – писатель, ученый, художник, Просвещения – мастер
слова. XX век представлен риторами поэтами, политиками,
учеными, далеко не всегда порождающими своими выступлениями новизну мысли и
стиля. Чтобы понять ту или иную эпоху, необходимо исследовать риторику этого
времени, его стиль. Политический лидер выступает дольше и чаще других по
времени и предлагает обществу обсуждение новых проблем, заявляя о своем видении
их и порождая новизну мысли и стиля (сравни: учение А.К.Михальской о лидере
«харизматического» типа). На наш взгляд, В.В. Путин соответствует этому
образцу.
Почти в каждом выступлении Путин обращается к аргументу к
данным, к свидетельствам, историческим справкам и аналогиям. Так, в
заключительном слове на IX Петербургском Международном экономическом форуме
(14июня 2005года) он сопоставляет «великую депрессию в США конца 20-х – начала
30-х годов» с развитием плановой экономики СССР и его индустриального
могущества в это время; в выступлении на Мюнхенской конференции 2007 года он
напоминает собравшимся о договоре 80-х годов между США и СССР о ликвидации ракет
средней и малой дальности. В речи в Бундестаге в 2001 году он приводит много
исторических фактов и умело комментирует их: «Немецкий историк Михаэль Штюрмер
писал: Россию и Америку разделяют океаны, Россию и Германию разделяет великая
история. Я бы сказал, что история, так же как и океаны, не только разделяет, но
и объединяет. Важно правильно интерпретировать эту историю». (В.В.Путин. Речь в
Бундестаге 26 сентября 2001 года). Все
эти рассуждения построены на антитезе, тем более что в последнем примере она
строится на развернутой метафоре, образно сглаживающей реальный контраст,
существующий между Россией и Америкой, Россией и Германией.
Известно, что эту речь Путин блестяще
произнес на немецком языке. Во вступлении на русском языке перифраза сыграла
роль эффекта неожиданности: «сегодня я позволю себе основную часть моего
сообщения сделать на языке Гете, Шиллера и Канта, на немецком языке» (26
сентября, 2001 года). Концовка выступления тоже была неожиданной: после анализа
современной политической ситуации ритор вновь обращается к историческим фактам,
тем, что не разъединяют, а объединяют Россию и Германию (о первых германских
племенах, которые появились на территории России, о немецкой интеллигенции
конца XIX века – купцах, ученых, военных, политиках, о знаменитой Немецкой
слободе и о культурном влиянии обоих народов, об императрице Екатерине Великой
и княжне Елизавете, имевших немецкие корни. Ю.В. Рождественский утверждает, что
«каждый носитель традиции как личность с особым духовным складом не может рассматривать
свою традицию как
факт, который подвергается научному или, хотя бы историко-филологическому анализу, - он
доверяет своей традиции и живет в ней. Другие традиции, не свою, он может рассматривать как факт
чужой культуры, но
своя традиция для него есть его духовная сущность, даже не подлежащая анализу без разрушения его
личности» (Рождественский,
2000:126).
Уместная художественная метафора завершает политическое
выступление: «… мы увидим, как бьется могучее, живое сердце России. И это
сердце открыто для подлинного сотрудничества и партнерства». Метафора для
Путина не столько украшение, сколько весомый аргумент, доказательство
исторической связи и сотрудничества двух стран на протяжении долгой и непростой
истории. А метафора «бьется могучее, живое сердце России» вовсе не звучит
пафосно, а скорее уместно и убедительно, вызывая в сознании аудитории
философский концепт «душа России».
Из аргументов ритор отдает предпочтение и использует во
всех своих выступлениях аргумент к авторитету, сочетающийся с аргументом к
регрессу: «никогда даже в самые мрачные времена – никому не удавалось задушить
дух свободы, гуманизма, заложенный еще Вильгельмом фон Гумбольдтом и Лессингом»
(речь в Бундестаге, 2001 год); «Как сказал еще в первые дни разгоравшейся
Второй Мировой войны Франклин Рузвельт: «Где бы ни был нарушен мир, мир повсюду
оказывается в опасности и под угрозой»» (Речь в Мюнхене, 2007 год). Возможность
говорить перед таким представительным собранием является преимущественным
правом первого лица государства. И здесь Путин выступает и в статусе политика,
и в статусе дипломата.
Следует признать, что в этом публичном выступлении
присутствуют доказательные тезисы о духовных ценностях, следовательно, речь
имеет риторическое содержание (основание: этос). Путина как политического
ритора отличает ответственное отношение к собственному слову. В публичном
выступлении речи, произнесенном в Бундестаге, соблюдается традиция преемственности,
характерная для статусных выступлений политика. Ритор утверждает, что «мир
более не делится на два враждебных лагеря», но противоречия остались. И потому
в речи не однажды появляется антитеза, сопровождаемая, однако, параллельным
синтаксическим строением, настраивающим на мирное обсуждение проблемы: «Несмотря на множество сладких
речей, мы по-прежнему втайне противимся друг другу. То требуем лояльности по
отношению к НАТО, то спорим о целесообразности его расширения. И мы до сих пор
не можем договориться по проблемам системы противоракетной обороны. На
протяжении многих десятилетий ХХ века мир действительно жил в условиях
противостояния двух систем — противостояния, которое неоднократно ставило
человечество на грань уничтожения.
Это было настолько страшно, и мы настолько привыкли
жить в этом ожидании катастрофы, что по-прежнему не в состоянии понять и
оценить перемены, которые происходят в сегодняшнем мире. Мы будто и не
замечаем, что мир более не делится на два враждебных лагеря. Мир, уважаемые дамы
и господа, стал значительно сложнее».
Как риторический факт необходимо отметить виртуозное
владение Путиным антитезой, без которой не состоится ни одно из его
выступлений. Иногда антитеза как показатель стиля политика очень умело вводится
с помощью каскада риторических вопросов: «Но
что же происходит в это же самое время? Думаю, очевидно, – процесс натовского
расширения не имеет никакого отношения к модернизации самого альянса или к
обеспечению безопасности в Европе. Наоборот – это серьезно провоцирующий фактор,
снижающий уровень взаимного доверия. И у нас есть справедливое право откровенно
спросить – против кого это расширение? И что стало с теми заверениями, которые
давались западными партнерами после роспуска Варшавского договора? Где теперь
эти заявления? О них даже никто не помнит. Но я позволю себе напомнить в этой
аудитории, что было сказано. Хотел бы привести цитату из выступления
Генерального секретаря НАТО господина Вернера в Брюсселе 17 мая 1990 года. Он
тогда сказал: «Сам факт, что мы готовы не размещать войска НАТО за пределами
территории ФРГ дает Советскому Союзу твердые гарантии безопасности». Где эти
гарантии?» (Мюнхен, 2007 год).
Риторические
вопросы наряду с антитезой усиливают используемую ритором тактику критики и
тактику разъяснения, более пяти развернутых антитез, лексические и
синтаксические повторы, сравнения, метафоры, риторические восклицания, 19
вопросов, хотя не все из них могут быть отнесены к собственно риторическим.
После них ритор дает исчерпывающий аналитический комментарий. Целям убеждения служит и градация: «Россия
намерена строго выполнять взятые на себя обязательства. Надеемся, что и наши
партнеры будут действовать также транспарентно и не будут откладывать на всякий
случай, на «черный день» лишнюю пару сотен ядерных боезарядов. И если сегодня
новый министр обороны Соединенных Штатов здесь нам объявит, что Соединенные
Штаты не будут прятать эти лишние заряды ни на складах, ни «под подушкой», ни
«под одеялом», я предлагаю всем встать и стоя это поприветствовать» (Мюнхен,
2007 год). Градация здесь усиливается иронией.
Наряду
с общеизвестными метафорами («политические рычаги», «красный свет», «пучина
конфликтов», «международный ландшафт», «европейская семья»») в Мюнхенской речи
звучат метафоры индивидуально-авторские («неразорвавшиеся снаряды», «генератор
человеческих трагедий», «архитектура глобальной безопасности»). Метафора
обладает силой риторического воздействия и используется как аргумент. По
справедливому замечанию А.К.Михальской, «именно метафора определяет эстетику и
поэтику политики. А политика без поэтики не состоятельна. Пропаганда должна в
точности соответствовать внутренней жизни людей, которые ей занимаются; в
противном случае она не достигнет цели» (Михальская А.К., 2005: 126).
И та,
и другая речь заканчиваются призывом к сотрудничеству и партнерству. И та, и
другая речь оказались историческими, эпохальными: все предсказания ритора
сбылись. И та, и другая речь представляют собой стилистический образец
президентской риторики, где новизна мысли передается оригинальным стилем.
Умение
объединить аудиторию и увлечь слушателей своими идеями порождается системой
тактик выступлений Путина (тактика привлечения внимания; тактика приглашения к
совместной деятельности; тактика уточнения; тактика формирования общего
познавательного пространства; тактика осуждения; тактика упрека; тактика
возражения; тактика убеждения). Одни и те же тактики и стратегии политические
риторы применяют по-разному, ибо речь каждого из них имеет свой замысел и свое
стилистическое воплощение.
Однако
не все тексты Путина доведены до совершенства и подготовлены с особой
тщательностью. Это касается, прежде всего, импровизированных жанров:
политических бесед, интервью, диалогов в прямом эфире, где Путин говорит с
народом прямо и откровенно, иногда использует сниженную лексику и жаргон, к
примеру, про национализацию: «ставить в стойло этих людей», про свист в
Олимпийском: «физиономия моя вызвала недовольство», про выборы губернаторов: «с
целью прихода к власти не брезговали ничем», про Касьянова: «к нему и кличку в
свое время прилепили…», «заниматься кадровой чехардой» и др. (Прямой эфир с
гражданами РФ, 2012год). Порой Путин отходит от диалектических аргументов и
использует в своих выступлениях уловки, к каковым относятся: тактика
стимулирования игры воображения, когда ритор в начале беседы ставит множество
вопросов; тактика опровержения тезиса; тактика предвосхищения основания;
тактика установления нужных говорящему ассоциативных связей; тактика снятия
напряженности (использование лексики с положительной коннотацией, теплых слов,
личных обращений, комплиментов, шутки для установления более тесного контакта с
аудиторией; прием стилизации под разговорную речь с ее высокой экспрессивностью
(«… я десять лет как раб на галерах…», «что я вам тут буду землю из горшка есть?»)
(из пресс-конференции Путина в Кремле). Хотя необходимо признать, что часто
подобные ответы становятся следствием вопросов журналистов, прибегающих к
эристическим уловкам и софизмам.
О
Путине написано много. Интересна книга Н.Геворкяна «От первого лица. Разговоры
с Владимиром Путиным», изданная в 2000 году. Еще больший интерес, особенно для
филологов, представляет книга А.Пушкова «Путинские качели. Постскриптум: десять
лет в окружении». В течение десяти лет А.Пушков работал спичрайтером у
президента Путина.
Путин
пришел к власти и утверждался как политический оратор в напряженный
исторический момент эпохи. Предшествующему ритору это не удалось в силу многих
объективных и субъективных причин. Безусловно, Путин имеет хорошо
подготовленных спичрайтеров и произносит профессионально написанные ими речи.
Однако, во-первых, его исполнение этих речей состоится на должном риторическом
уровне, во-вторых, он часто и умело импровизирует, и заученной неискренностью
это никак не назовешь. Следует признать. Что его предшественник не сумел бы
даже прочитать эти тексты. Для убедительности легко сравнить новогоднее
поздравление Ельцина 1999года с новогодним поздравлением Путина 2000года.
Примитивный, стандартный синтаксис первого текста строится на коротких,
простых, нераспространенных предложениях: «Я принял решение. Я хочу попросить у
вас прощение. Я ухожу. Я сделал все, что мог».
Новогоднее
телеобращение президента Путина в 2000году было другим по лексическому
богатству, по художественной стилистике с представлением метафоры, синонимов и
других средств образности. Оно предлагало новизну мысли и стиля. Это был другой
стиль жизни в целом. Известно, что впервые свой народ с новым 1971годом
поздравил Брежнев, но этот факт не перешел в традицию в связи с нездоровьем и
плохой дикцией генсека. Эксперименты Горбачева тоже не привели к успеху. Как
справедливо пишет А.К. Михальская, « начиная с периода властвования
Н.С.Хрущева, а затем и на протяжении правления Л.И.Брежнева, речь власти
приобретает в нашей стране явные диалектные южнорусские черты. Южнорусский
диалект (носителями которого были и ключевые фигуры, и их окружение, пришедшее
с ними в Москву, - многочисленные выходцы из южных областей России) продержался
«у власти» вплоть до исчезновения с политической арены М.Горбачева» (Михальская
А.К., 1996:91). После этого Россия услышала примитивный ораторский стиль
Ельцина, произносившего речи с «бумажной» подсказки или с бегущей строки,
забавный стиль Черномырдина, веселившего много лет своими публичными
высказываниями Россию и Украину. Необходим был образец хорошей речи.
Что же
отличает публичные выступления Путина от выступлений других известных
политиков? Тактика единения, подчеркивание общности интересов и ценностных
ориентаций оратора и слушателей порождает обилие риторических и адресных
вопросов; частые лексические повторы, фигуры, построенные на повторах (анафора,
геминация и др.) свидетельствующие о смысловой важности рассуждения и
интонационно-логических акцентах речи; параллелизм, позволяющий выйти на
динамичное сопоставление явлений современной действительности; асиндетон, с
характерной для него быстрой сменой событий и стремительным движением вперед с
учетом исторической перспективы; антитеза в сочетании с метафорой, передающей
идеологию текста и обладающей «силой риторического воздействия». Политический
дискурс Путина порождает образный и риторически совершенный стиль, с органично
и уместно включенными в него тропами и фигурами. По существующим этическим
правилам классической риторики, речь политического оратора должна служить лишь
благородным целям и произноситься ради улучшения жизни общества, которому
небезынтересно, какой будет первая речь Путина на посту президента России в
2012году.
Литература
1.
Михальская, А.К. Русский
Сократ: Лекции по сравнительно-исторической риторике [Текст]/ А.К. Михальская –
М.: Academia, 1996. – 192с.
2.
Рождественский,
Ю.В. Принципы современной риторики [Текст] / Ю.В. Рождественский. – М.: Аргус,
2000. – 135с.
3.
Михальская, А.К. Метафора
в современной политической речи [Текст] / А.К. Михальская // Вестник
Литературного института им.А.М. Горького. – 2005. - №4. – С.113-127.