Огнёва К.В.
Сибайский институт (филиал) государственного образовательного высшего профессионального образования БГУ, Россия
Роль иностранных языков в жизни общества. Культура и язык.
Общество не
может жить, не пользуясь
языком, этим важнейшим средством
человеческого общения. Нет ни
одного вида деятельности
людей, в котором не применялся
бы язык для
выражения их мыслей, чувств и воли, для достижения, взаимопонимания между
ними.
Язык входит
в социальный опыт
человечества, развивается вместе с
человечеством, развивается
вместе с человеческим
обществом и усваивается
каждым отдельным человеком
только благодаря общению
с другими людьми.5
И нет
ничего удивительного в том,
что люди
с течением времени
заинтересовались своим постоянным
спутником – языком и создали
науку о нём. Эта
наука называется теперь
языкознанием, или лингвистикой
(от лат. lingua- язык). Знание
основных сведений, даваемых этой
наукой полезно каждому
человеку, оно просто необходимо
для тех, чья профессия связана
с преподаванием или
исследованием языка; оно необходимо
и тем людям, которым приходится применять
язык как орудие
профессиональное (учителям,
пропагандистам, лекторам, журналистам, писателям и т.
д.). Из этого можно сделать
вывод, что язык – это достояние
всех, но никто не задумывается
о том, какую роль
выполняют иностранные языки.
В настоящее время, когда контакты
с другими странами
становятся всё теснее, знания иностранных
языков играет важную
роль. Современный человек должен
хорошо знать, по
меньшей мере, один
иностранный язык, потому что
взаимопонимание между народами
имеет большое значение
для мирного сотрудничества. Без знаний
иностранных языков это
сотрудничество почти невозможно. Сейчас развиваются
различные формы международного общения: международные встречи, выставки, спортивные мероприятия, совместный бизнес. Обмен
школьниками и студентами
тоже сюда относится. Это хорошие
предпосылки для изучения
иностранных языков.
Нелегко в
совершенстве овладеть иностранным
языком, нужно усердно работать. Но
кто хочет, тот добьётся. Люди изучают
языки по разным
причинам. Одним они нужны в работе, другим для
путешествий за границу, третьи делают
это из интереса. Но
в любом случае
знания языков обогащают
нашу жизнь. Они делают
возможным чтение иностранной
литературы, общение с представителями других
стран, знакомство с их
культурой, экономикой, наукой
и техникой.
Есть много
профессий, где нельзя обойтись
без иностранных языков.
Это,
конечно, переводчики, учителя, иностранных
языков, дипломаты, журналисты, учёные, экскурсоводы, но также
и стюардессы, водители такси, водители грузовиков, таможенники. Продавщица в
универмаге или официант
в ресторане должны
обязательно владеть иностранным
языком, чтобы понять иностранца. Закройщица, которая хорошо
знает иностранный язык, может
в своей работе пользоваться
заграничными журналами мод. Также
на предприятиях, где применяется
заграничное оборудование,
чтобы уметь прочитать
инструкцию по эксплуатации
и обслуживать это
оборудование. Бизнесмены, спортсмены, артисты, которые часто
бывают в командировках
за границей, тоже не
могут обойтись без
иностранного языка.
Иностранные языки расширяют
наш мир, делают нас
богаче. Иоганн Вольфганг Гёте
сказал однажды: „Человек столько
раз человек, сколько иностранных
языков он знает”.
В новом XXI веке,
провозглашённом Юнеско веком
полиглотов, весь цивилизованный мир
стремится к открытости
и взаимопониманию. В связи
с этим возрастает
роль и значимость изучения
иностранных языков. Важным становится
воспитать личность, которая будет
способна, и будет желать
участвовать в межкультурной
коммуникации на иностранном
языке. Основой бытия и
мышления нового XXI века
является диалог различных
культур. У иностранного языка, как
учебного предмета, есть весьма
эффективные средства в
воспитании человека культуры. Важно использовать
весь воспитательный потенциал
иностранного языка, как межпредметной
дисциплины, способствующей
приобщению учащихся к
мировой культуре и
тем самым, к лучшему
осознанию своей собственной
культуры.
Немаловажную роль
в формировании представлений
о культуре страны
изучаемого языка играют
факторы родной социокультурной среды. Любая
национальная культура -
неотъемлемая часть мировой
культуры.1
Дискуссионным является
вопрос о соотношении
понятий „язык” и „культура”: одни учёные
полагают, что язык относится
к культуре как
часть к целому, другие - что язык
лишь форма выражения
культуры, третьи - что язык не
является ни формой, ни
элементом культуры. В качестве
иллюстрации разного решения
этой проблемы можно
привести высказывания двух
крупнейших представителей культурологии, основателей американской
и русской школ
этно-лингвистики-Э. Сепира и Н.
И.Толстого: „Культуру,- говорит Сепир,-
можно определить как-то, что
данное общество делает
и думает, язык же
есть то, как думает”3
„Отношение между
культурой и языком,- пишет Толстой,- могут рассматриваться как
отношение целого и его
части. Язык может быть воспринят как
компонент кулътуры или
орудие культуры (что не
одно и то же), в особенности, когда
речь идёт о
литературном языке или
языке фольклора. Однако язык
в то же
время и автономен по отношению
к культуре в
целом, и его можно
рассматривать отдельно от культуры
(что и делается постоянно) или в
сравнении с культурой как с равнозначным и равноправным феноменом”
Именно язык способствует формированию духовного
мира общества и человека, обеспечивая общество, дифференцированной системой
знаний, способствуя духовной интеграции как общества в целом, так и различных
его групп. Язык, таким образом, „выступает неким концентратом культуры нации,
воплощенной в различных группах данного культурно-языкового сообщества”.
Соприкосновение разных культур находит
отражение в языке в виде лексических заимствований. Процессы взаимодействия и
интернационализации культур получают свое выражение в формировании
интернациональной культуры. Можно прийти к такому выводу, что человеку для духовного роста, для обогащения
своего мировоззрения и кругозора необходимо изучать иностранные языки,
культуру, традиции других народов.
Литература:
1)
«Башкортостан уkытыусыhы» (8,810), 2003, S.92.
2) Лихачев
Д.С. Очерки по философии художественного творчества. СП 8, 1996, С .28.
3) Сепир Э.
Язык, раса, культура. Избранные труды по языкознанию и культурологии. – М.,
1993, с. 193.
4) Толстой
Н.И. Язык и культура.// Язык и народная культура. Очерки по славянской
мифологии и этнолингвистике. – М., 1995, с.16.
5)
Хисаметдинова Ф.Г. , Закирова Р.Г. «Введение в языкознание»- Сибай, 1999 г., с.
11.