«Филологические науки», 7

Матвеева Н.М.

Одесский национальный политехнический университет

 

О стратегии межкультурной коммуникации в системе

обучения иностранных граждан на этапе предвузовской

подготовки

 

Межкультурное общение – это многоплановый процесс развития контактов между людьми разных культур, порождаемый потребностью совместной деятельности  и включающий в себя восприятие и понимание другого человека, обмен знаниями, идеями, мыслями, концептами и эмоциями.

Различия в диалоге носителей разных культур нередко приводят к определенным трудностям в межкультурной коммуникации. Преодолеть эти трудности возможно только в процессе обучения межкультурной коммуникации. Развитие межкультурной компетентности, бесспорно, должно  стать  одной  из целей современного иноязычного образования в том числе уже и на  этапе предвузовской подготовки иностранных граждан. Следует признать, что сегодня система иноязычного образования – это важный формализованный механизм обучения межкультурной коммуникации. 

Общение -  это, прежде всего, вербальный язык, который играет значительную роль в процессе общения. Ни одну культуру нельзя полностью понять без понимания ее языка, равно как и наоборот ©1ª.  Владение русским языком – существенная часть успешного общения иностранного студента в стране обучения.  Но способность осуществлять эффективную коммуникацию в любом межкультурном контексте зависит также от опыта общения, который занимает особое место в процессе межкультурной коммуникации. Динамический аспект этого опыта составляют процессы социализации, аккультурации и индивидуализации, реализуемые в общении, обеспечивающие социальное развитие человека, а также адекватность его реакций на ситуацию общения и их своеобразие ©2ª. 

Не подлежит сомнению необходимость системы специально организованного обучения на этапе предвузовской подготовки иностранных граждан, которая учитывает и  процессы социализации и аккультурации иностранного студента, и процесс утилитарного усвоения языкового материала, создавая условия для накопления опыта межкультурного общения. С этой целью в Институте подготовки иностранных граждан  Одесского Национального политехнического университета была разработана «Социально-культурная адаптационная программа для иностранных студентов подготовительного факультета» (СКАП). Программа не автономна, она связана с учебным процессом  и ее цель многогранна по своему содержанию. В ней в единстве представлены учебное, страноведческое, педагогическое и психологическое содержание. Ее важность и актуальность объясняются прежде всего ее задачей -  выработать стратегию выстраивания эффективной межкультурной коммуникации, фокусируя внимание на развитие межкультурной сенситивности ©1ª, способствовать  повышению уровня овладения практическими знаниями языка в естественных условиях, помочь глубже усвоить страноведческие знания, снять психологический барьер при общении как со студентами своего факультета, так и с носителями языка, закрепляя стереотипы речевого поведения, а также развивать интерес к русскому языку, как средству познания украинской культуры.

Предлагаемые социально-культурной адаптационной программой внеаудиторные формы работы  включают иностранного студента в такие виды деятельности межкультурных отношений, в которых он вынужден быть  активным   участником   межкультурного  общения, адекватно взаимодействовать  с  представителями  других  культур, закрепить навыки речевого общения. Это:

·        социально-познавательная (организация быта, взаимоотношения и взаимодействия в студеческом общежитии, посещение врача, библиотеки и т.д.);

·        учебно-познавательная (проведение викторин «Знаешь ли ты Украину?», «Знаешь ли ты Одессу?», клубная работа, учебные экскурсии и др.);

·        художественно-познавательная ( учебные тематические уроки «Зимняя сказка», «Ах, Одесса!», «Ты меня не забывай!», фестиваль «Студенческая весна»);

·        информационно-познавательная (экскурсии в другие города Украины, культпоходы в театры, музеи, цирк);

·        творческая (написание заметок в СМИ, выпуск стендов и газет, написание сочинений, отзывов и др.);

·        благотворительная (акция «Добро рождает добро» - шефство над детским домом).

Наиболее актуальны первые три, если придавать должное значение именно общению на неродном языке.

  1. Социально-познавательная деятельность.

Культурное знание принадлежит каждодневным человеческим делам и включает навыки и восприятия, которые привязаны к отношениям и действиям ©3ª. Наиважнейшим культурным знанием на начальном этапе обучения является речевой этикет, который определяется как «национально-специфичные правила речевого поведения, применяемые в ситуациях вступления собеседников в контакт и поддержания общения в избранной тональности соответственно обстановке общения, социальным признакам коммуникантов и характеру их взаимоотношений» ©5ª.  С первых шагов пребывания в нашей стране иностранный студент не может избежать прямого социального взаимодействия и влияния социального взаимодействия других людей ©3ª.  Он серьезно начинает задумываться о культуре, когда начинает контактировать с представителями других культур. Это не только представители Украины, но и иностранные студенты - представители других стран, проживающие с ним в одном интернациональном общежитии, занимающиеся с ним в интернациональной группе. Поэтому процесс межкультурного общения на начальном этапе у него может оказаться сложным. И вполне вероятно, что он проявляет по крайней мере первичное неприятие культурных различий. И роль преподавателя, куратора группы помочь студенту выйти за рамки своих культурных шор и схем, дать ему то культурное знание, которое поможет достичь взаимопонимания на первом этапе, возможно, толерантности в диалоге культур.

Речевой этикет вербально обслуживает этикет поведения и является важной частью общения и культуры речи. Поэтому, на наш взгляд, важное место на начальном этапе обучения принадлежит учебным экскурсиям (по микрорайону, в поликлинику, в библиотеку, по университету и др.). Учебные экскурсии позволяют полнее в реальных ситуациях реализовать коммуникативные потребности иностранных учащихся и имеют целью не только первое знакомство с расположением различных организационно-бытовых служб, но и усвоение в ходе экскурсии лексики, формул речевого этикета, новых слов, фразеологии, нужных для общения в общественных местах, при этом создается «напряжение речевой потребности», активизирующее память ©4ª.   В ходе экскурсии активизируются грамматические модели, повторяются глаголы, развиваются и закрепляются умения строить вопросительные предложения, студенты повторяют за преподавателем названия служб, магазинов, места их расположения, время работы и т.д.  Овладение правилами речевого поведения помогает студентам общаться в иной культурно-языковой среде и облегчает восприятие национально-культурной информации, а атмосфера естественности  такой экскурсии способствует непроизвольному запоминанию речевого материала,  употребление которого является для студента практической необходимостью в новых условиях жизни и учебы в Украине.

2. Учебно-познавательная деятельность. К числу наиболее  распространенных форм внеаудиторной работы, которая базируется на концепции учебно-познавательной деятельности, можно по праву отнести работу в клубах. На нашем факультете их два: «КРОК» (клуб развития общей культуры), «Наша планета». Клубы имеют самые разнообразные тематические направления. Так клуб «КРОК» знакомит студентов с самобытной культурой украинцев. Тематика заседаний клуба: «Как украинцы встречают гостей», «Рождественские колядки», «Свадебный обряд», «Масленица – проводы зимы». На заседания клуба приглашаются фольклорные группы города Одессы, которые знакомят наших студентов с традициями, обрядами, народными песнями, танцами, украинской кухней; с большим удовольствием студенты разучивают как народные украинские песни, так и популярные современные.

Идея организации клуба «Наша планета» возникла на факультете в связи с необходимостью как можно раньше познакомить студентов различных национальностей друг с другом с тем, чтобы общение между ними во внеучебное время происходило на русском языке. Клуб работает при студенческом общежитии. На его заседаниях активизируются модели речевого этикета, используемые в ситуации знакомства, лексика и фразеология разговорных тем: «Наш подготовительный факультет», «Давайте познакомимся!», «Город, в котором вы сейчас живете и учитесь»,  «Наш политех», «Что значат наши имена?», «Я расскажу вам о своей стране»  и др. А также демонстрируются видео и CD фильмы,  которые знакомят иностранных студентов с историей Одесского политехнического университета,  жизнью и учебой иностранных студентов на подготовительном факультете.

3. Художественно-познавательная деятельность иностранного студента реализуется в его участии в учебных тематических уроках. На нашем факультете проводится два таких урока – «Зимняя сказка»  по мотивам повести  Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством» (он проводится  в связи с празднованием Нового года) и  итоговый (выпускной) урок «Ты меня не забывай!». Уроки проходят в виде театрализованных представлений. Подготовка их  включает музыкальные занятия и занимает много внеаудиторного времени, но результаты, которые получают студенты в процессе  языкового общения, оправдывают затраченные усилия и время. Проведение таких уроков имеет познавательное, практическое и воспитательное значение, помогает расширить знания студентов по фольклору, географии, истории, о жизни и быте украинцев, одесситов как в прошлом, так и в настоящем.

В заключении можно сказать, что любая деятельность, не только учебная, дает ощутимые результаты в накоплении опыта межкультурного общения на русском языке, ведет к  пониманию чужой культуры, признанию культурной самобытности, предполагает овладение  иностранными учащимися ценностями  еще одной культуры без ущерба для своей  культуры. В чем собственно и состоит  стратегическая  цель  обучения  русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки. 

 

 

Литература

1.     Дэвид Мацумото. Психология и культура. «Прайм еврознак» Санкт –Петербург и Изд. дом «Нева», 2002, с.295, 298, 309.

2.     Рогаль М. Основные виды внеаудиторных занятий со студентами русской филологии в словацких вузах. – В кн.: Внеклассные и внеаудиторные формы обучения русскому языку и литературе. Белосток. Польша, 1981.

3.     Колот С.А. Концепты культурного понимания организационной деятельности / Наука i освiта, 2002, с.29.

4.     Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. Москва, 1969, с. 145.

5.     Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистические и методические аспекты. -2-е изд.-М., 1987.

 

 

 

 

 

 

 

Матвеева Наталья Михайловна, доцент кафедры лингводидактики подготовительного факультета Института подготовки иностранных граждан Одесского национального политехнического университета;

раб. телефон: 8-0482-28-88-48, 8-0482-28-86-06, 8-0482-28-87-23;

дом. телефон: 8-048-716-85-70.

Адрес: Украина, 65044, Одесса, проспект Шевченко 1, ОНПУ, подготовительный факультет для иностранных граждан.

E-mail: dis_saa@int.ospu.odessa.ua