докторант (РhD) Елибаева К.Ж., д.ф.н.,профессор Тлеубердиев Б.М.
Южно-Казахстанский государственный университет им. М.Ауезова
Когнитивные значения казахского фразеологизма
Современная
лингвистика направлена на изучение взаимосвязи человека с языком , изображенной
объективной правды в идеале, как наивысшей формы
человеческого сознания, интеллекта , национального познания , духовного
богатства и
внутреннего самопознания. В последнее время становится актуальным и
злободневным проблема « Человек и его познания »,ввиду того, что
адекватное исследование языка
выходит за рамки круга общения человека и общества. Так
как язык считается одним из особенностей
человеческого познания. И конечно с появлением языка, у
человека накапливается опыт передачи своих мыслей другим людям. В связи с этим
процессом нарастает функция
единицы языка. Язык является не только понятием вещественных названий, но и
служит показателем развития народной культуры,
плодом жизненных традиции,и тесным взаимосвязом
с
социальными
мотивами.
Появлению
широких познавательных мотивов способствует коммуникативные потребности,
которые определяются современными условиями развития общества. Современные
научные понятия носят в себе признаки формирования коммуникативной компетенции
в литературе. В искусстве отражается
самосознание народа, его ментальность, характер, мораль и образ жизни. А так же
является сокровищницей национальной культуры, культурной
ценности и
передает их из поколения в поколение[1] Таким
образом даются возможность сделать
вывод,что любая
лингвокультурная система представляет собой единство языка, мышления, познания
и культуры. Это специфическая антропоцентрическая модель мира. В
фразеологизмах выражена и представлена суть
эволюционного процесса,
взаимосвязь
языка и общественной среды,
национальные, этнические, культурные особенности мышления,
унаследованные от предков. Фразеологизмы так же считаются хранилищем
этнокультуры народностей, в них отражаются языковые понятия как
Человек, Общество и Природа, которые занимают особое место в сокровищнице языка. Учитывая
словарный состав казахского языка великих ученые, пришли к
выводу, что фразеология становится полноправным членом лингвистического русла спустя пройденные годы. Можно перечислить не малое количество
исследовательских работ о фразеологизмах. Самый
купный из них работа
академика К.Кенесбаева. «Фразеологический словарь казахского языка» [2]
Оно
считается самым первым и полным фразеологическим
словарем на тюркском языке. Собранные
в течение многих лет в словарь вошли десять тысяч фразеологических сочетании, и даны
их значения, показаны различные варианты употребления их в речи и приведены
примеры из произведений современой художественной и
эпической литературы, эпических.
На основне
фразеологического
источника
Кенесбаева были написаны труды «Фразеологизмы уйгурского
литературного языка А.Кайдара»,
их стилистическое применение и
синонимические варианты. [3] Р.Сарсенбаев и М.Жакипов работали над
исследованием экспрессивно -эмоциональной природы
фразеологизмов. [4] Х.Кожахметова и Р.Жайсакова составили казахско – русский
словарь фразеологизмов.[5] Г.Н.Смагулова исследовала национально – культурные
аспекты фразеологизмов. [6] С.К.Сатенова «Языковые и поэтические особенности
фразеологизмов казахского языка». [7] К.Б.Сарбасова «Лексико–семантические функции глагольных фразеологизмов
казахского языка» [8] Ш.К.Курманбаева проводила сравнительно – сопоставительный
анализ казахских и тюркских фразеологизмов. [9] К.К.Сарсекова «Стиль казахских
фразеологизмов ».[10] А.Болганбайулы и
Г.Калиулы « Лексикология и фразеология современного казахского языка ». [11]
К.К.Рысбаева « Культовые фразеологизмы казахского языка». [12] Г.Н.Смагулова рассматрела
вариантности
фразеологизма. [13] Б.Уызбаева « Этнолингвистические особенности
соматических глагольных фразеологизмов ». [14] А.Балганбаев составил
фразеологический словарь анатомических названий. [15] Р.К.Смагулова
исследовала фразеологизмы о животных в немецком и
казахском языках. [16] Ж.К.Даркенбаева
провела
анализы фразеологическим оборотом
казахского языка. [17] А.С.Махметова исследовала фразеологические
традиции и новизна
в поэзии М.Жумабаева. [18]
Б.Н.Агабекова описала национально –
культурные особенности фразеологизмов английского и казахского языков. [19] А
так же вышла
в свет работа Р.Аваковой « Фразеологическая семантика » [20] и работа Х.Кожахметовой «Использывание
фразеологизмов в художественной литературе ». [21] Все вышеуказанные труды
внесли
огромную лепту в развитии казахского языка.
Использованная
литература
1. Маслова
В.А. Когнативная лингвистика: Учебное пособие- Минск: Тетра Системе, 2004-255с.
2. Кеңесбаев
І.К. Фразеологиялық сөздік-Алматы: Арыс, 2007-798 б.
3. Қайдаров
А.Т. Особенности стилического употребления синонимного и варинатных
фразеологизмов уйгурского литературного языка. Исследования по тюркологити –
Алматы, 1969-160с.
4. Сәрсенбаев
Р. Жақыпов М. Фразеологизмнің эспрессивтік-эмоционалдық
табиғаты туралы // Кітапта: Қазақ тілі мен
әдебиеті-Алматы, 1973.-3 шығуы.-26-30 бб.
5. Қожахметова
Х, Жайсақова Р. Қазақша-орысша фразеологиялық
сөдік. Алматы: Ғылым , 1981-245 б.
6. Маслова
В.А. Когнативная лингвистика: Учебное пособие- Минск: Тетра Системе, 2004-255с.
7. Кеңесбаев
І.К. Фразеологиялық сөздік-Алматы: Арыс, 2007-798 б.
8. Қайдаров
А.Т. Особенности стилического употребления синонимного и варинатных
фразеологизмов уйгурского литературного языка. Исследования по тюркологити –
Алматы, 1969-160с
9. Сәрсенбаев
Р. Жақыпов М. Фразеологизмнің эспрессивтік-эмоционалдық
табиғаты туралы // Кітапта: Қазақ тілі мен
әдебиеті-Алматы, 1973.-3 шығуы.-26-30 бб.
10.
Қожахметова Х, Жайсақова Р.
Қазақша-орысша фразеологиялық сөдік. Алматы:
Ғылым , 1981-245 б.
11.
Смағұлова Г.Н. мағыналас
фразеологизмдердің ұлттық мәдениет аспектілері.-Алматы:
Ғылым, 198.-194 б.
12.
Сәтенова С.К. Қазақ тіліндегі қос
тағанды фразеологизмдердің тілдік және семантикалық
сипаты.-Алматы, 1997.-183б.
13.
Сарбасова Қ.Б. Қазақ тіліндегі
етістікті фразеологизмдердің лексика-семантикалық
сипаты: ф.ғ.к. дис.автореф.-Алматы,1999.-24 б.
14.
Құрманбаева Ш.Қ. Түрік және
қазақ тіліндегі етістікті фразеологитзмдерге салыстырмалы талдау:
филол. ғыл. канд. дисс. автореф.-Алматы, 1999.-24 б.
15.
Сарсекова Қ.Қ. Қазақ фрезеологизмдерінің стильдік саралануы:
филол.
ғыл. канд. дисс. автореф.-Алматы, 2001.-24 б.
16.
Толғанбайұлы Ә., Қалиұлы
Ғ. Қазіргі қазақ тілінің лексикологиясы мен
фразеологиясы. –Алматы, 1997.256 б.
17.
Рысбаева К.Қ. Қазақ тілі культтік
фразеологизмдері: филол. ғыл. канд. дисс. автореф.-Алматы, 1995.-23 б.
18.
Смағұлова Г.Н. Фразеологизмдердің
варианттылығы.- Алматы, 1996-126 б.
19.
Уызбаева Б. Қазақ тіліндегі соматикалық
етістік фразеологизмдерінің этнолингвистикалық сипаты: филол.
ғыл. канд. дисс. автореф.-Алматы, 1994.-24 б.
20.
Болғанбаев Ә. Анатомиялық
атауларға байланысты фразеологизмдер // Қазақ тілінің
түсіндірме сөздігін жасау тәжірибелері, 1989.-83-92 бб.
21.
Смағұлова Р.Қ. немісжәне
қазақ тілдеріндегі
құрамында жан-жануар атаулары бар фразеологизмдер: филол.
ғыл. канд. дисс. автореф.-Алматы, 2003.-24 б.