Психология и социология/10. Психология труда
Солодовникова О.С., Джавадова А.Б.
Кабардино-Балкарский государственный университет,
Россия
МОУ «СОШ №7», Россия
Специфика делового общения представителей культуры народов Северного Кавказа
Искусство общения, знание психологических особенностей и применение психологических методов крайне необходимы специалистам, работа которых предполагает постоянные контакты типа "человек-человек". Таким образом, умение строить отношения с людьми, находить подход к ним, расположить их к себе нужно каждому. Это умение лежит в основе жизненного и профессионального успеха. В нашей стране пока еще только начинают уделять проблеме делового общения должное внимание
В целом деловое общение отличается от
обыденного тем, что в его процессе ставятся цель и конкретные задачи, которые
требуют своего решения. В деловом общении мы не можем прекратить взаимодействие
с партнером (по крайней мере, без потерь для обеих сторон).
Далее мы будем рассматривать
психологические особенности непосредственных участников делового общения, их
умение и возможность влиять на партнера, способность добиваться эффективных результатов.
На рубеже второго и третьего тысячелетий
становится все более очевидным, что человечество развивается по пути расширения
взаимосвязи и взаимозависимости различных стран, народов и их культур. Сегодня
невозможно найти этнические общности, которые не испытали бы на себе
воздействие как со стороны культур других народов, так и более широкой
общественной среды, существующей в отдельных регионах и в мире в целом. Это
выразилось в бурном росте культурных обменов и прямых контактов между
государственными институтами, социальными группами, общественными движениями и
отдельными индивидами разных стран и культур. Расширение взаимодействия культур
и народов делает особенно актуальным вопрос о культурной самобытности и
культурных различиях. Культурное многообразие современного человечества
увеличивается, и составляющие его народы находят все больше средств, чтобы
сохранять и развивать свою целостность и культурный облик. Эта тенденция к
сохранению культурной самобытности подтверждает общую закономерность, состоящую
в том, что человечество, становясь все более взаимосвязанным и единым, не
утрачивает своего культурного разнообразия. В контексте этих тенденций
общественного развития становится чрезвычайно важным уметь определять
культурные особенности народов, чтобы понять друг друга и добиться взаимного
признания. Процесс взаимодействия культур, ведущий к их унификации, вызывает у
некоторых наций стремление к культурному самоутверждению и желание сохранить
собственные культурные ценности.
Реформы общества привели к серьезным
изменениям в культурном облике России. Происходит становление совершенно нового
типа деловой культуры, формируется новое представление о социальной
ответственности делового мира перед клиентом и обществом, меняется жизнь
общества в целом. Процесс развивается чрезвычайно трудно и болезненно,
поскольку сталкивается с огромным количеством препятствий и ограничений со
стороны государства, с недоверием к властям, с некомпетентностью и
волюнтаризмом. Одним из путей преодоления существующих трудностей является
налаживание эффективной системы коммуникации между различными общественными
группами и властью. Эта система должна быть основана на принципах равного
доступа к необходимой информации, прямого общения между собой, коллективного
принятия решений и эффективной работы сотрудников. Результатом новых экономических
отношений стала широкая доступность прямых контактов с культурами, которые ранее
казались загадочными и странными. При непосредственном контакте с такими
культурами различия осознаются не только на уровне кухонной утвари, одежды,
пищевого рациона, но и в различном отношении к женщинам, детям и старикам, в
способах и средствах ведения дел.
Отличия в языках, национальной кухне,
одежде, нормах общественного поведения, отношении к выполняемой работе зачастую
делают эти контакты трудными и даже невозможными [1]. Но это лишь частные
проблемы межкультурных контактов. Основные причины их неудач лежат за пределами
очевидных различий. Они — в различиях в мироощущении, то есть ином отношении к
миру и к другим людям. Главное препятствие, мешающее успешному решению этой
проблемы, состоит в том, что мы воспринимаем другие культуры через призму своей
культуры, поэтому наши наблюдения и заключения ограничены ее рамками. С большим
трудом мы понимаем значения слов, поступков, действий, которые не характерны
для нас самих. Наш этноцентризм не только мешает межкультурной коммуникации, но
его еще и трудно распознать, так как это бессознательный процесс. Отсюда
напрашивается вывод, что эффективная межкультурная коммуникация не может
возникнуть сама по себе, ей необходимо целенаправленно учиться [2].
Одним из современных форм применения
таких методов являются так называемые "межкультурные"
(транскультуральные) сравнительные исследования. |
|
Исследуемые нами народы Северного Кавказа
относятся, по нашему мнению, к полиактивному типу культуры [3].
Для развития делового контакта,
представители полиактивного типа культуры ориентируются на получение информации
в ходе личных встреч и бесед с людьми. Народы, представляющие этот тип
культуры, в значительной степени, полагаются на устные сведения, получаемые ими
в ходе многочисленных интервью, переговоров, деловых бесед и др. В своей
практической деятельности сотрудники компаний ориентируются в основном на
неформальный диалог, стремясь использовать личные отношения для решения той или
иной проблемы. Как только между участниками делового общения устанавливается контакт,
их личные встречи и заседания становятся излишними.
Представители данного типа культуры
демонстрируют личностное отношение к планированию и организации дел. Народы
этого типа культуры отличает пренебрежительное отношение к расписаниям и
инструкциям, а также нерациональный подход к распределению времени. Также представители
полиактивного типа культуры делового общения стремятся к установлению межличностных
взаимоотношений, реализации семейственности и неформальных связей, а власть
зачастую сосредоточена в руках исполнительного директора, и структура
организации нередко зависит от фамилии или личных связей.
Характерным способом коммуникации
представителей полиактивного типа культуры является диалог, который проводится
эмоционально и бурно.
Носители полиактивной культуры ведут
беседу красноречиво, прибегая к различным тактикам. Они многословны, широко
используют образные средства и многократно переформулируют свои высказывания. Иногда
эти культурные различия порождают стереотипы, типа: "шумные
балкарцы", "агрессивные кабардинцы", "дружелюбные
русские". Следует помнить, что это не признаки национальной культуры, а
различные стили делового общения, которые необходимо распознавать и понимать
при деловом взаимодействии.
Например, в нашем случае, в процессе
переговоров кабардинцы стремятся форсировать сделку, но могут и быстро к ней
остыть. Балкарцы внимательно изучают своих партнеров по общению и будут иметь с
ними дело, только если сочтут их порядочными людьми. Русские как нация с
многовековыми традициями обычно дружелюбно ведут переговоры, легко адаптируясь
к новым ситуациям.
В принятии решений преобладает автократический
вариант. При этом важную роль играют положение, статус, а также возраст,
репутация и нередко материальный достаток участника делового общения.
Руководитель должен постоянно вносить
«порядок в хаос», превращать «неорганизованную сложность» в организованную,
учитывая при этом транскультуральные особенности.
В процессе данного исследования был
проведен тестовый опрос по методике Т. Лири народов населяющих
Кабардино-Балкарскую Республику. Данная методика предназначена для исследования
представлений субъекта о себе и идеальном "Я", а также для изучения
взаимоотношений в малых группах. С помощью данной методики выявляется
преобладающий тип отношений к людям в самооценке и взаимооценке.
При исследовании межличностных отношений
наиболее часто выделяются два фактора: доминирование-подчинение и
дружелюбие-агрессивность. Именно эти факторы определяют общее
впечатление о человеке в процессах межличностного восприятия. Из многообразий
национальностей населяющих данную республику были выбраны наиболее
многочисленные: кабардинцы, балкарцы и русские. Тестовый опрос проводился на
различных предприятиях.
Тестовый опрос показал, что в целом
подчиненные относятся к руководителям с уважением, а руководители к подчиненным
с пониманием. Однако кабардинцы по отношению к другим исследуемым группам оказались
более агрессивными, русские оказались более дружелюбными, а балкарцы более склонны
подчиняться решениям руководителя.
Литература:
1. С.Г. Тер-Минасова. Язык и межкультурная
коммуникация. – М.: СЛОВО/SLOVO, 2008. –
264с.
2. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин
А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П.
Садохина. - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 352с.
3. Громова Н.М. Межкультурное деловое общение в сфере
межнационального сотрудничества. http://www.hrm.ru