«Ôèëîëîãè÷åñêèå íàóêè» 2.Ðèòîðèêà è ñòèëèñòèêà

Victoria Bushkova, Victoria Valakh

East European University of Economics and Management    

METAPHORICAL AND METONYMICAL IDIOMATIC EXPRESSIONS OF ANGER IN ENGLISH

  Among all emotions, natural for a human being, anger presents such a variety of physical and mental reactions that it creates a wide range of semantic variations due to metaphorical and metonymical extension. Anger is an emotional response to a grievance, which may appear to be real or imagined, it may have its roots in a past, present experience or it may be in anticipation of a future event. Anger can be an active or a passive emotion. In case of "active" emotion the angry person "lashes out" verbally or physically at an intended target whether justified or not. When anger is a "passive" emotion it is characterized by silent sulking, passive-aggressive behavior (hostility) and tension. Common factors that can lead to irritability include fatigue, hunger, pain, sexual frustration, the use of certain drugs; hormonal changes, bipolar disorder. The most common symptoms of anger, which often motivate associations by similarity or proximity (in metaphorical or metonymical expressions) are heightened blood pressure, increase of stress hormones, shortness of breath, heart palpitations, trembling, heightened senses, stiffness of posture, increased physical strength, speech and motion are faster and more intense, tense muscles, criticism, irritation, hatred, silence, passive aggressive behavior, resentment-bitterness, envy, jealousy, insecurity, low self-esteem, self-loathing, condemning, depression, anxiety; apathy, sleeplessness [7].

Idioms usually use a concrete vehicle to denote an abstract target. Idioms are typically used for stylistic effect to mark an attitude or evaluation; therefore they are often vivid, hyperbolic, or flippant [1, 126-127]. The role of conceptual metaphors in immediate idiom comprehension is significant. People access the appropriate conceptual metaphors, such as “anger is heat”, when processing some idioms, such as “blow your stack”, but not when they read idioms, such as “jump down your throat”, which have similar figurative meanings that are motivated by different conceptual metaphors. Common patterns of metaphoric thought have the constraining role in figurative language understanding [2].

Idioms are conventional expressions, which suggest the particular emotion or attitude of the person using them. More than 105 emotion idioms are used to express anger. They form the largest group of figurative idioms of emotions in the English language [3].

On the basis of a group of metaphorical and metonymical expressions of anger in English, including idioms, the following conceptual metaphors and metonymies are identified:

1. ANGER IS HOT FLUID IN A CONTAINER (to made one’s blood boil, anger reaches boiling point).

2. ANGER IS HEAT (a heated argument, in the heat of the moment, to get all hot, to lose one’s cool).

3. ANGER IS FIRE (inflammatory remarks, to add fuel to the fire, to do a slow burn, to breathe fire, to blow a fuse).

4. THE PHYSIOLOGICAL EFFECTS OF AN EMOTION STAND FOR THE EMOTION (to be quivering with rage, gnashing of teeth, to be tight-lipped, to have/throw a fit, in a rush of blood, one’s blood is up, to burst a blood vessel).

5. ANGER IS A STORM (a storming meeting, a storm/tempest in a teacup).

6. INSANE BEHAVIOR STANDS FOR ANGER (to have a fit, ,to climb the wall, to hit the roof/ceiling, to go crazy, to go bananas).

7. ANGER IS A DANGEROUS ANIMAL (to have a fierce temper, to go ape).

8. ANGRY BEHAVIOR IS AGGRESSIVE ANIMAL BEHAVIOR (to bite one’s head off, to show one’s teeth, to be eaten alive, to ruffle one’s feathers, to pull/yank one’s chain, to rattle one’s cage).

9. AGGRESSIVE VISUAL BEHAVIOR STANDS FOR ANGER (to give a dirty look, to look daggers at).

10. THE CAUSE OF ANGER IS A PHYSICAL ANNOYANCE (to be a pain in the neck, to tread/step on anyone’s toes, a slap in the face, to be kicked in the teeth, to knock sideways, to be cut to the quick, to stick in one’s gullet/throat, to be at each other’s throats, to get in one’s hair, to get under one’s skin, to breathe down one’s neck, a pain in the ass/butt/backside, a sore point/spot, to grate/get on one’s nerves).

11. ANGRY CRITICISM IS DISCHARGE OF FIREARMS OR ARTILLERY (to be shot down in flames, to go ballistic).

12. GREAT ANGER IS AN EXPLOSION (to blow one’s stack, to blow one’s top).

13. ATTEMPT AT OR LOSS OF CONTROL STANDS FOR ANGER (to keep/get a grip on oneself, to lose one’s head, to fly off the handle, to foam at the mouth).

14. REVENGE STANDS FOR ANGER (to wring one’s neck, to be out for/after one’s scalp, to want one’s head on a plate/platter, to pick/pull something  to pieces, to tear a strip off someone, the knives are out to be at daggers drawn).

15. SWEARING STANDS FOR ANGER (smart-ass, son of a bitch, son of a gun) [3;4;5;6].

The conceptual metonymy and metaphor are the most productive conceptual patterns in the field of English idioms of anger. Therefore, the conventionalized linguistic expressions are generally motivated by underlying cognitive patterns.

LITERATURE

1.   Allan K. Natural Language Semantics. – Blackwell Publishers, 2001. – 529 p.

2.   Gibbs R.W., Bogdanovich J.M., Sykes J.R., Barr D.J. Metaphor in Idiom Comprehension // Journal of Memory and Language. – 1997. – Vol. 37, # 2. - Pp. 141-154.

3.   Jian-Shiung Sh. English Idioms Of Anger: A Case Study Of Metaphor And Metonymy. – http://www.la.nsysu.edu.tw/new/datas/3-publication/1-journal/4-content/english/E-abstract/NO.20/08.pdf.

4.   Kövecses Z. A cognitive linguistic view of metaphor and therapeutic discourse. – http://www.clas.ufl.edu/ipsa/journal/2001_kovecses01.shtml.

5.   Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor. – http://www.wam.umd.edu/ ~israel/lakoff-ConTheorMetaphor.pdf.

6.   Turner M., Fauconnier G. Metaphor, Metonymy, and Binding. - http://markturner.org/metmet.html.

7.   Wikipedia. – http://www.answers.com/topic/anger.